Читать интересную книгу Лисий дом - Тарья Сампо

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 103
торжества, чтобы разойтись.

– Наверное, вы устали после выступления, – сказал наместник. – Ступайте и немного отдохните. Позже я навещу вас.

И он дал знак, чтобы охрана нас пропустила. Мы откланялись. Вслед снова раздался звон серебра…

После того как мы вошли в покои Алого Пиона, она немного ссутулилась и согнулась, как от страшной тяжести, которая давила ей на плечи. Подруга бросилась к ней и подхватила под руку. Я поддержала с другой стороны.

– Что с тобой? – забеспокоилась Нежный Ирис. – Тебе плохо?

– Нет-нет, – выпрямилась куртизанка. – Просто… Я так хотела этого в прошлый раз, и вот моя мечта сбылась.

– Оно того стоило?

– Молчи! – вспылила Алый Пион. – Что ты понимаешь?

– Хотя бы то, что его зацепило нечто необычное.

Нежный Ирис отпустила руку сестры и отодвинулась. Алый Пион раздраженно дернула плечом, отказавшись от моей помощи. Я попятилась к низкому столику, где стоял кувшин с водой.

– Необычное?

– То, чего он не увидел в тебе в прошлый раз, – услышала она в ответ. – Тогда ты не смогла удержать интерес наместника дольше, чем на один вечер.

– К чему ты ведешь? – подозрительно сощурилась Алый Пион, которая снова была в своей стихии. – Говори прямо, мы не на банкете.

– Нет уж! – искристо рассмеялась Нежный Ирис, кокетливо прикрывшись рукавом. – Но подумай сама. Что было тогда и чего нет сейчас? А еще что есть сейчас, но чего не было тогда?

– Сестра! Ты испытываешь мое терпение.

– Госпожа, выпейте воды с медом[10], – протянула я напиток Алому Пиону, отвлекая внимание на себя.

Куртизанка благодарно приняла и жадно осушила чашу.

– Да-да, выпей. Ты должна успокоиться, ведь скоро придет наместник, – захихикала Нежный Ирис. – И освежи лицо. Твой нос блестит. Интересно, надо ли послать на кухню за горячей водой или хозяйка сама догадается?

– Чем насмешничать, лучше бы помогла! – сменила гнев на милость Алый Пион. – Времени совсем не осталось.

– Госпожа, – подала я голос. – Позвольте мне помочь.

Я накинула теплый кафтан и поспешно развела огонь в переносной угольной жаровне, стоящей на улице напротив покоев куртизанки. Затем отправилась на кухню, где раздобыла чайник с водой и чашки. Распорядитель пытался навязать мне претенциозный хинский фарфор, похожий на яичную скорлупку, – так он был тонок!

Однако я рассудила, что наместника Хины этим не удивишь, и выбрала простой набор, из которого приятно пить холодными зимними вечерами и стенки которого достаточно толстые, чтобы чай не обжигал пальцы. Надо просто наслаждаться чаепитием без опасения случайно разбить дорогую посуду. К тому же на чашках снаружи был нанесен синий узор, соответствующий времени года: заснеженные голые деревца и плывущие над ними завитки облаков.

– Отличный выбор! – одобрила Нежный Ирис.

– Я и не сомневалась, – тоже похвалила Алый Пион, которая сидела у зеркала и постукивала по лицу мешочком с ароматной пудрой. – У Маленького Цветка хорошо развито чувство прекрасного, что совсем не удивительно при ее ремесле.

– Спасибо, госпожа, – поклонилась я.

Ах, если бы только хозяйка мастерской, госпожа Драгоценная Шпилька, могла в полной мере оценить мои достоинства и закрыть глаза на недостатки! Я бы, наверное, стала ее лучшей мастерицей.

– Мне остаться или уйти? – спросила подругу Нежный Ирис.

– Пожалуй, я не настаиваю, чтобы ты осталась, – после некоторых колебаний решила Алый Пион и добавила: – Мне даже будет спокойнее. Только помоги Маленькому Цветку выбраться отсюда.

– Не выйдет! Стража никого не выпускает до рассвета.

– Почему? – удивилась я.

– Никто не знает точно, – повернулась ко мне Нежный Ирис. – Но, по слухам, наместника пытались убить. После приезда на него было совершено покушение.

– О! – Я была шокирована и уточнила: – Не потому ли так тщательно проверяют пищу в поисках яда?

Куртизанка кивнула. Я хотела спросить, почему покушались, но не стала. Ответ очевиден и лежит на поверхности. Драконы завоевали Хину, прошлись по ней огнем и мечом, и до сих пор находятся недовольные, которые мечтают о прежнем миропорядке. А может, я и не права.

– О чем задумалась? – спросила Алый Пион, которая наконец закончила прихорашиваться и отложила зеркало.

– С виду – поиски мятежников, а на деле, может быть, борьба за долж…

– Молчи! – прошипела Алый Пион, прижав руку к моим губам. – Некоторые вещи лучше не называть своими именами.

– Простите! – склонилась я.

– Ладно, – улыбнулась мне покровительница. – Яйцо рано или поздно заметят. Оно протухнет или выведется птенец.

– Ты о случившемся? – подсела ближе Нежный Ирис и приготовилась к порции ответных откровений, однако не дождалась.

– Нет, о ней! – попеняла мне Алый Пион. – Она слишком умна и отличается от остальных. Рано или поздно это заметят, и к добру или к худу – не берусь судить.

– Ах, вот как! Посмотрим. Что ж, мне пора. Где моя цитра?

Я протянула куртизанке инструмент в чехле и проводила к выходу. Закрыв дверь, я вернулась к приготовлению чая.

* * *

Когда высокий гость навестил увечную куртизанку, я играла роль прислуги. Сначала порог переступила стража. Небесный Дар и его подчиненные тщательно проверили комнату, посуду и напитки, но ничего подозрительного не нашли, после чего вошел сам наместник. Алый Пион отослала меня.

Я отправилась к Нежному Ирису, чтобы переждать у нее остаток ночи до утра. Однако на полпути меня перехватил господин офицер.

– Маленький Цветок! Следуй за мной, – распорядился он тоном, не допускающим отказа.

Я поспешила следом. Офицер провел меня галереями до тех самых покоев, где мы беседовали до банкета. Убедившись, что в помещении никого нет, он вошел и впустил меня. Небесный Дар уселся и сказал:

– Располагайся! Нам надо поговорить.

– О чем, господин? – удивилась я. – Разве мы уже не закончили беседу?

– Не притворяйся, что не понимаешь. Ты видела, что случилось на банкете.

– Все видели, мой господин, – улыбнулась я.

Как же все-таки восхитительно! Как в сказаниях о запретной любви благородного вельможи и артистки. Я до сих пор не могла опомниться от ошеломительной красоты выступления и неожиданного поступка наместника.

– Отчего он выбрал эту куртизанку? – раздраженно бросил офицер. – Что случилось такого, если он вдруг спутался с простым человеком? Да еще и увечным. Это недостойная связь.

Всю мою восторженность смыло, как водой. Остался только горький осадок. Вот, значит, как?! С человеком? Да, она не дракон, но во сто крат лучше их всех. Мужество и смирение куртизанки делали ей честь. А он-то хорош! Ведь из-за драконов Алый Пион потеряла красоту.

Снежное платье

На горной вершине.

Черепичная крыша

В смятении.

Продекламировав четверостишие, я смолкла, ожидая его реакции. Похоже, меня сегодня потянуло на вирши и все еще не отпускало. Интересно, понял ли

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Лисий дом - Тарья Сампо.
Книги, аналогичгные Лисий дом - Тарья Сампо

Оставить комментарий