Читать интересную книгу Эриган. Черта (СИ) - Миллер Эндрю Д.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76

Но… все было чистой правдой.

Каждый раз, как он начинал думать о магии, или побеге — его голову пронзала острая боль, которая путала мысли, терзая нервы жутким жжением.

Понимая, что он ничего не сможет сделать, по крайней мере сейчас, Вик прекратил себя истязать, отдавшись воле судьбы. Авось в будущем ему еще представиться шанс разорвать оковы и сбежать.

И пока он думал о своём, они уже покинули мрачные коридоры подземелья, встретив красивый, обширный двор, украшенный пышным садом и небольшим водоёмом. И рядом с ним стояла необычная беседка из резного дерева, которая сразу же привлекла его внимание.

Кроме того, вдали также просматривался огромный особняк, окруженный со всех сторон высокими деревьями, с невероятно чудными, широкими кронами.

Желая увидеть и обратную сторону, Вик перевёл взгляд назад, однако…

“Как так?..” — оглянувшись, Вику на глаза попала лишь большая металлическая дверь, которая практически без шума закрылась сама собою.

Однако удивило его не это — сверкнув напоследок приятным зеленым светом, она пропала, полностью слившись со стеною здания, которое оказалось позади Вика. На вид оно было аккуратным и совершенно неприметным, отчего он никогда бы не подумал, что под ним скрывается темница.

«Пошли» — поторопил его мужчина, двинувшись в сторону беседки, окружённой бликами солнца.

Как заметил Вик, внутри неё уже кто-то находился.

Когда же они подошли поближе, изнутри раздался сильный, приятный голос:

«Тиан, можешь быть свободным»

«Слушаюсь, господин» — почтительно ответил тот, поклонившись.

После того же, как слуга ушёл, мужчина, который сидел к водоёму лицом обернулся, и Вик, не особо то и удивившись, узнал в нем ректора Королевской Академии Магии.

«Иди, присядь. В ногах правды нет» — добродушно улыбнулся он.

Почувствовав нарастающее вокруг шеи жжение, Вик сдвинулся с места и зашел под навес, усевшись напротив мага.

«Ну что ты такой хмурый, будто конец света на носу?» — спросил он: «Нужно смотреть на мир с позитивом»

«Не вижу на то причин» — хмуро ответил Вик.

«Почему же? Разве тебе не нравиться моё общество, или ты чем-то не доволен?» — спросил маг, приподняв бровь.

«Вы правы. Мне так понравился ваш радушный прием, что я не могу найти себе места от волнения» — сказал Вик, полным сарказма голосом.

«Зачем ты так, юноша? Я всего лишь искал с тобой встречи, а ты так невоспитанно поступил, сбежав из города. Меня это расстроило…»

«Зачем вам весь этот маскарад? Говорите начистоту!» — начал сердиться Вик.

Он уже и так понял, что свободы ему не видать, так зачем тогда притворяться, покорно ожидая своей участи?

«Хочешь поговорить откровенно» — убрав улыбку, сказал маг: «Хорошо. Как пожелаешь» — добавил он, выпустив часть своей силы, которая тот час же обрушилась на Вика, подавляя его своей мощью.

«Мне стало интересно, почему ты так похож на Юрга, и именно поэтому я приказал доставить тебе сюда. Но ты сбежал, а значит, тебе есть что скрывать. И, знаешь, этим ты только разогрел мой интерес, поэтому даже не думай, что сможешь свалить все на случайность» — угрожающе закончил Фрейзер.

«Не хочу вас разочаровывать, но вы ошибаетесь — мы не имеем ничего общего…» — хрипло ответил Вик.

«Это мы ещё проверим, а пока…» — с жуткой улыбкой на лице, маг стал подходить к нему: «…дай ка мне на кое-что взглянуть» — закончил он, положив свою руку ему на голову.

В этот момент глаза у парня закатились, и он зашёлся в приступе кровавого кашля, едва не забрызгав кровью одеяние Фрейзера.

Но тому такие мелочи были безразличны — небрежно взмахнув рукой, маг уничтожил все капли алой жидкости, продолжая с улыбкой вторгаться к Вику в голову. Но постепенно его ухмылка стала меркнуть.

А спустя миг он и вовсе стал совершенно хмурым. Что-то явно пошло не так, но он не мог понять что именно. И в какой-то момент, ощущая как к его лицу стала подбираться бледность, произошло событие, которое повергло мага в шок.

Парень, которого он держал за голову, на краткое мгновение покрылся тёмно-фиолетовой дымкой, которая яростно его атаковала.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})

Однако Фрейзер был опытным, повидавшим не одно столетие магом, поэтому смог вовремя отдёрнуть руку, сориентировавшись в ситуации буквально за доли секунды. Однако лишь одного мгновения было достаточно, чтобы его пальцы обуглились, а рука безвольно повисла вдоль тела.

«Что за черт!» — разгневано закричал маг.

Высвободив всю свою силу, он уже хотел было покарать наглого поганца, но его гнев быстро утих, уступив место ясному рассудку.

Немного успокоившись, Фрейзер послал мысленный приказ своему помощнику и стал ждать людей, которые должны были забрать бессознательного парня к нему в лабораторию.

“Такого я точно не ожидал…” — подумал маг, разглядывая свои одеревеневшие пальцы.

Однако долго думать ему не пришлось буквально через минуту к нему подбежала парочка слуг, которым он изложил своё желание, и отправился к себе в кабинет, желая обработать полученную рану.

“Всё-таки я не ошибся — он что-то скрывает” — подумал маг, поглаживая пострадавшую руку: “И я узнаю что. Чего бы мне это не стояло!” — он улыбнулся, и эта улыбка не предвещала Вику ничего хорошего.

***

Когда Фрейзер вернулся к себе в кабинет, то сразу же направился к рабочему месту. Сев за стол, он достал из него несколько запечатанных магией шкатулок, открыв которые начал перебирать разложенные в них предметы.

«Где же оно?» — начал злиться маг, не в силах найти искомый предмет.

Такое положение вещей мало сопутствовало его поискам, поэтому лишь спустя пару минут, когда его терпение уже стало подходить к концу, он наконец-то увидел то, что искал.

«Нашёл!» — вынув из россыпи мелких предметов хрустальный пузырёк, маг тот час же открыл его и вылил треть содержимого на свои почерневшие пальцы.

С отчётливым шипением, зелье принялось за работу, исцеляя полученные раны.

«Этого мало?» — удивился кривящийся от боли маг, когда понял, что вылитое на пальцы зелье практически не принесло результатов.

Недовольно нахмурившись, он щёлкнул пальцами, доставая из пространственного кольца одно из своих лучших зелий, за которые ему пришлось отдать когда-то кругленькую сумму.

«Думал пригодиться за Чертой, а приходиться тратить уже сейчас» — откупорив пузырёк, Фрейзер создал с помощью магии стакан с водой, после чего добавил в него несколько капель зелья.

И результат не заставил себя долго ждать.

Забурлив, вода сразу же приняла зеленоватый оттенок, ассимилируясь с водой во что-то большее. Однако маг не стал ждать, пока она успокоиться, одним глотком осушив полный стакан.

На этот раз эффект был более ощутимым, ведь пальцы мага стали постепенно возвращать свой естественный цвет.

Вскоре процесс завершился и, хоть излечение прошло не до конца, Фрейзер не переживал, так как был уверен в исцеляющих возможностях зелья.

Расслабленно откинувшись на спинку стула, он услышал стук в дверь.

«Кто?» — недовольно спросил маг, не желая никого видеть.

«Мистер Фрейзер, это я — Бенджамин» — ответили из-за двери.

Махнув рукой, маг убрал запирающее дверь заклинание, пропуская визитёра внутрь.

«С чем пришёл?» — спросил маг.

«Пришло донесение о последней партии артефактов. В течении этого месяца мы будем иметь все необходимое для экспедиции» — быстро ответил Бенджамин, видя, что хозяин кабинета не в настроении.

«Доложишь мне о прибытии, нужно будет лично проверить эту партию»

«Слушаюсь» — ответил мужчина поклонившись.

«И ещё. У меня появились кое-какие дела, так что отъезд нужно перенести на пару недель вперёд»

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})

«Вы уверены, что это хорошая идея? У нас ведь уже всё было оговорено с…» — хотел тот возразить, но в ответ услышал грозный голос Фрейзера, который мгновенно заставил его замолчать на полуслове.

«Мне плевать! Делай что хочешь, но перенеси отъезд на две недели!» — гневно закончил маг, направив свой тяжёлый взгляд на мужчину.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 76
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Эриган. Черта (СИ) - Миллер Эндрю Д..
Книги, аналогичгные Эриган. Черта (СИ) - Миллер Эндрю Д.

Оставить комментарий