Читать интересную книгу Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 700

– Это ты виноват, – мрачно ворчал Ворро. – И зачем я послушался тебя и выбрался из той толпы? Ну, подавились бы немного, так наверняка успели бы на корабль! А сейчас были бы уже в Валезе, хлебали бы, небось, какую-нибудь юшку…

– Вчера ты говорил по-другому, – напомнил Неллью.

– Вчера у нас еще было, что жрать! Ох, как мы попались, Кисо, как мы попались!… Нам надо было вчера рваться в порт так, будто от этого зависела наша жизнь! А она, кстати, зависела. Теперь нам точно крышка!

– Ли, откуда такие мрачные мысли? – усмехнулся Неллью. – Неужели только из-за того, что мы легли спать голодными, и у нас ничего нет на завтрак? Мой дедушка, например, каждую неделю устраивал себе сутки голодания.

– Ну и что?

– И дожил в итоге до восьмидесяти четырех лет. И до конца жизни сохранял ум и бодрость. Так что немного поголодать – это полезно.

– Дурак ты, Кисо, и шутки у тебя дурацкие. Будто бы мы в последнее время слишком роскошествовали! Я жрать хочу! Я голодный и потому злой. И вообще, хватит тут языками трепать. Собирайся и пошли.

– Куда?

– В город, конечно.

– Ты думаешь? – протянул с сомнением Неллью. Отсюда им было хорошо видно, что в порту нет ни одного судна. Что-то горело, и вверх поднимались клубы густого черного дыма, хотя из-за расстояния трудно было судить, где пожар – в порту или самом городе. – По-моему, если у нас еще есть шанс добраться до Валеза, его стоит искать не в Дерразине, а в каком-нибудь рыбацком поселке поблизости.

– Причем тут это?! – рявкнул Ворро. – Сначала нам нужно достать еду, а уже потом – решать все остальные задачи. В любом городе в безопасной зоне есть места, где кормят. Вчера везде был переполох, к тому же мы плохо искали. Сегодня будем искать лучше. И хватит с этим! Собирайся, а я пока схожу отлить.

Вернулся Ворро, тем не менее, быстрее, чем этого можно было ожидать.

– Кисо, ты как-то говорил, что разбираешься в грибах? Пошли, посмотришь, я тут кое-что нашел.

Пробравшись через кусты вслед за Ворро, Неллью увидел большой пень, весь облепленный кучками грибов с круглыми рыже-коричневыми шляпками, сидящими на длинных тонких ножках.

– Странные какие-то грибы, – ворчливо сказал Ворро. – Зима на носу, а они расти вздумали.

– Ничего странного, – пожал плечами Неллью. – Они так и называются, зимние грибы. Я и у нас, в Лимеолане, не раз их в парке видел.

– Поганки, наверное, – разочарованно произнес Ворро.

– Да нет, вроде бы. Я помню, в справочнике было написано – съедобные. Шляпки молодых плодовых тел. Просто их почему-то никто не собирает.

– Съедобные, говоришь? – облизнулся Ворро. – Тогда чего же мы стоим?!

Они обыскали весь парк, и нашли еще несколько таких же пней, поросших грибами. К сожалению, воды у них было слишком мало, и они потратили много времени, чтобы насадить небольшие шляпки грибов на стальную проволоку, которая играла у них роль шампура, и поджарить их над костром. Грибы, промытые в морской воде, оказались с легким горько-соленым привкусом, но они не жаловались.

Они еще жарили предпоследнюю порцию, как вдруг Неллью, случайно подняв голову, заметил высоко в небе над городом несколько темных точек.

– Воздух! – срывающимся голосом выкрикнул он. – Пришельцы! Гаси костер!

– Спокойно, – миролюбиво проворчал в ответ Ворро. – Ну и что, что пришельцы? Сколько раз они уже над нами появлялись? Нужны мы им!

– Но сегодня истек срок зон безопасности, – возразил Неллью. – О, господи!…

От серебристых силуэтов в небе протянулись длинные белые хвосты, и земля содрогнулась от множества мощных взрывов. Над городом поднялись огромные клубы дыма, пламени и пыли. Затем земля вздрогнула еще раз, и еще, и еще! Город был уничтожен за две минуты, а еще через несколько секунд Неллью, уже лежащий ничком на земле, прикрывая голову руками, с ужасом заметил, как одна из ракет, оставляя за собой белый хвост дыма, пикирует прямо на них! В это мгновение он успел лишь вспомнить, что ракеты пришельцев реагируют на тепло, и удивиться, что их жалкий костер оказался для них достойной внимания целью.

Однако ракета была направлена не в них. Летающая смерть прошла мимо, с неимоверной точностью поразив причал, на который они сошли полтора дня назад. Каменный пирс разлетелся вдребезги в пламени страшного взрыва, оглушившего и едва не убившего Ворро и Неллью, находившихся почти в полукилометре от его эпицентра. В воздух поднялся ревущий столб перегретого пара, по стволам деревьев, как дробью, простучали каменные обломки, а на берег обрушился трехметровый вал почти кипящей воды. На Ворро и Неллью сверху сыпались ветки, мертвые листья и прочий мусор, довольно большой камень упал прямо в костер, разметав в стороны горящие сучья, но они остались целы и невредимы и спустя несколько минут смогли подняться с земли, сами не веря в свое спасение.

Пришельцев уже не было. Серебряные машины сделали свое черное дело и исчезли так же быстро, как и появились. Но разгром побережья продолжался. Вдалеке, за длинным остроконечным мысом были слышны взрывы и поднимались вверх столбы дыма. Слева горел Дерразин. В порту что-то глухо рвалось, выбрасывая сполохи пламени, по воде тянулись черные жирные клубы, смешивающиеся со все еще висящим над морем белым паром. Заметные белые здания в дальней части города выглядели как сломанные выщербленные зубы.

– Это все грибы, – слабо пробормотал Ворро. – Проклятые грибы спасли нам жизнь. Если бы не они, мы бы наверняка были в это время в городе. Черт, я никогда так…

Голос его прервался. Неллью привстал на колени, обхватив руками голову. Она словно гудела как огромный колокол, и он всерьез боялся, что череп не выдержит и расколется напополам. Он несколько раз судорожно сглотнул и глубоко задышал, широко открывая рот. Это немного помогло. В достаточной степени, чтобы он смог понять, что говорит Ворро.

– …как не крути, а нам все равно придется пойти в город. Да, это, пожалуй, самое лучшее, что мы можем сделать в этой ситуации.

– Зачем? – с трудом спросил Неллью. Ему показалось, что он ослышался. – Ты думаешь, мы кому-то сможем помочь?

– Помочь? – Ворро с удивлением посмотрел на Неллью. – Я был бы не против, если бы кто-нибудь помог нам. Нам все равно нужно добыть еду, Кисо, и в Дерразине у нас больше всего шансов. Помнишь, как в одном месте, кажется, в Сьеверане, мы наткнулись на разбомбленный магазин? Но ты не спеши, пусть там хотя бы прекратятся пожары. И кроме того, мы еще не закончили завтракать…

Ворро поднял с земли проволочку с недожаренными грибами, критически осмотрел их, сдул пыль, и пошел к воде – мыть.

– Как ты можешь так спокойно есть после всего этого? – выкрикнул ему вслед Неллью. – У меня все просто трясется. На наших глазах пришельцы уничтожили целый город, мы сами чуть не погибли, а ты ведешь себя так, будто бы ничего не произошло!

Ворро даже не остановился.

– Кисо, мы с тобой уже столько всякого разного успели понавидаться за последний месяц, что от всего этого можно было сойти с ума! И если мы не свихнулись, значит, мы выживем. А чтобы выжить, нужно есть! Понял?

Неллью не стал возражать. Он даже не отказался от своей порции грибов, хотя и ел через силу. Он тоже понимал, что ему надо выжить.

В Дерразине Неллью не раз и не два вспоминал Чонори – первый увиденный ими вблизи город, разбомбленный пришельцами. Но Чонори, когда они через него проходили, был мертв и мертв давно, а Дерразин был еще жив, хотя и смертельно ранен, что было хуже всего. В нем еще догорали пожары, дымились свежие пепелища, остро пахло гарью, а среди развалин бродили безумные люди в обгоревшей одежде, ищущие родных и близких или бесцельно идущие неизвестно куда.

Старинный район на холмах, где они едва не заблудились вчера, был уничтожен почти полностью, и они, обходя его, попали в полуразрушенные кварталы, застроенные современными пятиэтажками. Они пострадали меньше, чем центр, и люди здесь еще пытались помочь друг другу. В одном месте Неллью видел группу из примерно двадцати человек, разбирающую развалины рухнувшего дома, в другом – прямо на земле было расстелено большое брезентовое полотнище, и двое врачей в измазанных кровью и пеплом белых халатах пытались помочь многочисленным раненым.

1 ... 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 700
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович.
Книги, аналогичгные Время жить. Пенталогия (СИ) - Тарнавский Виктор Вадимович

Оставить комментарий