Читать интересную книгу Черный Маг Императора 7 - Александр Герда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 69
Ну как? — спросил я у магов, которые смотрели на Духов с открытыми ртами. Судя по всему, мне удалось произвести на них впечатление.

— Кто это сделал? — услышал я гневный крик Нарциссы, которая вновь вылезла из окна. — Кто позвал сюда этих сверкающих оболтусов? Они мне все клумбы вытопчут! А ну убрали бегом обоих! Сколько раз говорить, что со всякой магией-шмагией шалить за забором! Устроили тут!

Я убрал Штормовых Духов даже быстрее, чем поставил, и лишь потом сообразил, что вообще-то это я эту школу придумал! А теперь мне запрещают здесь колдовать? Какого черта!

— Нарцисса… — пролепетал Хорнборн.

Так, похоже скоро придется просить Лакримозу, чтобы она приготовила для него какое-нибудь отворотное зелье… Иначе дело плохо кончится. Пропадет наш гном…

Глава 8

После того как я коротко и ясно дал понять иномирцам, что не заслуживаю их недоверчивых взглядов, они тут же принялись ожесточенно спорить друг с другом, кто из них меня будет учить первым. При этом очень быстро перешли на личности и стали угрожать друг другу немедленной расправой.

Видимо оба уже изнывали от скуки, так что им поскорее хотелось взяться за дело. Вот только пришлось их немного огорчить. Прямо сейчас приступать к занятиям у меня никакого желания не было.

Во-первых, я сюда приехал просто, чтобы привезти Хмельникова. Я же не знал, что Лакримоза провела здесь такую титаническую работу и все уже готово к полноценному началу занятий.

Во-вторых, у меня каникулы. Заслуженные потом и кровью, между прочим. Каникулы — это святое. Особенно зимние. Разве бывает на свете что-то лучше, чем неделя новогодних праздников? Конечно нет. Так что обойдутся. Еще немного потерпят.

Поэтому я уладил их спор одним простым решением — представил им Андромеда, как еще одного учителя, который будет обитать вместе с ними в школе.

Алхимик поначалу был встречен ими крайне подозрительно. Лишь после того, как они узнали, что в основном он будет учить девчонок, а не меня, Йорик и Асмодей несколько успокоились.

Ну а затем пришло время посмотреть, что ведьма сделала внутри школы. Мне уже не терпелось поскорее увидеть свою комнату, да и вообще — интересно же как оно внутри.

Лакримоза с нескрываемым удовольствием сопровождала меня, а я не стеснялся нахваливать проделанную ею работу. Она и в самом деле очень хорошо потрудилась. Даже не верилось, что столько всего можно было сделать за такой короткий срок.

Здесь не было десятков кабинетов как в «Китеже», а всего несколько сравнительно небольших классов, но все сделано с огромным вниманием к мелочам. Чувствовалось, что ведьма отнеслась к этому со всей серьезностью и это было приятно.

— Просто бомба! — сказал я ей после осмотра столовой, которая тоже сильно отличалась от нашей и выглядела просто как огромная домашняя кухня. — Мне кажется, ты учла все до мелочей.

— Угу, — кивнула она. — Здесь все как в моей родной школе. Ну почти. Жаль только, что библиотеки у нас пока нет. Оказывается, у этих дикарей книги это большая редкость. Даже романов никаких нет.

— Что такое романы? — спросил шагающий позади Йорик, который сопровождал нас вместе с Хмельниковым и Асмодеем.

— Это такие книжки про любовь, — объяснил ему Андромед. — Попадаются очень даже интересные. Особенно те, которые можно читать только взрослым.

— Как это? — заинтересовался Асмодей. — Почему только взрослым?

— Любовные приключения они такие разные, — сказал Хмельников. — Многие из них заканчиваются в постели… Ну, если вы понимаете, о чем я говорю.

— Хм… Интересно было бы взглянуть… — пробормотал Йорик. — Никогда не читал ничего подобного. Мне кажется, это было бы весьма познавательно.

— Да-да, согласен с вами, — поддержал его Асмодей.

— Макс, привези этим стариканам несколько книжек, — усмехнулся Дориан. — Я думаю, они тебе за это все свои секреты сдадут.

— Ладно, так уж и быть, — сказал я. — Обеспечение библиотеки всякими книгами про любовь беру на себя. В моем мире этого добра хватает.

— Сладенький мой, всегда знала, что могу на тебя рассчитывать, — улыбнулась Лакри одной из своих фирменных улыбок, от которой меня бросало в жар. — Пойдем я покажу тебе твою комнату.

Наша делегация топала по коридору, а я с интересом крутил головой по сторонам. Все-таки умница моя ведьма, она даже номера на комнатах маленьких ведьмочек не забыла сделать.

Вроде бы мелочь, но именно из таких вот мелочей и состояло все вокруг. Все вместе они делали «Ведьмин котел» местом, из которого совершенно не хотелось уходить.

Оно совсем не было похоже на холодную обстоятельность «Китежа». Особенно главного корпуса, оказавшись в коридорах которого, ты сразу понимал, что попал в серьезное учебное заведение где нет места баловству.

Хотя… При желании даже там можно было найти множество возможностей, чтобы развлечься. Кому об этом лучше знать, как не мне? Но все равно это было другое. Здесь царило совершенно другое настроение.

В этот момент одна из дверей комнат открылась и из нее вышла Нарцисса, с горой полотенец в руках. Женщина тут же перегородила собой весь коридор. Да, размерами она Хорнборну очень подходила. Кстати, гном решил остаться внизу. Он сказал, что в школе слишком низкие потолки, и он то и дело цепляет их головой.

Лакримоза представила нас смотрительнице, которая тут же начала подозрительно рассматривать Хмельникова. Я у нее особого интереса не вызвал.

— Андрэ, значит… — сказала она, осмотрев алхимика с ног до головы. — Эти двое тебе объяснили правила? Вино запрещено, к девчонкам не приставать, курить в комнатах нельзя, едите то, что и все остальные. Каждый нарушитель имеет дело со мной.

Да, строгие тут порядки. Чувствую у Нарциссы не забалуешь. Особенно настораживали ее последние слова. Лично мне не очень хотелось бы иметь с ней дело…

— Я не курю… — тихо ответил Хмельников. — И не пью… И даже не ем…

— Неужели? — удивленно спросила у него смотрительница. — Если так, то мы поладим и мне не придется делать тебе предупреждения. Кстати, у этих двоих уже по одному есть.

Йорик и Асмодей в этот момент усиленно изучали потолок коридора.

Она зашла обратно в комнату, чтобы мы смогли пройти мимо нее и еще долго подозрительно смотрела нам вслед. Думаю, она не очень-то поверила словам Андромеда и составила о нем свое собственное мнение.

— Она хуже

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Черный Маг Императора 7 - Александр Герда.
Книги, аналогичгные Черный Маг Императора 7 - Александр Герда

Оставить комментарий