Читать интересную книгу Уэс и Торен - Д. Колэйл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 90

   - Похоже, тебе очень понравилось, - заметил Уэсли, кончиками пальцев щекоча мою поясницу. Его теплое дыхание с запахом сигарет касалось шеи.

   Он был таким красивым и... мужественным, но при этом удивительно нежным. И я любил те ощущения, которые он неизменно во мне будил.

   - И что значит эта хитрая улыбка? - спросил Уэсли, убирая волосы с моих глаз, и я только сейчас осознал, что и правда улыбаюсь.

   Я закрыл глаза и глубоко втянул воздух. Внутри живота все скрутило от волнения, но я не мог перестать задаваться вопросом: почему он выбрал меня?

   - Уэсли, неужели... я на самом деле так сильно тебе нравлюсь? Я хочу сказать, что... ты общительный и очень привлекательный; да у тебя нет отбоя от поклонниц и тем не менее ты почему-то выбрал меня.

   Уэсли уставился на меня широко раскрытыми глазами и покачал головой:

   - Ты думаешь - это я тебя выбрал? Нет, ты все не так понял. Я не выбирал: ты был единственным, кого я хотел. А теперь скажи мне, почему ты выбрал меня?

   Я непонимающе моргнул.

   - Хорошо, давай объясню. Может, я и симпатичный, но на этом список моих достоинств заканчивается. Что касается тебя, то ты не только симпатичный, но еще и умный. Несомненно, тебя ждет блестящее будущее. И я буду настоящим счастливчиком, если ты позволишь мне следовать за тобой.

   - О чем ты говоришь? - спросил я, опуская глаза. - До сих пор ты был тем, кто вел меня, - перекатившись на спину, я положил руку себе на лоб ладонью вверх, прикрывая лицо.

   Да я бы пошел за ним куда угодно.

   - И что теперь случилось с нашей улыбкой?

   Я мягко рассмеялся и посмотрел в его глаза:

   - Ничего. Просто ты делаешь меня счастливым.

   Развратно ухмыльнувшись, Уэсли взобрался на меня и придавил своим весом к постели.

   - Хорошо. Если я делаю тебя счастливым, то как ты смотришь на то, чтобы я сделал тебе заодно и приятно? - спросил он, целуя мою шею и ключицы.

   - Подожди. Одну секунду. Я хочу... Я хочу, чтобы нам обоим... было приятно, - прошептал я, покраснев до ушей.

   Уэсли остановился и пристально всмотрелся в мои глаза.

   - Ты уверен?

   - Да, - робко пробормотал я.

   Уэсли помолчал какое-то время, затем на его лице проступила коварная улыбка.

   - Что ж, ладно! Давай сюда свою сладкую задницу! - громко провозгласил он и, схватив меня в охапку, уложил на живот.

   - Стой! Подожди секунду! - вопил я, безрезультатно барахтаясь под ним. И Уэсли неожиданно замер, продолжая сидеть на мне верхом и сжимать мои ноги своими коленями.

   - Я сейчас вернусь, - быстро сказал он и спрыгнул с кровати.

   - Что? Стой! Ты куда? - удивился я, но его уже и след простыл.

   Я сел и натянул на себя простыню. Куда он пошел?

   Уэсли вернулся спустя несколько секунд с коричневым бумажным пакетом в руках.

   - Что случилось? Где ты был? - я перевел взгляд на пакет. - Что это?

   Уэсли достал из пакета маленький тюбик и бросил его на кровать.

   - Лубрикант. Он имеет свойства лосьона и должен уменьшить боль, - сказал он небрежно.

   - Где ты его взял? - спросил я, нахмурив брови.

   - Он со мной с недавнего времени. Ну, знаешь, на случай если ты будешь в настроении, - ответил он, почесывая затылок с наивной улыбкой на лице.

   - О, спасибо за предусмотрительность, - сказал я, скрещивая руки на груди и глядя в сторону.

   Уэсли засмеялся, а я посмотрел на тюбик, лежащий рядом. Затем перевел взгляд на Уэсли, успевшего избавиться от рубашки. Выражение его лица не поддавалось описанию: на нем одновременно отражались ликование и небывалая серьезность. Когда Уэсли расстегнул ремень и снял джинсы вместе с боксерами, я не сдержался и покраснел: я успел позабыть его размеры. Определенно будет больно.

   Тем временем Уэсли забрался на кровать и потянулся за смазкой. Не говоря ни слова, он стал массировать мое тело расслабляющими движениями, чередуя их с нежными поцелуями, покрывая ими мою шею и губы, и, прежде чем перевернуть меня на живот, снова прижался к ним в томительно сладком порыве.

   Оседлав мои ноги, Уэсли взял тюбик и щедро выдавил смазку себе на пальцы, затем наклонился и прикусил мое ухо.

   - Сначала пальцы, чтобы как следует тебя подготовить, - прошептал он и опустился позади меня на колени.

   Меня же одолевала нервная дрожь, которая заметно усилилась, стоило Уэсли потянуть меня к себе, заставляя встать на колени. Одной рукой он бережно обхватил мой член и начал дрочить, в то время как пальцы другой неторопливо толкались внутрь. Я крепко зажмурился и стиснул зубы. Мне не было больно, но ощущение казалось странным.

   Через некоторое время Уэсли вытащил пальцы и потянулся вперед, прижимаясь грудью к моей спине.

   - Готов? Я не буду спешить. Скажи мне, если будет слишком больно, и я остановлюсь, - сказал он, проводя губами по моей щеке и целуя в затылок.

   Его язык скользнул вниз по моей спине, и я почувствовал первое осторожное проникновение. Уэсли замер, чутко прислушиваясь к моему дыханию. Я сделал глубокий вдох, и тут же с моих губ сорвался стон боли, стоило ему надавить сильнее.

   - Ты в порядке?

   - Да, - прошептал я, с трудом сдерживая слезы.

   Уэсли продолжил движение, и из моей груди вырвался всхлип. Тогда он остановился и стал терпеливо дожидаться, пока я приду в себя. И в этом было проявление понимания и сочувствия с его стороны.

   - Про... Продолжай.

   Я задыхался, комкая в руках простыню и зарываясь лицом в подушку. Его твердая плоть распирала меня изнутри, медленно проникая все глубже и глубже.

   Заполнив меня до конца, Уэсли остановился, сдерживаясь из последних сил.

   - Как ты? Все еще больно?

   - Амм... - простонал я, не способный вымолвить и слова.

   Боль постепенно уходила, и при каждом, пусть даже самом слабом, движении, меня пронизывало невообразимое удовольствие. Уэсли мягко толкнулся вперед, и я вдруг осознал, что, подстроившись под один с ним ритм, двигаюсь ему навстречу. Одной рукой он гладил меня по спине, а другой - сжимал возбужденный член. Его толчки усилились, и я стиснул пальцы в кулаки. Слезы собрались в уголках глаз, готовые в любой момент выплеснуться наружу, и я протяжно застонал, не узнавая собственный голос.

   Руки Уэсли вдруг исчезли. Схватив за бедра, он резко подтянул меня ближе, настолько, что я мог чувствовать его каждой клеточкой своего тела. Из его губ вырвался тихий стон, и я тут же влюбился в этот звук.

   - Уэс... Уэсли! Я...

   - Я тоже, - хрипло выдохнул он. Его голос был низкий и до умопомрачения сексуальный.

   Через мгновение он рухнул на меня, тяжело дыша и целуя в шею. Он по-прежнему оставался во мне, и я отчаянно боролся с желанием признаться ему в любви.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 90
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Уэс и Торен - Д. Колэйл.
Книги, аналогичгные Уэс и Торен - Д. Колэйл

Оставить комментарий