Читать интересную книгу Бугимены - Мел Гилден

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 36

– Я хотел бы надеяться, что это не так, но все говорит о том, что это так и есть.

– Неужели это связано с моими бугименами?

– Вообще-то диагностика не обнаружила в нем следов бугименов, однако если они и остались каким-то образом, то программа мачете должна была полностью их уничтожить.

– Все-таки легче.

– Сними с себя этот груз, мой мальчик, – обнимая его за плечи, проговорил Ля Форж. – Но лично я бы предпочел иметь дело с бугименами. Они подошли к Дейте. – Тогда была бы какая-то определенность, и мы бы знали, как с этим бороться, а так... – Он пожал плечами.

Дейта взглянул на них и попытался улыбнуться.

– Можно я еще поработаю с тобой, Дейта? Я хочу проверить свою собственную догадку.

– Конечно, – сказал Дейта. – Как прикажут доктора.

– Как насчет чашки горячего шоколада? – Весли очень хотел сделать что-либо для Дейты.

– Я должен напомнить тебе, друг, что я не ем.

– Я знаю, но иногда я видел, как ты делал жевательные движения, и подумал, что чашка горячего шоколада тебя взбодрит.

– Это тоже для больных?

– Да, если ты, конечно, хочешь, – подтвердил Ля Форж.

– Очень хорошо.

Весли подошел к пищевому блоку и заказал чашку горячего шоколада. Поглядев на Дейту, он усмехнулся.

То, что появилось на подносе, очень мало напоминало чашку с ароматным напитком. Это было красное, с желто-зелеными лапками паукообразное существо, челюсти которого сжимали что-то мягкое красновато-фиолетового цвета.

– Джорди, – прошептал встревоженный Весли.

Подошел Ля Форж.

– Липкий дьявол а ля Телларитэ, – сказал он.

Другая скользкая тварь появилась на подносе, в то время как первая спрыгнула на пол... За ней третья, четвертая...

– Компьютер, – вызвал Ля Форж.

– Слушаю, – отозвался компьютер. Услышав этот голос, Весли в ужасе замер.

– Что за дьявольский голос у этого компьютера? – вслух задумался Ля Форж.

Весли судорожно сглотнул слюну и прошептал:

– Это голос бугимена.

Они молча наблюдали, как на подносе появилась очередная тварь а ля Телларитэ.

Опомнившись, Ля Форж побежал к главному монитору, а Весли стал созывать персонал.

Глава 9

Настроение у собравшихся в конференц-зале было подавленное, и Пикару нечем было ободрить присутствующих. Сидя во главе стола, он в который раз нажимал кнопки своего мемотерминала. Наконец картинка вахтенного журнала исчезла и появились слова: "На связи".

– Доложите состояние всех систем "Энтерпрайза", – приказал Пикар.

Появившиеся слова "Одну минуту, пожалуйста" слегка обнадежили, но далее прочесть было ничего невозможно. Впрочем, это не удивило Пикара. Подобную чушь он получал в девятый раз.

– Отмена приказа, – сказал Пикар.

Экран компьютера вновь стал чистым, а затем появилось изображение голограммы. Пикар молча оглядел своих старших офицеров. Увидев Ля Форжа, спросил о состоянии Дейты.

– Кажется, он страдает от разладки всей своей системы. Ее эффективность упала до 22 процентов, а оперативная температура поднялась до 40 градусов по Цельсию. Позитронный мозг действует неустойчиво. Полагаю, что полезным тренингом в данном случае может быть движение, ну и, конечно, не исключаю помощь со стороны системы корабля. Если бы я смог установить причину, я был бы доктором Сунгом, но, увы...

Ля Форж был прав. Пикар задумчиво покачал головой.

– Но может ли он отрегулировать себя сам?

– Дейта уверен, что он в состоянии это сделать. В нем заложено устройство, действующее, как белые кровяные шарики у людей. Оно распознает врага и уничтожает его, причем основная его программа направлена на борьбу с действующим врагом.

– Есть ли шанс, что врага нет на самом деле?

– Мир, увы, велик...

Пикар пожелал узнать мнение доктора Крашер.

Она пожала плечами и сделала неопределенный жест рукой. Дескать, Дейта – андроид, а не человек, поэтому сфера ее деятельности еще дальше от него, чем та, в которой специализируется Ля Форж, однако она протестировала Дейту там, где это было возможно, и поставила диагноз: флу.

– Флу? – переспросил Райкер.

– Инфлюэнца. Группа очень заразных вирусов, которые существовали на протяжении всей истории жизни человека. Некоторые из вирусов вызывали страшные болезни, даже со смертельным исходом. Первые вирусологи называли инфлюэнцу "плохим вирусным изменением в белке".

– Каким образом проблема компьютера оказалась связанной с проблемами Дейты? – спросил Райкер.

Ля Форж стал объяснять, помогая себе руками, ибо все, о чем он говорил, имело для него свои форму и размер:

– Очевидно, Дейта заразился, когда подключился к главному компьютеру для диагностики, и ухудшение его работоспособности – прямое следствие неполадок в компьютере.

– И если заложенная в Дейте программа способна "излечить" его, то можно было бы использовать этот способ и для очищения компьютера, – развил его мысль дальше Райкер.

– Это должно сработать, – согласился Ля Форж. – Но здесь есть два "но": во-первых, мы должны быть уверены, что позитронный мозг сможет работать вне компьютера корабля, и второе: подключившись к компьютеру, не получит ли Дейта очередную дозу "инфекции"? Поймать вирус легко, как мы убедились, вылечиться – намного сложнее. Следующий раз может окончиться плачевно.

Пикар стукнул кулаком по столу:

– Я надеюсь, что мы не в таком незавидном положении, чтобы на деле проверять теории мистера Ля Форжа. Вот факт, который не известен почти никому: Дейта был заражен дважды.

– Сэр? – удивился Ля Форж.

Пикар знал, что только они с Весли были свидетелями первого подключения Дейты к компьютеру голопалубы, и об этом было рассказано присутствующим.

– Конечно, Дейта забыл профессора до того, как его продиагностировали, – удивленно подтвердил Весли. – Из-за этого его и пришлось проверять на компьютере.

– Мне кажется, что во время диагностирования была получена гораздо более активная форма вируса.

– Ваше предположение, мистер Ля Форж? – Ля Форж трижды подумал, прежде чем с изумлением констатировал, что у него таковых нет. Пикар не сомневался, что он обязательно найдет решение. Может быть, с помощью Весли и Дейты или без их помощи, но решение будет найдено. Только немного позже. Сейчас они сделать это не в состоянии. Он решил придать проблеме несколько иной угол зрения и сказал:

– Я вспоминаю, что подобные трудности мы имели на "Ямато" с радиовещательной программой на научно-исследовательской станции Иконион. Может быть, стоит попробовать начать все сначала, используя защищенные главные программы?

Упоминание о "Ямато" повергло всех в уныние. Она была создана по образу и подобию "Энтерпрайза".

– Я так не думаю, сэр, – Ля Форж поднял руку и для большей убедительности помахал ею из стороны в сторону. – На этот раз, я думаю, заблокировано главное ядро.

– А как оно защищено? – поинтересовался Весли.

– Главное ядро окружено тремя многоуровневыми системами защиты, бездефектные программы, обслуживающие его, настолько засекречены, что Звездный Флот открывает их в случае крайней нужды. Но сейчас эта система разорвана. Компьютеры-помощники, работа которых координировалась главным ядром, сейчас не подчиняются ему и сами ведут корабль. И это уже проблема.

– Ты считаешь, что ситуация на корабле в значительной мере еще не проработана инженерами Звездного Флота? – уточнил Райкер.

– Вполне возможно, – пожал плечами Ля Форж.

В комнате воцарилось молчание.

Весли мучили угрызения совести. Ему было хуже, чем Ля Форжу.

– Бугимены – причина всех бед? – выдавил наконец он из себя.

– Не мучай себя, Вес. Диагностика не обнаружила программы бугименов. Но даже если предположить, что она каким-то образом осталась, то программа мачете должна была уничтожить ее полностью.

Весли согласно кивнул. Казалось, ответ успокоил его.

– Может быть, программа бугименов проникла в какую-нибудь другую программу? – предположил доктор Крашер.

– Доктор, вирусы, о которых мы говорили несколько ранее, беспокоят нас гораздо больше, – сказал Ля Форж.

Пикар напомнил, что вирусы, проникшие в программы компьютеров корабля на станции Иконион, привели к его гибели, и только остановка всех систем "Энтерпрайза" и переналадка программ может спасти корабль.

– Я хотел бы, чтобы вы продолжили, мистер Ля Форж.

Ля Форж встал и попросил включиться экран в конце конференц-зала.

– Работает! – поразился Весли.

– Да. Компьютер, покажите нам, как распространяется вирус.

– Подождите, – ответил компьютер голосом бугимена. Пикар увидел, как вздрогнул Весли.

Экран несколько секунд мерцал, затем появилось изображение.

– Это упрощенная схема плывущей таблицы в главном компьютерном центре. В случае неполадок в каких-то звеньях она отключается автоматически. То, что видите сейчас, не связано с главным компьютером, а указывает, в каком состоянии находятся его помощники: нормально функционирующие системы представлены в золотистом цвете, а пораженные вирусом – в красном.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 36
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бугимены - Мел Гилден.
Книги, аналогичгные Бугимены - Мел Гилден

Оставить комментарий