Рональд взглянул вверх. «Гепард-1» исправно плыл там, где ему и полагалось, – чуть в стороне и чуть впереди. Если что – прикроет.
– Только быстро.
– А я медленно не умею, – рассмеялся Игнац.
Он ушел в сторону и отстал.
– Маневр вижу, – сообщил Бертран со своих высот. – Подстрахую.
Рональд отвечать не стал. Достаточно было и одной вольности.
Флигеры бреющим полетом пересекли небольшую бурную речку, поднялись над плоскогорьем, и, как предусматривал план, вытянулись строем фронта. Место назначения приближалось. В наушниках прозвучал голос Мбойе:
– Рональд, поберегитесь. Шарик падает.
Снаружи уже слышался гул. Просигналив фонарями, Рональд мягко убавил ход своей машины. Другие флигеры послушно повторили маневр.
Гул быстро усиливался, превращаясь в тяжелый грохот с трескучими раскатами. Над горами появился раскаленный болид. Вытянув огненный хвост, он быстро снизился, и над плоскогорьем заплясали шквальные смерчи. Флигеры тряхнуло с такой силой, что Ио с Хосе даже столкнулись. Потому что с Хосе вечно что-нибудь случалось.
Промчавшись дальше, огненный шар неожиданно погас. В нескольких километрах впереди по курсу он грохнул, развалился на половинки, которые скрылись в клубах песка и пыли.
– Все в порядке, – сообщил Мбойе. – Можете заселяться.
Но сразу заселиться не получилось. Когда десантники достигли места падения, оба полушария аккуратно лежали на обдутом скальном грунте. Вот только над ними струился раскаленный воздух, потрескивала закопченная обшивка, а в радиусе до полукилометра тлел кустарник. Ио, Хосе и Турумалай на всякий случай принялись гасить его выхлопом двигателей.
– Вы несколько опередили график, – извиняющимся тоном сказал Мбойе. – Придется подождать.
Рональд впервые включил радиостанцию.
– Игнац, ты в порядке?
– Да. Скоро догоню.
Он ответил с некоторой задержкой, как будто вернувшись из мира грез. Такое состояние для десантника не очень приветствуется. Рональд вновь промолчал, но запомнил.
* * *
Ждать пришлось не очень долго. База окуталась паром. Со стенки одной из полусфер посыпались крошки черного металла. В ней возникла трещина, превратившаяся в треугольную щель.
– Есть открытие технического модуля, – доложил Рональд.
Два арбайтера тут же протиснулись между раздвинувшимися листами обшивки. Они тащили гантелеобразный Плау-концентратор поля. Миновав стайку флигеров, роботы установили его в южной части выгоревшей зоны. Такие же гантели появились на севере, западе и востоке.
– Внимание! Говорит софус планетной базы «Орешец». Десант! Просьба заякорить машины. Провожу пробное включение поля.
Ближайший концентратор приподнялся. Вокруг него образовалось дрожащее марево, опираясь на которое, полутонное устройство всплыло и зависло над землей. Взметнувшаяся воздушная волна тряхнула флигеры.
– Поле действует, – удовлетворенно констатировал софус. – Можно покидать машины.
Кабины раскрылись, из них одна за другой выбрались закованные в броню фигуры. Снаружи скафандр высшей защиты выглядит на редкость нелепо – удлиненное безголовое яйцо, из которого торчат металлические ручки и ножки с утолщениями на суставах. Но такая голенастая конечность способна развивать усилие в несколько тонн. Поэтому когда одно яйцо шутя толкнуло другое, последнее немедленно грянулось оземь.
– Хосе, не балуй, – недовольно сказала Ио.
Когда прилетел флигер Игнаца, из основания второй полусферы выдвинулся тубус с овальной дверью на торце.
– Температура допустимая, – доложил софус. – Можно входить.
– Наконец-то!
Фигуры заковыляли к входу.
– Шлюзоваться – по одному, – напомнил Рональд. – Алло, «Вихрь»! Высадка произведена. Все благополучно.
– Наши поздравления, – отозвался Мбойе. – Ничего необычного сверху не видим. Отдыхайте.
* * *
Базовый лагерь разведывательной партии был развернут в сорока километрах южнее Трои.
Софус немедленно принял руководство над роботами, ведущими поиск в городе. А люди получили шесть часов на отдых. Но уже через час пришло экстренное сообщение, и Рональда разбудили.
– Спутники обнаружили шлюпку с «Фламинго», – сказал Мбойе. – Вставь его в план. Осмотрите. Когда будет свободное время.
Спросонок Рональд не сразу понял, о чем речь.
– Какой «Фламинго»?
– Ну, тот самый лайнер, который должен был стартовать к Земле, но пропал вместе с населением планеты.
– Не вместе, а в то же время, – поправил Рональд.
– Какая разница?
– Причинно-следственная.
– О! Ты уже созрел для прозрений?
– Почти, – проворчал Рональд.
Потому что для прозрений еще не созрел.
– Давай, старик. Разбирайся в ощущениях. Очень на тебя рассчитываем.
Разобраться в ощущениях – первая задача интравизора, приступающего к работе. Рональд стоял на площади перед ратушей и озирал окрестности. День выдался очень светлым. Подмывало назвать его солнечным, но не получалось, поскольку над головой сияло вовсе не Солнце. Приходилось считать, что погода выдалась эпсилонной.
Но небо над безлюдной столицей Кампанеллы голубело точно так же, как и земное небо начала апреля где-нибудь в средней полосе Северного полушария. И в то же время отличалось. Странное небо, небо без птиц и без летательных аппаратов, если не считать высоко плывущей одинокой блестки дестроера. Странное небо, странное даже для того, кто повидал небеса десятков планет. И вроде бы все объяснимо – исчезли люди, а вместе с ними и птицы, поэтому летать больше некому. Тем болеечто и те, и другие летали здесь далеко не всегда. Но когда знаешь, какие вещи здесь случились, небо не может казаться обычным. Особенно если ты – интравизор.
С площади перед ратушей Рональд долго разглядывал это пустое небо. Чем-то оно завораживало. И чем-то настораживало. Ему казалось, что оно засасывает. После трех суток бесплодных поисков это вполне объяснялось. Но дело не только в накопившейся усталости, он был уверен. Небо Кампанеллы навевало. Рональд почуял приближение смутной догадки. И тут его отвлекли. Подошло яйцо с надписью «Ио», и настроение мгновенно улетучилось.
Ничего не поделаешь. В жизни интравизора такое случается сплошь и рядом. Если бы заранее знать, когда начнется очередной наплыв, можно было бы изолироваться. Но заранее известно это бывает очень редко. Рональд подавил невольное раздражение ничем не виноватой Ио. Теперь требовалось сменить обстановку, дать новую пищу подсознанию.
– Новости есть? – спросил он.
Яйцо покаянно развело манипуляторы.
– Ладно. Залезай во флигер.
– Куда летим?
– Выполнять приказ. Посмотрим шлюпку с «Фламинго».
Яйцо подняло манипулятор так, словно собиралось почесать затылок.
– Надо же разнообразить меню, – сказал Рональд.
– Хвала мудрости твоей, – сказала Ио.
Потом жалобно добавила:
– Есть хочется.
– Перекуси из запасов скафандра.
Ио молча переступила железными ногами. Рональд удивился.
– Что, уже ничего не осталось?
– Это преувеличение! – возмутилась Ио.
Рональд фыркнул.
– Вот и съешь свое преувеличение. Ладно, не горюй, долго мы не задержимся.
Они поднялись, над шпилем ратуши набрали высоту и скорость.
* * *
Шлюпка находилась среди бесплодной пустыни в семистах шестидесяти километрах от города, внутри Вулканного кольца. Это расстояние флигеры преодолели меньше чем за полчаса. Проявляя гуманность по отношению к голодной Ио, Рональд шел на форсаже.
За пять лет, прошедших после посадки, шлюпку почти полностью занесло песком, получился небольшой новый бархан, из которого выступали лишь одна из опор да часть стабилизатора. Они обнажились совсем недавно, во время песчаной бури, которые все еще были не редкостью на Кампанелле.
– Интересно, – сказала Ио, – почему они высадились именно здесь, так далеко от Трои? Думали, что так безопаснее?