Читать интересную книгу Гадкие, лживые фейри - Сабрина Блэкберри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 89
которую нашла на ветровом стекле — я не хотела, чтобы она была при мне, и уж тем более не хотела, чтобы кто-нибудь из фейри нашел её. Я не подозревала Хизер — я знала её слишком долго, чтобы усомниться в ней. Но это не остановило нервирующий озноб, поселившийся в глубине моего сознания, пока я ехала к квартире Хизер.

Хизер подготовила фильмы, пиццу, попкорн и потрясающий фотоальбом, в котором было всё — от её семейной фермы из 1940-х годов до фотографий кафе на протяжении веков, Хизер в ретро-стиле соответствовала им. Она была так взволнована возможностью провести больше времени вместе, что не заметила, как мой желудок постоянно скручивался в узел от загадочной записки. Мы засиделись допоздна, и я вырубилась на диване где-то около трёх ночи. Хизер набросила на меня одеяло и легла в постель. Всю ночь я то проваливалась в глубокий сон, то просыпалась, и мне снились странные сны, которые я не смогла вспомнить после пробуждения. У меня не было никаких сомнений, что они касались предстоящей вечеринки, единственной части которой я с нетерпением ждала, это наконец-то увидеть Кэндис и убедиться, что с ней всё в порядке.

На следующее утро мы встали около десяти, и официально начался мой последний день в качестве человека.

Пока Хизер готовила нам яичницу, я сообщила на работу, что заболела.

Я также отправила Алану сообщение, чтобы убедиться, что он чувствует себя хорошо. Что бы ни сделал тот фейри, если он вообще что-то делал, я не хотела, чтобы Алан оказался вовлечён. К счастью, с ним всё было в порядке, так как он ответил мне: «Я отлично провёл время, спасибо, что пришла», и я смогла сосредоточиться на своей яичнице без того, чтобы Хизер подталкивала меня к тому, о чём я беспокоилась. Мы всё ещё ели, когда внимание Хизер переключилось на дверь. Она уже встала и направлялась к ней, когда кто-то постучал.

— Фейский слух.

Она постучала себя по уху и открыла дверь паре фейри, которые вкатили вешалку с одеждой.

— Вы можете просто оставить это у окна, — указала Хизер.

— Эй, Хизер, а как насчёт этого?

Миниатюрная женщина фейри вошла в дверь, неся огромную стопку обувных коробок.

— Они все поместятся на стойке?

— Что всё это значит? — спросила я.

— Подарки от Лор… от Зимнего Двора.

Хизер посмотрела на меня, затем повернулась к ближайшей полке с тканями.

— Лорд Зимнего Двора отвечает за сегодняшнюю вечеринку. Он хотел убедиться, что подменышам есть что надеть.

— О… мило с его стороны, — пробормотала я, не совсем уверенная, что ещё думать.

Подменыши. Хизер давала мне всю информацию, которая мне была нужна, в то время как Кэндис в другом конце Сиэтла, по всей видимости, получала ту же информацию от другого фейри, более знакомого ей. Я беспокоилась о ней; конечно, я бы волновалась в этой ситуации. Не то, чтобы я не поверила Хизер, когда она сказала, что с Кэнди всё в порядке, но я не смирюсь с этим, пока не увижу её своими глазами.

— Не смотри так уныло, нам нужно примерить платья, — она подтолкнула меня в ванную. — Прими душ, а я всё подготовлю к твоему возвращению.

Она убрала руку с моей спины, и её голос смягчился.

— Боже, такое чувство, будто ты вот-вот лопнешь.

— Лопну? — спросила я.

— Я просто имею в виду, что ты кажешься готовой. Давай, наслаждайся душем. Истрать всю мою горячую воду и целую бутылку шампуня, который тебе понравился.

Рассмеявшись, я закрыла дверь, так как Хизер оставила меня приводить себя в порядок. Я не торопилась, позволяя пару окутать меня. После, я позаимствовала расческу Хизер и, одетая только в полотенце, высунула голову за дверь.

— Гости всё ещё здесь?

— Выходи, — сказала Хизер. — Они ушли. Я думала, ты предпочла бы, чтобы здесь были только мы.

— Так определённо предпочтительнее.

Я вышла из ванной, наслаждаясь тишиной её уютной квартиры, которая теперь была заполнена разнообразной одеждой, с которой мне предстояло разобраться. Я покорно посмотрела на груду обуви на стойке.

— Сначала волосы.

У Хизер было зеркало и принадлежности, ожидающие на очищенной части кухонного стола. Она похлопала по табурету, приглашая меня сесть. Она расчесала мои волосы, и нам удалось сделать из них что-то вроде прически. Кэндис оказала бы здесь большую помощь, но я всё равно была более чем благодарна Хизер.

Она закончила, и мы перешли к платьям. Тёмно-красные, льдисто-голубые, мятно-зелёные, всевозможные нейтральные тона и даже несколько металлических оттенков. Ошеломляющий набор вариаций, который Хизер быстро сократила вдвое, выдвинув наугад одну из вешалок в коридор. В конце концов, мы выбрали нежно-розовую двойку. Верх был кружевной с лифом в виде сердечка, юбка с высокой талией и большим количеством кружев ниспадала до моих лодыжек. Мне следовало выбрать этот костюм только по внешнему виду, но втайне я выбрала его, потому что он был сшит из чего-то эластичного, и если я собиралась пройти через тяжёлое испытание, я собиралась сделать это с комфортом.

— Выглядишь потрясающе.

На Хизер было её синее бархатное платье, которое подчеркивало её длинные ноги.

— Ты сама не так уж плоха, — сказала я, вызвав у неё музыкальный смех, который поднял моё настроение, пусть и короткий миг.

— Тогда ладно. Хватай пальто и пошли.

* * *

Поездка в L'Atelier Rouge была холодной, но не слишком жёсткой. Статический заряд витал в воздухе, или по моей коже — или и то, и другое — как будто что-то вот-вот лопнет. Точно так, как Хизер сказала ранее. Мы заехали на стоянку галереи, и я сняла шлем. Хизер проверила мои уложенные волосы на наличие выбившихся прядей.

— Готова ли ты увидеть, как четыре Двора взаимодействуют на самом деле? Ты можешь применить кое-что из нашей практики… посмотрим, сможешь ли ты определить, кто есть кто с первого взгляда.

Мой пульс был учащённым, а поза — напряжённой, но я слегка кивнула Хизер, и она бережно повела меня вверх по ступенькам крыльца.

Фейри всех мастей вплывали в галерею, их одежда совсем не соответствовала сезону. Крылья, клыки и рога. Каждый мог бы быть нормальным человеком под всеми цветами и текстурами, накинутыми на него, как беспорядочная головоломка. К моему горлу подступила желчь при мысли о том, что всё это скрывалось на виду всю мою жизнь. Пристальный взгляд был бы для меня смертельным. Слишком большие глаза и зубы длиннее, чем обычно, стали бы моей новой нормой, даже когда я чувствовала, как их горячие взгляды пытаются снять с меня все

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 89
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гадкие, лживые фейри - Сабрина Блэкберри.
Книги, аналогичгные Гадкие, лживые фейри - Сабрина Блэкберри

Оставить комментарий