Читать интересную книгу Дерьмовый меч - Инесса Ципоркина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 31

Наконец Гаттер в теле Лассаля наткнулся на признаки жизни: из-за двери, полускрытой не то мхом, не то плющом, раздавались раздраженные мужские голоса:

- Между прочим, это не мне пришло в голову искать истинные вессели для наших душ!

- А кому? Мне, что ли?

- Тебе!

- Нет, не мне! Меня мой вессель вполне устраивал: глазки зелененькие, губки пухленькие, ножки кривенькие, сам сексуальненький, не то что некоторые снежные люди...

- Да ты когда в последний раз в зеркало смотрелся, гнусная ты рожа? Рядом с моим твой вессель – карлик на колесах!

- Я тебе сейчас врежу.

- Не врежешь! А врежешь – собственному весселю морду разобьешь!

Сказать, что мы ничего не поняли, значит ничего не сказать. Таинственное слово «вессель» поминалось в каждой фразе, затемняя и без того непроглядный смысл. Собеседники обещали друг другу всякие интересные вещи, от которых покраснел даже многоопытный прекрасный принц Прозак, попавший в не менее многоопытное тело Бляда.

- Кто-нибудь знает, что такое «вессель»? – наконец поинтересовалась я.

В ответ Поппи небрежно отмахнулся хвостом:

- Мясной костюмчик. Дай послушать.

- Слушай, ты, сосиска меховая, – угрожающе произнес Чкал менькиными устами, – объясняй, а то марта у тебя не будет. Никогда.

- Да я-то что?!! – взвыло тело Прозака так, словно тушка Лассаля уже простерлась на столе ветеринара. – Я бы объяснил, кабы знал!!! Не трогайте мое тело, сволочи!

- Чье тут еще тело приблудилось?! – рявкнули из-за двери. – А ну сюда все!

И мы ввалились в комнату, освещенную несколькими вонючими масляными лампами и огромным закопченным камином. В камине на вертеле вращался недожаренный бык, ручку вертела крутил лохматый тип размером с Минотавра. Второй тип, поменьше и поаккуратней, сидел за столом и переливал из пустого в порожнее. Перед ним стояла парочка пустых сосудов, которые он аккуратно наклонял друг над другом – так, словно в них действительно что-то было, и мужик боялся это что-то расплескать.

Где-то я уже видела обоих парней. Мельком, не дольше секунды, но видела. Я попыталась ухватить воспоминание за хвост, но воспоминание выскальзывало, как намыленное.

Обернувшись в нашу сторону, оба странных типа хмыкнули, переглянулись и запели:

- В моей рубиновой крови

Кипёж проснувшейся любви,

Но тьма в сердечной мышице

Во мне и в брате-близнеце

Мешает верить в счастья свет,

Для нас, увы, спасенья нет.

Но мы, страдая каждый час,

Все ждем, что вот полюбят нас

Три девы, впрочем, лучше пять,

Нам отдадутся в позе «Ять»

И мы тантрическим огнем

Предназначение согнем,

И нега экстатичных мук

В узлах сплетенных тел и рук

Пугливой розой зацветет

И в рай нас грешных сволочет. (Стихи неподражаемого shandar_alan, написаны спецом для «Дерьмового меча»)

Ужасающе пронзительные и кошмарно фальшивые голоса всколыхнули в моей душе нечто такое... такое... И не только в моей, что характерно!

- Сэм и Дин! – прозвучал за моей спиной яростный мальчишечий голос. – Быстро заткнулись!

Капитан Бляд был в такой ярости, что и в теле Поппи выглядел устрашающе. Лишь теперь меня озарило:

- Братцы фон Честеры! Я нашла вас! А ну отдавайте моего мужа!

И мои огромные, непослушные крылья сами собой метнулись ввысь, накрывая присутствующих грозной тенью. А Дерьмовый меч не менее грозно завонял.

Потуга восемнадцатая

- Чувак, – ласково произнес тот из братьев фон Честеров, который баловался с лабораторной посудой, – скажу честно: надеяться тебе не на что. Твой, гм, муж натуральней укропа. И твое нынешнее тело его не привлечет, хотя оно очень даже ничего себе: пресс, бицепсы, крылышки... – После чего мерзавец подмигнул мне, мне, королеве Мурмундии Неистребимой! И вдобавок злой, как сто чертей.

Рубить сплеча в чкаловом теле оказалось даже удобней, чем в своем собственном. Крылья, конечно, тянули назад, но я привыкла, чтобы где-нибудь да перевешивало – спереди, сзади... Зато Дерьмовый меч существенно полегчал и прямо-таки рвался покрошить негодяйских братцев в капусту. Единственное, что мешало – все время хватавшие меня руки, числом не меньше дюжины. И второе единственное – менькин монолог, произносимый мужским голосом, но с незабываемыми мерчандайзерскими инторациями:

- Э-э-э, величество, величество, тихо-тихо-тихо, шо ты так развоевалось, как будто тебе по ОСАГО недоплатили... Ты их так зарежешь – и где мы новых информаторов возьмем?

- А главное – тела! Как мы вернем себе наши тела? – встрял Финлепсин – то есть Прозак в финлепсиновом теле. – Мне совершенно не улыбается носить вессель моего братца, этого хронического девственника! Верните мне меня. Меня в себе все устраивало!

- Зато я-то как удачно попал... – скривился Финлепсин, которому достался, мне кажется, лучший вариант из всех возможных – моя шикарная плоть. – Превратиться в собственную сестру – это, конечно, куда приятней, чем превратиться в собственного брата. И все ее ухажеры сразу станут твоими. – Финлепсина аж передернуло. Вот неблагодарный!

- Фин, я понимаю, тебе еще хуже, – смутился Прозак. – Да будь у меня возможность, я вернул бы тебе твои телеса сию секунду, не сомневайся!

- Как я тебя понимаю, парень, – вздохнул тот из Властелинов-Близнецов, который напоминал попеременно то лося, то Минотавра. – Я и сам не горю желанием оставаться в этой лохматой орясине... Эх, вессель ты мой, вессель!

- Зато у тебя ноги кривые! И тушка твоя проклята не хуже этой! – тут же взорлил второй близнец, тыкая пальцем в сторону тела Прозака (который, похоже, совсем спятил – стоя на четвереньках, упоенно обнюхивал жареное тулово на вертеле, да еще и урчал при этом).

- Мои кривые ноги нравились и мужчинам, и женщинам не меньше твоих модельных ходулей, – парировал первый. – И проклята у меня не тушка, а душа. Так что считай, тебе достался совершенно безопасный вессель.

- Безопасный? Да меня в жизни столько за задницу не щипали, сколько за один год в твоей плоти! У меня вся жопа в синяках!

- Что-то я их не вижу, – скривился Минотавро-лось. – Ты же одна большая жопа. Значит, синяки должны покрывать тебя целиком, Сэмми. Продемонстрируешь?

- Придурок!

- Сучка!

Похоже, Властелины поменялись телами – и ничуть обмену не обрадовались. Но если они и сами не знают, как вернуться обратно, значит... Ничего хорошего это не значит. Выходит, мне придется ждать, пока моего богоданного супруга все-таки заставят сменить ориентацию, потом подавать на развод Розамунда с моим бывшим телом, в котором поселился дорогой братец Финлепсин. Вряд ли братишку увлечет идея остаться замужем за Розамундом. А если увлечет? Что я, в сущности, знаю о собственном брате, несмотря на то, что мы вместо прошли огонь, воду и Хогвартсорбонну?

Я змеей повернулась в направлении... себя? Ну да, своего, как тут принято называть, весселя – и наткнулась на честные-пречестные глаза Финлепсина. То есть на свои собственные. Мои прекрасные глаза! Мое аристократичное лицо! Мое великолепное тело! О, как я буду по вам скучать! Неужели мне больше не воссоединиться с собой? Так и придется таскать по жизни эту груду мышц с пуховой периной за плечами? Почти с ностальгией вспомнила я тяготы прошлого квеста, когда всех проблем было поесть-помыться-выспаться в человеческих условиях, а не в седле Навигатора на высоте птичьего полета... Все на свете относительно и познается в сравнении с еще худшим кошмаром.

- Не грусти, величество, – подмигнул мне Тупи... Кажется, это Менька? – Сейчас мы их подвесим за яйца к потолку и всё как есть выведаем: и где твой муж, и как вернуть нас всех по своим тушкам!

- Ага, – мрачно кивнул тот из Близнецов-Властелинов, что поменьше и покрасивей. – Можете приступать. А мы расскажем вам, что знаем и чего не знаем, как на экзамене. Вот только технология возврата в собственную плоть в список билетов не входит, прощенья просимо.

- Так это не вы перемешали наши ту... тела? – больше для проформы уточнил Финлепсин. – И что мне, так всю жизнь с сиськами и ходить? Без члена?

- Прости, детка, свой одолжить не могу, сама его взаймы взяла, – пробурчала Мене-Текел-Фарес из тела Тупи.

Ей, похоже, не так страшно было перекочевать из сексапильного женского корпуса в могучее боди Тупи – совсем недавно ее тело было почти таким же могучим, но зеленым и уродливым, как у всех мерчандайзеров. Это я помогла ей снять заклятие с ее народа, проявив истинное бескорыстие. На которое, как известно, истинный мерчандайзер не способен. Может, мы тоже станем собой, если сделаем что-то, на что раньше были не способны?

- Сестренка, ты чего? – испуганно спросили с двух сторон... так, в общем, мне это надоело!

Пишу список для тупых и склеротиков:

Душа                                    Тело

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дерьмовый меч - Инесса Ципоркина.
Книги, аналогичгные Дерьмовый меч - Инесса Ципоркина

Оставить комментарий