Читать интересную книгу Уйти или остаться? - Ронда Гарднер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 35

— Позвольте предупредить вас, мистер Моблейн. Я поступила к вам на работу, но это не дает вам права вторгаться в мою личную жизнь. Я поступила так ради Аделы — и только ради нее. И не позволю воспринимать себя, как очередное развлечение.

— Неужели я произвожу такое впечатление? — изумился Ник. — Я абсолютно серьезен.

— Я тоже! — Дороти храбро встретилась с ним взглядом. — Мы очень разные люди, которым несколько недель предстоит… параллельное существование. А параллельные линии никогда не пересекаются. Несмотря на щедрую зарплату и проживание в роскошном доме.

— Понятно. — Ник покосился на часы. — Это условие исключает даже невинную дружбу? Нормальные человеческие отношения?

— Вы — мой работодатель. Я — временная гувернантка вашей дочери. Вот так. И это все.

— Очень воинственная позиция, — отметил он с кривой усмешкой. — И это заставляет меня гадать, кого из нас двоих вы хотите убедить. — Ник вновь посмотрел на часы. Чувствовалось, что он куда-то опаздывает. — В интересах параллелизма встречаемся на Грин-стрит через полчаса.

«Параллелизм»! Такого и слова-то нет, язвила Дороти, пуская молнии в широченную спину хозяина.

Зато мы выяснили отношения, гордо сказала она себе. С этой минуты ей не страшен сэр Николас. Но тогда почему сейчас она дрожит, как осенний лист и вглядывается в толпу, прикидывая, куда это он так спешит?

Дура! — вынесла себе приговор Дороти и свернула в первый попавшийся переулок.

Адела вернулась в блестящем настроении.

— Я люблю мисс Слейтон! — объявила она, забираясь в машину, где молча, с непроницаемым лицом ждал ее отец.

— Твоя учительница показалась мне очень милой, — подержала Дороти фальшивым голоском.

Адела устроилась на заднем сиденье.

— Мы с мисс Слейтон готовим сюрприз к Рождеству.

— Какой? — полюбопытствовал Ник, несколько повеселев.

— Если я тебе скажу, то это больше не будет сюрприз, — сурово заметила Адела. — Подожди и увидишь.

Она не умолкала ни на минуту до самого дома. По дороге Дороти выяснила, что задано на завтра. Но Адела быстро расправилась с уроками.

— Могу я теперь немножко посмотреть телевизор?

— Почему же нет, — разрешила Дороти. — А где он?

— В маленькой гостиной. Там стоит пианино, так что я смогу поиграть тебе, — добавила девочка.

— Очень хорошо, — согласилась та.

Они вошли в уютную небольшую комнату с ситцевыми занавесками и большим ковром перед газовым камином.

Адела включила мультики, а Дороти подошла к застекленному книжному шкафу. Там были, в основном, романы, классические и современные.

Девушка намеревалась проводить большую часть свободного времени в своей комнате и подумала, что книги пригодились бы ей. Заметив полное собрание романов Жоржет Хейер, она решила возобновить знакомство с такой элегантной и остроумной писательницей. На форзаце одной из книг ее внимание привлекли красивые инициалы — сплетение букв «Д» и «М».

— Диана Моблейн. Моя мать, — произнес Ник за ее спиной.

Дороти чуть не уронила книгу.

— Я хотела попросить разрешения…

Он грозно нахмурился.

— Дороти, пока вы здесь живете, это ваш дом. — Ник обернулся к дочери. — Что ты смотришь?

— «Безумие любви»… — неохотно промямлила Адела.

Оказывается, девочка незаметно переключила телевизор на другую программу!

Николас холодно взглянул на Дороти.

— Пожалуй, тебе это рановато.

— Все в нашем классе смотрят этот сериал, — надула губки девочка. — Это американская мелодрама!

— Тем не менее, я предпочел бы что-нибудь менее мелодраматичное, — неумолимо произнес Ник и выключил телевизор.

— Папа прав! Это моя вина, — поддержала его Дороти, но, почувствовав, что девочка вот-вот расплачется, быстро нашла выход из положения: — Но смотреть этот фильм вовсе не обязательно. Я тебе расскажу содержание. Увидишь, так даже интереснее. А сейчас пора позаниматься музыкой.

— Ладно. — К счастью, Аделу легко было отвлечь. — Вы с папой должны уйти, — величественно распорядилась она.

— Я позову тебя, когда ужин будет готов, — пообещала Дороти.

Из малой гостиной донеслись звуки рождественской мелодии.

— С сюрпризом все в порядке, — усмехнулся Ник. — На Рождество я буду самым удивленным человеком в графстве.

— Можете вы уделить мне минуту? — спросила Дороти, заметив, что он собирается уходить.

— Что такое? — произнес он с иронией. — Новые правила моего поведения в будущем?

— В некоторой степени. — Она заставила себя открыто встретить его взгляд. — Насколько я понимаю, «Безумие любви» привело вас в бешенство. Хотя все можно было спустить на тормозах.

— Вы осуждаете меня?

— Я разделяю ваше негодование. Но у Аделы проблемы с адаптацией в новой школе. А обсуждение фильма с подругами по классу поможет ей войти в коллектив.

Ник внимательно слушал.

— Вы полагаете, ей плохо в Скул-лэнде?

— Я этого не говорила. Но вполне возможно, что там скучновато.

— У этой школы прекрасная репутация.

— У илфордского лицея тоже.

— Но в его совете директоров нет мисс Роквит, — скептически уточнил Ник.

— О, тогда все ясно. Забудьте, пожалуйста, мои слова. И обещаю впредь не совать нос не в свое дело.

— Да нет, зачем же так… — проговорил он расстроенно. — Пожалуй, я не ожидал, что вы так энергично возьметесь за дело. — Ник неестественно рассмеялся. — Черт, я сам не знал, чего ожидать.

— Я тоже. Сожалею, если высказалась некстати. Всего хорошего, мистер Моблейн.

— Куда вы?

— Наверх, накрывать стол для ужина.

— Для Аделы. Мы с вами поужинаем после того, как вы уложите ее в постель.

— Это что, традиция? — она смерила его взглядом, полным презрения.

— Нет. С Терезой у нас были отношения другого рода. И перестаньте меня подкалывать! Я же выслушал вас. А теперь прошу о такой же любезности. Ужин в восемь, после того как я зайду поцеловать Аделу на ночь.

Наступило молчание.

— Отлично, — проговорила Дороти ледяным тоном.

— И мудро, к тому же, — ядовито заметил он и ушел, оставив ее кипеть от бессильной ярости.

После ужина Дороти научила малышку пасьянсу. Потом наступило время ванны.

— Мне совсем не хочется спать, — вздохнула Адела, покорно залезая под одеяло. — Ты мне почитаешь? Про Белоснежку.

— Ты уверена? Это страшноватая история… — Дороти взяла с полки «Сказки братьев Гримм».

— Ну и хорошо. — Малышка свернулась калачиком и замерла, облегченно вздохнув, когда злая королева в конце концов получила по заслугам.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 35
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Уйти или остаться? - Ронда Гарднер.
Книги, аналогичгные Уйти или остаться? - Ронда Гарднер

Оставить комментарий