Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Когда она разносила чай, к ней подкатила Люси Ворбек и зашептала с таким видом, как будто сообщала какую-то позорную тайну:
— Госпожа Ветровоск предложила тебя, Тифф.
— Нет!
— Точно! Они говорят о тебе! Аннаграмма побеждает!
— Ты уверена?
— Уверена! Удачи!
— Но я не хочу… — Тиффани сунула поднос в руки Люси. — Слушай, не могла бы ты разнести чай вместо меня, пожалуйста? Ходи между ними, и они сами возьмут чай с подноса. Я должна взять, ээ… Разложить, ээ… Мне надо кое-что сделать…
Тиффани сбежала по ступенькам вниз в подвал, подозрительно свободный от фиглов, и прислонилась к стене.
Матушка Ветровоск должно быть гогочет, невзирая на правила!
Однако ее Второй Помысел подкрался, чтобы шепнуть: «А ведь ты бы справилась. Может, Матушка и права. Аннаграмма раздражает людей. Она разговаривает со всеми так, будто они дети. Она увлечена колдовством (о, простите, магией), но люди действуют ей на нервы. Она все провалит, и ты это знаешь. Все, что у нее есть, это высокий рост, куча оккультных украшений и впечатляющий вид в остроконечной шляпе».
С чего бы это Матушке предлагать Тиффани? Ну да, девочка очень способная. Она сама знает, что способная. И разве все остальные не знают, что она вовсе не собирается провести всю свою жизнь в горах? Итак, это должна быть Аннаграмма? Ведьмы всегда действуют с острожностью и следуют традициям, а Аннаграмма старше всех в ковене. Конечно, миссис Иервиг многие недолюбливают, но и у Матушки Ветровоск, если на то пошло, не так уж и много друзей.
Она поднялась наверх, пока ее не хватились, и постаралась слиться с толпой.
В центре одной из групп она увидела миссис Иервиг и Аннаграмму, девушка была взволнована. Когда она заметила Тиффани, то тут же поспешила к ней. Лицо Аннаграммы было раскрасневшимся.
— Ты что-нибудь слышала? — требовательно спросила она.
— Что? Нет, — ответила Тиффани, собирая грязные тарелки.
— Ты пытаешься отнять у меня коттедж, да? — Аннаграмма почти кричала.
— Не будь дурой! Я? Больно мне нужен этот коттедж!
— Это ты так говоришь, а некоторые ведьмы говорят, что он должен быть твоим! Мисс Левел и мисс Пулландер на твоей стороне!
— Что? Я бы не смогла продолжить дело после мисс Тенеты!
— Конечно, вот это миссис Иервиг и говорит им всем, — сказала Аннаграмма, немного успокаиваясь. — Совершенно неприемлема, так она говорит.
Я вышвырнула Роителя через Темную Дверь, думала Тиффани, сердито выскребывая объедки в сад птицам. Белый Конь вышел на мой зов из холмов. Я спасла своего брата и Роланда от Королевы Эльфов. И я танцевала с Зимовым, который создал по моего образу мириады снежинок. Нет, я не хочу жить в коттедже в этих туманных лесах. Я не хочу быть кем-то вроде прислуги для тех, кто не утруждает себя заботой о самом себе. Я не хочу носить черное и пугать людей. Я не знаю, как назвать то, чем я хочу быть. И тем не менее, когда я совершала все эти поступки, я считалась достаточно взрослой и была приемлема.
Но вслух она сказала:
— Знать не знаю, о чем это ты.
В этот самый момент она почувствовала, как кто-то глядит на нее, и она знала, что если повернется, то увидит Матушку Ветровоск.
Ее Третий Помысел — тот самый, что всегда следит за происходящим кончиком уха и уголком глаза — сказал ей: «Что-то происходит. Все, что ты можешь делать, это быть самой собой. Не оглядывайся».
— Ты действительно не заинтересована? — с неуверенностью спросила Аннаграмма.
— Я пришла сюда, чтобы научиться ведовству, — сухо ответила Тиффани. — А затем я собираюсь вернуться домой. Но… Ты уверена, что хочешь занять коттедж?
— Конечно! Каждая ведьма хочет жить в коттедже!
— Да, но мисс Тенета была с местными годы и годы, — подчеркнула Тиффани.
— Тогда им просто придется привыкнуть ко мне, — сказала Аннаграмма. — Я рассчитываю, что они будут весьма рады увидеть, пришел конец черепам, паутине и их страхам! Я знаю, что она совершенно запугала местных жителей.
— А, - произнесла Тиффани.
— Я стану новой метлой, — сказала Аннаграмма. — Честно, Тиффани, после этой старухи любой будет пользоваться популярностью.
— Э, да… — ответила Тиффани. — Скажи, Аннаграмма, ты когда-нибудь училась у другой ведьмы?
— Нет, я всегда была с миссис Иервиг. Ведь я ее первая ученица, — Аннаграмма горделиво добавила: — Она очень разборчива.
— И она не ходит по деревням особо, нет ведь? — спросила Тиффани.
— Нет. Она сосредоточена на Высшей Магии, — Аннаграмма не была особенно наблюдательна и была очень самодовольна, даже по ведьминским стандартам, но сейчас она немного потеряла свою самоуверенность.
— Кто-то же должен. Мы не можем все ходить по окрестностям, перевязывая порезанные пальцы, знаешь ли, — добавила она. — В чем загвоздка?
— Хмм? О, ни в чем. Я уверена, ты справишься, — сказала Тиффани. — Э… Я знаю, где что лежит, так что если тебе понадобится помощь, спрашивай.
— О, я разложу все по своему вкусу, — ответила Аннаграмма, чья безграничная самоуверенность не могла слишком долго оставаться усмиренной.
И она быстро ушла.
Большая кадушка на скамье за дверью выглядела пустоватой. Тиффани увидела, как одна из ведьм засунула в карман четыре вареных яйца.
— Добрый день, мисс Тик, — громко сказала она.
— Ах, Тиффани, — мягко ответила мисс Тик, глядя на нее без малейших следов смущения. — Мисс Тенета как раз рассказывала нам, как хорошо ты здесь управлялась.
— Спасибо, мисс Тик.
— Она говорит, что ты прекрасно замечаешь детали, — продолжала мисс Тик.
Например, этикетки на черепах, подумала Тиффани.
— Мисс Тик, — сказала она. — Вы знаете что-нибудь о том, что коттедж хотят отдать мне?
— О, все уже решено, — ответила мисс Тик. — Выдвигалось предположение, что коттедж следует оставить тебе, раз ты уже здесь живешь, но в самом-то деле, ты еще так молода и у Аннаграммы больше опыта. Мне жаль, но…
— Так нечестно, мисс Тик, — сказала Тиффани.
— Ну, ну, Тиффани, ведьмы не говорят такие вещи… — начала мисс Тик.
— А я не себя имею в виду. Это нечестно по отношению к Аннаграмме. Она все испортит, так ведь?
Всего на долю секунды на лице мисс Тик появилось виноватое выражние. Доля секунды очень короткий отрезок времени, но Тиффани его хватило, чтобы заметить.
— Миссис Иервиг уверена, что Аннаграмма справится.
— А вы?
— Не забывай, с кем ты говоришь!
— Я разговариваю с вами, мисс Тик! Это… неправильно! — глаза Тиффани сверкнули.
Краем глаза она заметила движение. Блюдо, полное сосисок, очень быстро перемещалось по белой скатерти.
— А это уже воровство! — завопила она, кидаясь за ним.
Она последовала за блюдом, которое, не касаясь поверхности земли, обогнуло коттедж и исчезло за козьим сараем. Тиффани бросилась туда.
На листве позади сарая стояли тарелки с картофелем, подтаявшим маслом, дюжиной ветчинных рулетов, горкой вареных яиц и двумя жареными цыплятами. Все, за исключением вновь прибывших сосисок, было надкусанным.
Фиглов нигде не было видно. И это было верным признаком того, что они были где-то здесь. Они всегда прятались от нее, когда знали, что она рассержена.
В данный момент она была очень сильно рассержена. Не столько на фиглов (из-за всего), хотя глупый фокус с прятками действовал ей на нервы, но и на мисс Тик, и на Матушку Ветровоск, и на Аннаграмму, и на мисс Тенету (за ее скорую смерть), и на самого Зимового (по многим причинам, с которыми у нее не было времени разбираться).
Она отступила назад и затихла.
Исчезновение всегда сопровождалось ощущением покоя и таким чувством, как будто ты тихо погружаешься в воду, но сейчас она словно ныряла в темноту.
Когда Тиффани открыла глаза, она будто заглянула через окно в огромный зал. Казалось, что звуки раздаются где-то вдали, а ее переносица чесалась.
Фиглы появились из-под листьев, упавших веток и даже из-под тарелок. Их голоса доносились, как будто из-под воды.
— Ах, кривенс! Велико чарувание она на нас сотворила!
— Никогда она прежде такого не сотворяла!
Ха, я спряталась от вас, подумала Тиффани. Что-то новенькое, а? Хмм… Интересно, могу ли двигаться?
Она сделала шажок в сторону. Казалось, что фиглы не заметили ее.
— Она как выскачит зараз на нас! Ооооо, вейли…
Ха! Если бы я смогла подкрасться так к Матушке Ветровоск, как бы она поразилась…
Нос Тиффани чесался все сильнее, и также появилось ощущение, к счастью, не совсем такое, что ей срочно надо в туалет. Значит, сейчас что-то произойдет, к чему не мешало бы подготовиться.
Голоса стали звучать яснее, и перед ее глазами замелькали голубые и пурпурные точки. В следующее мгновение это случилось. Если бы оно сопровождалось звуком, то это был бы хлопок, как бывает в ушах после полета на метле на большой высоте. Она появилась прямо посреди толпы фиглов, вызвав у них мгновенную панику.
- Опочтарение - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Мор, ученик Смерти - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Монстрячий взвод - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Бац! - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика
- Вольные Мальцы - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика