Читать интересную книгу Блистательные дикари - Марк Бернелл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 105

- Привет.

Роберт наматывал шнур от пылесоса на пластмассовую шпульку. Он поднял глаза и увидел стоявшую в дверях Рейчел Кейтс. Она держала небольшой сверток. На ней было платье шоколадного цвета до колен, а волосы собраны в пучок на затылке.

- Моя посудомойка неважно работает, - заявила Рейчел. - Кругом просто горы грязной посуды. Судя по всему, мне потребуется мастер. Я, видите ли, ничего не смыслю в автоматике. Вот я и подумала, что вы, может быть, не сочтете за труд взглянуть - вдруг поломка не очень серьезная?

Квартира Рейчел Кейтс оказалась действительно шикарной. Высокие стрельчатые окна в гостиной выходили на балкон, откуда открывался прелестный вид на зеленые сады внизу. Это была большая, просторная комната, отделанная в темно-синих и зеленых тонах. Полы укрывали знаменитые персидские ковры. У одной из дверей возвышалась мраморная колонна-постамент высотой шесть футов, украшенная мраморным бюстом полнолицего мужчины в военной форме. В ее распоряжении имелся и роскошный камин, сложенный из кирпичей, приятно шероховатых на ощупь. На комоде Роберт разглядел широкий серебряный поднос, на котором хозяйка дома обыкновенно подавала гостям напитки, над комодом висела большая, написанная маслом картина в массивной позолоченной раме. На ней была изображена засыпанная снегом деревушка у замерзшего озера и зимний лес. Крестьяне на картине грелись у огромного, жарко пылавшего костра, разведенного у самой кромки озера.

На низком столике стояли три золотые статуэтки, украшенные бирюзой. В противоположном углу находилась незаконченная картина на мольберте, изображавшая группу мужчин в парадных костюмах, собравшихся вокруг банкетного стола.

- Вам нравится? - спросила Рейчел, которая стояла так близко за спиной Роберта, что он чувствовал на шее ее дыхание.

- Чрезвычайно впечатляющее зрелище.

- Благодарю за комплимент. Я никак не могу ее закончить.

Хотя полотно и в самом деле было еще не готово, Роберт, основываясь на сюжете и манере письма, пришел к выводу, что картина старая. Казалось, что холсту и краскам уже много лет.

Роберт повернулся к Рейчел и недоверчиво спросил:

- Неужели это сделали вы?

Рейчел улыбнулась в ответ и утвердительно кивнула.

- В самом деле?

- В самом деле.

- Я не хочу показаться невежливым, но она... она выглядит как...

- ...как настоящее произведение искусства?

Роберт покраснел до ушей.

- Не смущайтесь. Я специально добивалась подобного эффекта. Можете называть меня любительницей подделок. - Она снова улыбнулась, наигранно потупила взор и принялась наматывать на палец прядь своих роскошных волос. - Впрочем, я делала это только ради удовольствия.

- Весьма внушительное полотно.

- Ничего удивительного. У меня был отличный учитель. Он научил меня всему, а уж техника у него была просто несравненная. Как вы уже убедились, он сумел передать мне секрет старения полотна и красок.

Через холл Рейчел провела Роберта из гостиной на кухню, и Роберт увидел сквозь стеклянную дверь просторную столовую.

- У вас чудесная квартира, - сказал он. - Я и представления не имел, что...

- Неужели вам не приходилось здесь бывать раньше?

- До сих пор я не заходил дальше холла, - скромно заметил молодой человек.

- В самом деле?

- В самом деле.

Она увлекла его за собой на кухню. Микроволновая печь и духовка были столь удачно встроены в стену, что можно было с легкостью пройти мимо них и не заметить. Кроме того, на кухне стояли два холодильника - один исключительно для напитков и прочих жидких продуктов, другой, двухкамерный - для всего остального. Далее у стены располагались две безупречные никелированные мойки и толстая мраморная столешница для готовки - мечта любого шеф-повара. В шкафах рядами стояли баночки и коробочки с приправами. На специальных полочках стояли и висели многочисленные половники, сверкающие серебром и сталью большие разливные ложки и опасные даже на вид ножи для разделывания мяса, плоские щипцы для приготовления вафель, похожие на орудия пытки щипцы для орехов и забавная на вид давилка для чеснока. Все эти многочисленные предметы, призванные на службу чревоугодию, были снабжены серебряными ручками, украшенными богатым орнаментом. Кухня выглядела как картинка из рекламного журнала, и было трудно себе представить, что здесь и в самом деле готовилась пища.

Рейчел швырнула сверток на мраморную столешницу и принялась его распаковывать. В свертке находилось несколько отличных кусков мяса. Рейчел аккуратно разложила на гладкой поверхности мрамора каждый сочившийся кровью кусок, и алая жидкость заструилась по мрамору, стекая в мойку.

- Посудомоечная машина находится за вашей спиной, - сообщила Рейчел, обращаясь к Роберту и глядя ему прямо в глаза. При этом она поднесла к розовым губам пальчик, измазанный кровью, и принялась его облизывать.

Роберт стал на колени, открыл дверцу посудомоечного комбайна и заглянул внутрь. Фильтр устройства был забит. Он сразу это обнаружил, стоило ему опустить руку в мутную воду, скопившуюся на дне.

- Хотите сигарету?

- Нет.

- И давно вы бросили?

Роберт извлек голову из чрева аппарата и посмотрел на женщину снизу вверх.

- А может быть, я не начинал?

- Может быть, но я сильно сомневаюсь. Вы относитесь к тому типу людей, которые обожают покурить.

- Что вы имеете в виду?

Женщина пожала плечами.

- Я уверена, что писатели просто обязаны курить.

Роберт снова засунул голову в агрегат и принялся извлекать из фильтра остатки пищи и прочие отходы.

- Итак. когда же вы бросили? - продолжала настаивать на своем Рейчел.

Роберт глубоко вздохнул и сказал:

- Если вам так уж необходимо это знать, то отвечу: я бросил курить, когда расстался со своей подругой.

- Не слишком удачный момент, чтобы покончить с вредной привычкой.

- Это и в самом деле был не слишком удачный момент в моей жизни.

- В подобных условиях люди, наоборот, начинают курить.

- Тогда мне казалось, что как раз подошло время, чтобы бросить.

Она нахмурилась:

- Это почему же?

Роберт уселся на корточки и отряхнул руки от воды.

- Из-за болезни. После того как между нами произошел разрыв, я почувствовал, что... заболел. Ну а когда пришел в себя и начал мыслить трезво, то решил бросить и курить, и пить одновременно.

- Так вы еще и трезвенник?

Роберт печально улыбнулся:

- Увы, я снова начал употреблять алкоголь, но, правда, не в такой степени, как прежде. Впрочем. даже если мне удалось покончить хотя бы с одной из пагубных привычек, это тоже неплохо, верно?

Рейчел продолжала хранить на лице бесстрастное выражение.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 105
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Блистательные дикари - Марк Бернелл.
Книги, аналогичгные Блистательные дикари - Марк Бернелл

Оставить комментарий