Читать интересную книгу Измена. Я (не) буду твоей истинной (СИ) - Андриана Вайс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 62
и я снова вижу Даррека. Но сейчас он уже не производит впечатление непоколебимого лорда, каким он был несколько минут назад перед толпой студентов и Вирралом.

Теперь, не смотря на его напряженный взгляд, он выглядит немного усталым.

Пусть и в таком состоянии, но стоит только увидеть его лицо вблизи, как сердце испуганно сжимается, а грудь сдавливает. Мне слишком больно говорить с ним после всех его выходок.

Может, еще есть возможность сбежать? Может, он меня и не заметит?

Я хочу последовать примеру Лины и скрыться, но Даррек уже поднимается со своего места и замирает в дверях кареты.

— Мия? — его недовольный голос не сулит ничего хорошего, — Что ты тут делаешь?

— Хотела… — я изо всех сил сжимаю ремешок и смотрю ему прямо в глаза, — Хотела поговорить с тобой кое о чем.

Даррек выбирается из кареты и выпрямляется, пристально разглядывая меня. Затем, он будто разом теряет ко мне интерес и направляется ко входу в здание.

— Мне не о чем с тобой говорить. Только если ты не хочешь вернуться.

— Я не вернусь, — твердо и четко отвечаю ему я, — Но я надеялась поговорить с тобой о Леоноре.

Даррек стремительно разворачивается и впечатывает ладонь в стену, буквально в нескольких сантиметрах от моей головы.

От неожиданности я едва не срываюсь на крик. Мое сердце бешено колотится, а руки трясутся.

Даррек нависает надо мной как хищник над раненой добычей. Его глаза пылают гневом, а губы сжаты в одну тонкую линию.

Я никогда не видела его в таком бешенстве, и поэтому мне дико страшно. Я ни разу не слышала, чтобы Даррек хоть раз поднял руку на женщину. Но конкретно сейчас это мне кажется очень слабым утешением.

— Поговорить о Леоноре? — рокочет Даррек, — То есть, ни о чем другом ты не хочешь поговорить, Мия?

С трудом проглотив вставший поперек горла ком, я отвечаю, стараясь вложить в свой голос хоть немного уверенности.

— О чем еще ты хочешь поговорить?

Даррек нависает надо мной еще сильнее. Теперь, его губы едва не касаются моих. Я чувствую на своем лице его обжигающее дыхание.

Свободной рукой Даррек хватает меня за шею. Я в ужасе дергаюсь, запрокинув голову, но его хватка оказывается не такой сильной, как я опасалась. Он не сдавливает шею, как если бы хотел ее сломать. А, скорее, держит, словно хочет насладиться моей слабостью и открытостью.

Он разжимает пальцы, скользит подушечками по коже и прикладывает большой палец к моим губам. Потом, кидает на них задумчивый, будто зачарованный взгляд, и, наконец, рычит.

— Например, о том, почему от тебя пасет магией Виррала! Решила так мне отомстить? Может, ты еще и спала с ним?!

Быстрей, чем я успеваю хоть что-то подумать, моя рука взлетает вверх и со всей силы прописывает Дарреку увесистую пощечину.

Оглушительный звук шлепка звонким эхом отзывается в пустом помещении.

Даррек, стоявший до этого вплотную ко мне, отшатывается. Его зрачки опасно сужаются, а на скулах играют желваки. Даррек поднимает руку, которой касался моих губ и дотрагивается пальцами до своей щеки.

Отдернув пульсирующую от боли ладонь (будто о камень приложила), я еще больше вжимаюсь в стену.

Проклятье! Что я наделала?!

Как вообще так получилось, что я подняла на него руку? Ведь на меня это совершенно не похоже. Пусть он и сам виноват. Утверждать такое… да как у него язык только повернулся!

Но не переборщила ли я? Ведь, теперь Даррек меня живьем съест! Ну, или силой утащит обратно в замок и съест уже там!

Внутри я вся сжимаюсь в комок, боясь даже представить как отреагирует Даррек.

Глава 15

Драконьи боги, ну почему все опять идет через одно место?! Почему он просто не отпустит меня?!

— Объяснись! — требовательный рык Даррека возвращает меня в реальность.

Я настолько боюсь шелохнуться, что мне кажется, будто я сейчас не смогу выдавить из себя ни единого слова. Однако, они вдруг прорываются сами собой.

— Как ты только мог об этом подумать! Я не из тех шлюх, которые готовы отдаться вам с Вирралом только из-за ваших денег и статуса! — мой голос дрожит, на глаза наворачиваются слезы, но я не останавливаюсь, — И уж тем более, я не опущусь до того, чтобы спать с кем-то только ради мести! К тому же, такой как ты не заслуживает моей мести! Слыши…

Даррек, который слушает меня со свирепым выражением лица, внезапно протягивает указательный палец к уголку моего глаза и вытирает слезу. Переводит взгляд с меня на нее и растирает слезу между пальцев. Снова смотрит на меня и недобро ухмыляется.

От этой ухмылки я забываю как дышать. Не могу сказать что в ней такого, но меня натурально сковывает ужас. Я обрываю речь на полуслове, не в силах пошевелиться.

Внутри меня все переворачивается вверх тормашками.

Даррек снова резко хватает меня за шею, но на этот раз, притягивая к себе. Я сопротивляюсь, но не могу ничего ему противопоставить. Губы Даррека грубо сминают мои в неожиданном и жадном поцелуе.

На секунду, я поддаюсь.

Перед глазами совсем некстати встает сцена нашей свадебной церемонии. Мы стоим в Храме Единства перед статуей Великой Мирии, хранительницы брака. Священник принимает наши клятвы и Даррек кладет руки мне на талию. Властно притягивает к себе и запечатывает мой рот поцелуем.

Но потом, картинка сменяется, я вижу сидящую на коленях перед Дарреком блондинку и пытаюсь его оттолкнуть. Я отчаянно вырываюсь, но Даррека это, видимо, совсем не заботит.

Мой испуг перерастает в откровенную панику.

Чего он добивается этим поцелуем? И вообще, как он может так просто делать это после всех своих измен?

Я упираюсь ему локтями в грудь и с огромным трудом отстраняюсь.

Даррек выглядит недовольным. Он явно хочет мне что-то высказать, но я понимаю, что больше не желаю его слышать.

Ни слышать, ни видеть! Я хочу поскорее убежать отсюда и забыть наш разговор как ночной кошмар!

Я ныряю у него под рукой и бросаюсь наутек.

У меня перед глазами стоит странное видение как Даррек кидается за мной. Хватает меня сзади, грубо разворачивает и снова жадно впивается в мои губы.

Нет! Ты меня не получишь!

Через некоторое время я оборачиваюсь и вижу, как едва заметная, на фоне темного прохода, фигура Даррека без движения стоит на том же месте и смотрит мне вслед.

***

До самого вечера я не могу отойти от встречи с Дарреком. Даже когда мы с Линой возвращаемся

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 62
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Измена. Я (не) буду твоей истинной (СИ) - Андриана Вайс.
Книги, аналогичгные Измена. Я (не) буду твоей истинной (СИ) - Андриана Вайс

Оставить комментарий