Читать интересную книгу Ржавые цветы - Анастасия Титаренко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 46

Вместо обычной напряженной тишины, которая обычно следовала за этим вопросом, в помещении зародился гул голосов. Бо терпеливо ждал реакции.

— Ну что же, как я посмотрю, никто… — Мужчина неторопливо поднялся с импровизированного сидения и заложил руки за спину. В этот момент в помещение ввалилось полтора десятка молодцов, возглавляемых Фредом. Фред, мотнув перевязанной головой, злобно выкрикнул:

— Я буду драться с тобой.

Его люди, державшие наготове пистолеты, взяли телохранителей Боуина на прицел. Бо смерил Фреда спокойным взглядом:

— Ты здорово ударился головой, парень. Подлечись сначала.

— Нет! — в ярости выкрикнул мужчина. — Мы будем драться здесь и сейчас! Ты слаб. Я бросил тебе вызов.

Фред тяжело дышал, но было видно, что отступаться он не собирается.

— Он свихнулся, — шепотом сказала Лейн Стиву. — Его не поддержат. Сегодня его люди убили нескольких верных Бо ребят. При чем застрелили исподтишка. Даже если он…

— О, так ты хочешь сделать все по правилам, да? — Бо сделал несколько шагов на встречу противнику.

— Ты… — начал Фред. Но закончить свою фразу не успел.

Боуин молниеносно выхватил из-за ремня пистолет и выстрелил ему в грудь. Фред вытаращил глаза от изумления и повалился на пол. Его приспешники дернулись на помощь, в сторону Бо раздалось несколько выстрелов, но самым горячим быстро выкрутили руки и повалили их на землю. Остальные растерянно смотрели на истекающего кровью Фреда, не зная, что предпринять.

— Ты… — едва слышно прохрипел тот. — Мразь…

Боуин подошел вплотную и выстрелил ему в голову. Потом поднял глаза и обвел взглядом притихшую толпу.

— Правила здесь устанавливаю я. Мне не нужны идиоты, которые решили, что сейчас для раскола самое время. Если кому-то что-то не нравится, можете проваливать прямо сейчас. Весь мир у ваших ног, — жестко улыбнулся Бо. — Если вы остаетесь здесь, то беспрекословно слушаетесь меня. Тогда все выживут и будут довольны. Это ясно?

Телохранители Боуина разоружили вломившихся и оттеснили их в один из углов. Бо проследил за ними взглядом и повысил голос:

— Это ясно, я спрашиваю?

Толпа загудела. Послышались нестройные возгласы согласия.

Стив шокировано разглядывал труп Фреда.

— Да, Бо по мелочам не разменивается, — шепотом сказала Лейн. — И правильно. А то народ уже забыл, как он проложил себе путь наверх. Распустились.

Парень дернул плечом, размышляя о том, что они с Лейн еще дешево расплатились за свою провинность. Значит, они были необходимы Бо, иначе он бы и им устроил показательную казнь. Главный вопрос был «зачем», и он не давал Стиву покоя. Он обеспокоенно посмотрел по сторонам. Людской гомон становился все громче, а Бо просто стоял посередине большого пустого пространства, образовавшегося вокруг трупа, и молча обозревал собравшихся людей. Его взгляд на мгновение задержался на Лейн, и Бо коротко улыбнулся. Он вернулся на свое место на ящике и громко рявкнул:

— Тишина!

В помещении повисло напряженное молчание. Мужчина удовлетворенно кивнул.

— А теперь я расскажу, что мы должны делать…

Возле входа опять началось нездоровое оживление. Кто-то усердно проталкивался к центру, щедро пиная всех, кто мешал туда пройти.

— Минутку внимания, — над головами стоящих впереди поднялась тонкая рука, сжимающая какой-то предмет. Внезапно толпа расступилась, пропуская девушку вперед.

Стив охнул:

— Тига… Я думал, ее уже того… — он присмотрелся. В руке у девушки была крепко сжата граната.

— Срет она ими что ли, — раздраженно прошептала Лейн, пристально наблюдая за тем, как Тига выходит в центр помещения.

Девушка внимательно рассмотрела валяющийся посередине труп Фреда и брезгливо обошла растекшуюся по полу лужу крови. Потом вперилась взглядом в Бо, который в расслабленной позе развалился на неудобном ящике. Тига заметила, с каким трудом ему удается поддерживать вид беззаботного и уверенного в себе вожака, и слегка улыбнулась.

Эффект неожиданности, вот как.

— Я бы хотела кое-что уточнить.

— Слушаю тебя, милочка, — снисходительно произнес Бо.

— Ну, первое, проясняю одну важную деталь: у меня в руках настоящая граната. Если кто-то попытается пристрелить меня, сбить с ног, ударить, или сделать еще что-нибудь неприятное, все помещение взлетит к чертям. Второе, я не блефую, даже больше скажу, сдохнуть от собственной гранаты мне как-то легче, чем загнуться от голода или быть избитой насмерть, — Тига сделала драматическую паузу, давая возможность массовке проникнуться ситуацией. Судя по взгляду, которым наградил ее Боуин, он ситуацию воспринимал совершенно серьезно.

— И с чего бы это нам так поступать, лапуля? — он улыбнулся. Тига пожала плечами.

— Я хочу, чтобы меня оставили в покое, и ни одно мужло не пыталось ко мне лезть. Меня ваши драки за положение не касаются, — продолжила девушка. — Если вы предоставите мне все нужное, я помогу вам взять башню. Если нет — я уйду.

Боуин кивнул.

— Какова наглость! — с восхищением прошептала Лейн. — Поразительно.

— Она точно сдохнет, — послышалось со стороны.

— Хорошо бы, чтобы Бо отдал ее кому-то из нас. Мы-то на его стороне…

Тига обернулась, наблюдая за реакцией толпы. Судя по всему, большинство присутствующих воспринимали ситуацию, как какой-то комический спектакль. Только немногие, которым удалось разглядеть побелевшие от напряжения костяшки пальцев девушки, и то, как подрагивала ее рука с гранатой, начинали понимать, что происходит что-то очень серьезное.

— Это все? — Бо встал со своего места. Тига отступила на несколько шагов.

— Нет. Я хочу, чтобы на моих друзьях никто не пытался отыграться за это, — в звенящей тишине, которая воцарилась в помещении, эта фраза прозвучала очень громко. — Пообещай это.

Бо молчал. Он нашел в толпе Стива и Лейн, стоящих очень близко друг к другу, и смерил их долгим задумчивым взглядом.

— Ну? — нервно сказала Тига.

Что же вы сюда привели, ребятки? Это становится интересным…

Резким движением Бо приблизился к Тиге вплотную и похлопал ее по плечу. Та испуганно дернулась, подавив вскрик. Этот нарочито медлительный и вежливый мужчина мог двигаться с молниеносной скоростью, когда хотел. Но многие забывали об этом.

— Как хочешь, детка. Я не против, — Бо попытался вежливо отобрать у нее гранату, но девушка сжала ее еще крепче.

— Это мои гарантии, — шепотом произнесла она. — Я тебе ни капли не верю.

Боуин широко улыбнулся и приобнял ее за плечи.

— Сегодня день сюрпризов, детишки! — он развернул Тигу лицом к толпе. — Теперь эта девочка моя, и каждый, кто попытается доставить ей неприятности, будет иметь дело со мной. То же касается и ее друзей.

Люди отреагировали весьма вяло. Но никто не посмел сказать ни слова против. Бо продолжил:

— Если вы будете слушать нас, то очень скоро у нас будет завались всего необходимого.

— Мы начнем завтра, — тихо сказала Тига.

Бо улыбнулся еще шире:

— Мы начнем завтра! А теперь проваливайте, у вас еще куча незаконченных делишек.

Толпа начала редеть.

Тига попыталась сделать шаг к выходу, но объятья, в которые заключил ее Бо, оказались стальными. Уходящие люди бросали подозрительные взгляды на окаменевшую в центре помещения пару. Девушка заметила, как Стив и Лейн поспешно покинули зал. Когда последний человек вышел, а телохранители переместились к входу, Боуин наконец отпустил Тигу.

— Это было замечательное шоу. А теперь поговорим нормально.

Тига смерила его хмурым взглядом, разжала онемевшую от усилия руку и аккуратно вытащила палец из кольца. Потом расстегнула куртку и спрятала гранату во внутренний карман.

— Если я расскажу то, что собираюсь сделать, ты убьешь меня. Я и так здорово подорвала твое положение, — она уставилась на свою ладонь. Ребра гранаты отпечатались на коже, оставив красные следы. — Меня успели несколько раз избить, и я действительно хреново себя чувствую. Так что я просто сделаю то, что нужно нам всем, и уйду. Я устала.

Бо молчал, побуждая ее говорить дальше.

— Если хочешь меня убить — я не буду сопротивляться. Я не боюсь умереть. Жить гораздо страшнее, — девушка угрюмо наблюдала за ним.

Бо помолчал еще немного и вздохнул.

— Ты совершенно не умеешь разговаривать с людьми. Сейчас наши интересы совпадают, и я обеспечу тебе все, что будет нужно. А потом… Посмотрим.

И все-таки у нас есть что-то общее.

— И передай Стиву и Лейну… Передай, что я не сержусь. Они до сих пор под моей защитой, — по лицу Боуина проскользнула легкая улыбка.

Тига кивнула и поспешно выбежала из помещения.

IX

После собрания убежище затихло. Казалось, что люди слишком переполнены новостями, чтобы шуметь. Тига пробиралась малознакомыми закоулками, надеясь, что она не заблудится и доберется до каморки Стива и Лейн. Девушка смотрела по сторонам, пытаясь заметить ориентиры, которые запомнила по дороге на собрание, но ничего не видела. Окружающая обстановка расплывалась, и Тига с удивлением поняла, что плачет.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 46
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ржавые цветы - Анастасия Титаренко.
Книги, аналогичгные Ржавые цветы - Анастасия Титаренко

Оставить комментарий