Читать интересную книгу Обреченный трон - Каролайн Пекхам

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 ... 247
и я едва успел прильнуть к ней, как она отстранилась и снова направилась к потайной двери, оставив мои губы покалывать, а сердце трепетать.

— Мы закончим наш спор позже, придурок, — сказала она, ее глаза загорелись, как будто сама мысль об этом взволновала ее. — А пока просто уведи отсюда Габриэля.

Я ухмыльнулся в знак согласия этому вызову, и через мгновение она исчезла.

— Туда, — скомандовал Габриэль, указывая вниз по наклонному туннелю, и я двинулся вперед, помогая ему, хотя он, казалось, уже меньше опирался на меня.

Мы сделали несколько поворотов, и наконец он остановился возле очередного пустого участка стены, убрал руку с моих плеч и глубоко вдохнул, выпрямляясь.

— Ты в порядке? — спросил я его, и он кивнул, после чего окинул меня мрачным взглядом.

— Да. Но я хотел поговорить с тобой наедине о Тори, — сказал Габриэль, откидывая плечи назад, когда выпрямился.

— Да?

— Только не облажайся, — предупредил он, устремив на меня смертельный взгляд. — Потому что я видел ряд сценариев, разыгрывающихся для вас двоих, и по крайней мере в половине из них ты ведешь себя как гребаная задница. Если ты разобьешь ее сердце во второй раз, она никогда не даст тебе шанса снова претендовать на него. Ты понимаешь это?

— Ты серьезно думаешь, что я до сих пор этого не знаю? — прорычал я. — Я не хочу причинять ей боль. Ни сейчас, ни когда-либо еще. Но вряд ли ты ожидаешь, что я просто возьму и уступлю ей трон после всего…

— Я не говорю об этом дерьме, — сказал он, пренебрежительно махнув рукой. — Я говорю о тебе и о ней. Просто сделай все правильно. И в следующий раз, когда ты захочешь бросить вызов звездам, чтобы быть с ней, предупреди меня, чтобы я принял сонное зелье или что-то в этом роде, — добавил он с видом отвращения.

— О чем это ты? — спросил я.

— Я увидел слишком много кадров, где вы вдвоем валяетесь в грязи, а я не хочу видеть это дерьмо. Я могу блокировать такие вещи большую часть времени, но мне было чертовски трудно, когда небеса так разгневались на вас двоих, и все их внимание было направлено на то, чтобы разорвать вас на части.

Я ухмыльнулся этому воспоминанию, пожав плечами.

— Ну, это было не совсем запланировано.

— Я знаю. Но если вы двое настроены идти против воли небес, то, думаю, вы должны знать, что на этом пути у вас появится много врагов среди звезд.

— Она того стоит, — заверил я его, и его маска раздражения расплылась в улыбке.

— Хорошо. Это все, что я хотел услышать. А теперь пиздуй обратно на вечеринку, пока твой отец тебя не хватился. — Габриэль использовал свое кольцо, с помощью которого открыл потайную дверь, и я похлопал его по плечу, чувствуя, что хоть раз мы действительно в чем-то разобрались.

— Ты справишься с выходом отсюда? — спросил я его, и он кивнул, слегка нахмурившись.

— Моя голова сейчас настолько забита видениями, что я едва могу их осмыслить, но моя семья помогла мне построить комнату в нашей зимней хижине, которая помогает мне сосредоточиться. Пока что я борюсь с видениями, но как только я прибуду туда, я разберусь с ними и, надеюсь, у нас появится больше информации.

— Я могу остаться с тобой и проследить, чтобы ты благополучно выбрался из дворца, — предложил я, так как его взгляд, казалось, скользил то в одну, то в другую сторону от видений, которые наседали на него, но он покачал головой.

— Со мной все будет в порядке. В дальнем конце туннеля среди деревьев меня ждет другой Дракон. Тебе необходимо вернуться на вечеринку.

Я кивнул в знак согласия, наблюдая за ним, пока он не стал уходить, а я, убедившись, что он справляется сам, проскользнул в потайную дверь и вышел обратно в коридор дворца.

При первой же возможности мы все должны попытаться разгадать смысл пророчества. Я лишь надеюсь, что это были хорошие новости. Потому что звучало оно не слишком многообещающе.

Дарси

Мы обшарили почти каждый дюйм леса, когда мой Свет Фейри осветил что-то впереди нас.

— Там! — воскликнула я, указывая на предмет, и Орион помчался к нему, спуская меня со своей спины.

Он сорвал шапку с торчащей ветки, которая находилась низко над стволом дерева, и мое сердце забилось, когда он передал ее мне, вздох облегчения вырвался из моей груди.

Моя нога зацепилась за что-то на земле, и я наклонилась, отодвигая листья в сторону и обнаруживая там одежду Диего. Мое сердце разорвалось на части, когда я вытащила ее из грязи, и горе схватило меня холодной, непреклонной хваткой. Он пытался помочь нам. И он умер, не позволив Кларе уйти от нас. Я никогда не смогу отплатить ему за это, и мне не хватает его каждый день.

— Погаси свой Свет, — прорычал Орион, и его тон вызвал во мне дрожь страха, потому я быстро подчинилась.

Я поднялась на ноги, встретившись с его тревожным взглядом, пока он прислушивался к чему-то в лесу, чего я не могла расслышать.

— Залезай мне на спину, — прошипел он, и я поспешила запрыгнуть на него, крепко держась за его плечи, пока заталкивала шапку Диего в карман.

— Что такое? — вздохнула я, хотя наш заглушающий пузырь все равно скрывал наши голоса.

— Не уверен, — ответил он. — Но нам нужно идти. — Он помчался прочь сквозь деревья, устремляясь к границе так быстро, что мир вокруг меня превратился в сплошное пятно темно-зеленого и голубого цвета.

Впереди показался блеск сосулек, и я достала из кармана звездную пыль, готовясь набросить ее на нас, как только мы преодолеем границу. Мы были в двадцати футах от нее, десять, пять…

Мир вырвался у меня из-под ног, когда Орион упал, а меня с криком скинули с его спины, повалив на твердую землю и бросив на стену мха, чтобы я не покатилась дальше. Однако у меня не было времени на панику, мне нужно действовать. Быстро.

Орион застонал от боли, и я вскочила на ноги,

1 ... 197 198 199 200 201 202 203 204 205 ... 247
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Обреченный трон - Каролайн Пекхам.
Книги, аналогичгные Обреченный трон - Каролайн Пекхам

Оставить комментарий