Читать интересную книгу Ярость - Лиза Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 47

Девушка никак не могла связаться с братьями, и расстройство только усиливало жжение в венах. Она уже решила, что пойдет без них, когда занавески коснулись ее лица, колышась от порывов ветра. Бонни пошатнулась, хватая ртом воздух, опрокинула настольную лампу с тумбочки возле кровати, и комната погрузилась в темноту. Проклиная, Мередит пыталась поднять ее назад. Занавески сильно колыхались в появившемся мерцающем свете, и Бонни попыталась закричать.

Когда лампу, наконец, вернули назад, она осветила Дамона, небрежно сидящего на подоконнике открытого окна, опершись на одно колено. Он улыбался одной из его самых диких улыбок.

— Вы не возражаете? — сказал он. — Здесь неудобно.

Елена взглянула на Бонни с Мередит, те пытались пробраться поближе к туалету, выглядя одновременно испуганными и загипнотизированными. Девушка сердито покачала головой, глядя на Дамона.

— Я думала, что сама люблю эффектно входить, — произнесла она. — Очень смешно, Дамон. Теперь пойдем.

— Уйти от двух таких красивых подружек, что здесь находятся? — Дамон улыбнулся снова Бонни и Мередит. — Кроме того, я только что пришел. Никто не хочет быть вежливым и пригласить меня войти?

Карие глаза Бонни, беспомощно уставившиеся на его лицо, немного смягчились. Ее губы, которые были искривлены в ужасе, растянулись в улыбке. Елена увидела, как девочка неизбежно тает.

— Нет, они не хотят, — ответила она и встала между Дамоном и подругами. — Никто здесь не для тебя, Дамон, ни сейчас, ни когда-либо. — Видя вспышки вызова в его глазах, она лукаво добавила, — так или иначе я ухожу. Не знаю как ты, а я иду охотиться.

Елена почувствовала поблизости на крыше присутствие Стефана, и услышала, как он быстро поправил:

— Мы идем охотиться, Дамон. Ты можете сидеть там всю ночь, если тебе так хочется.

Дамон любезно сдался, стрельнув удивленным взглядом на Бонни перед тем, как исчезнуть в окне. Бонни и Мередит, кинулись с тревогой вперед, очевидно думая, что он только что упал на встречу смерти.

— С ним все в порядке, — успокоила подруг Елена, покачав головой. — И не волнуйтесь, я не позволю ему вернуться. Увидимся завтра, в это же самое время. До свидания.

— Елена, — остановила ее Мередит, — я хотела спросить у тебя, может ты захочешь переодеться во что-нибудь другое?

Елена осмотрела себя. Фамильное платье девятнадцатого века было изодрано и потрепано, тонкий белый муслин был разорван в нескольких местах, но времени на то, чтобы переодеться, уже не было; она должна поесть сейчас.

— Это может подождать, — ответила девушка. — Увидимся завтра.

Елена выскользнула в окно, так же, как до этого Дамон. Последнее, что она увидела, было удивление, с которым Бонни и Мередит смотрели ей в след.

Она уже научилась приземляться, не ударяясь коленями. Стефан был внизу, и сразу обернул вокруг нее что-то темное и теплое.

— Твой плащ, — довольно сказала она.

Они улыбнулись друг другу, вспоминая, как в первый раз он надел на нее плащ, после спасения на кладбище от Тайлера, когда привел к себе в комнату, чтобы девушка могла привести себя в порядок.

«Сначала Стефан боялся прикасаться к ней, но, — подумала Елена, улыбаясь, — она быстро рассеяла его опасения».

— Я подумал, что мы идем на охоту, — произнес Дамон.

Елена, улыбаясь, повернулась к Стефану, не выпуская его руки.

— Так и есть, — ответила она. — Куда мы пойдем?

— В любой дом на этой улице, — предложил Дамон.

— В лес, — сказал Стефан.

— В лес, — решила Елена. — Мы не трогаем людей, мы не убийцы. Это ведь так, Стефан?

Он сжал ее пальцы и спокойно ответил:

— Да — это так.

Губы Дамона привередливо изогнулись.

— И что же мы будем искать в лесу? Нет, мне лучше не знать. Ондатру? Скунса? Термитов? — Он перевел взгляд на Елену и его голос стал тише. — Лучше пойдем со мной, и я покажу тебе, что такое настоящая охота.

— Мы можем пойти на кладбище, — сказала Елена, игнорируя его.

— Белохвостые олени гуляют всю ночь на открытой местности, — ответил ей Стефан, — но мы должны быть осторожными, преследуя оленей; у них острый слух.

— Что ж, в другой раз — с сожалением произнес голос Дамона в голове Елены.

Глава 8

— Кто… О боже, это ты! — вскрикнула Бонни, потерев локоть. — Ты напугал меня. Я не слышала, как ты подошел.

Стефан понял, что должен быть более осторожным. За те несколько дней, что он пропускал школу, юноша отвык двигаться как обычный человек, и опять начал ходить бесшумно, как охотник, полностью контролируя свои шаги.

— Извини, — сказал он, и друзья пошли рядом вниз по коридору.

— Все в порядке, — ответила Бонни, стараясь выглядеть беспечно. Но ее карие глаза были широко открыты, и взгляд застыл в одной точке. — Так, чем ты сегодня занимался? Мы с Мередит приходили утром в пансионат, чтобы проверить миссис Флауэрс, но никто не открыл дверь. И я не видела тебя на биологии.

— Как только днем я вернулся, сразу пришел в школу. На столько, сколько понадобится, чтобы найти то, что мы ищем.

— То есть, чтобы шпионить за Аларихом, — пробормотала Бонни. — Я только вчера сказала Елене, чтобы его оставили мне.

— Ой! — добавила она, когда несколько ребят из младших классов, проходящих мимо, услышали последнюю фразу и уставились на нее.

Девочка закатила глаза, повернувшись к Стефану. С взаимного согласия, они вышли из коридора на пустую лестничную клетку. Бонни прислонилась к стене со стоном облегчения.

— Я должна запомнить, что нельзя произносить ее имя, — сказала она жалобно, — но это трудно. Сегодня утром мама спросила меня, как я себя чувствую, и я почти сказала ей: «Хорошо, — с тех пор как увидела Елену вчера вечером». Я не знаю, как вы двое храните — ты знаешь чью — тайну так долго.

Стефан чувствовал, что усмешка невольно растягивалась на его губах. Бонни походила на шестинедельного котенка — море обаяния и никаких запретов. Она всегда говорила то, что думала, даже если это полностью противоречило тому, что она говорила до этого, и все, что она делала — делала от сердца.

— Ты стоишь в пустом коридоре, сама знаешь с кем, — отчаянно напомнил он.

— О…, — ее глаза снова стали большими. — Но ты не сделаешь этого, да? — добавила она с облегчением. — Потому что Елена убьет тебя… О, боже. — В поисках другой темы, она сглотнула и спросила, — И как все прошло вчера вечером?

Стефан помрачнел.

— Не очень хорошо. С Еленой все нормально; она спит в безопасном месте.

Прежде, чем он смог продолжить, чуткий слух уловил звук шагов в конце коридора. Мимо прошли три девушки, старше них, и одна отделилась от подруг, увидев Стефана и Бонни. Лицо Сью Карсон было бледным, а глаза красными, но она улыбалась им.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 47
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ярость - Лиза Смит.
Книги, аналогичгные Ярость - Лиза Смит

Оставить комментарий