Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я тряхнула головой, сгоняя наваждение, но вновь утонула, уже разглядывая одежду…
С горем по полам, и потратив больше времени, чем я рассчитывала, остановилась напротив опрятного, но потрёпанного прилавка. Вывеска гласила: «Лакомства и щедрости».
— Девушка, что вам? Вам что-то подсказать? — С энтузиазмом спросил седоватый продавец.
— Эмм… — Я с жалостью посмотрела на скудный ассортимент: странные конфеты, совсем уж детские браслеты и пара сладких настоек от кашля. — Мёд? У вас есть мёд?
— Конечно! А вам какой?
— Любой. — Я пожала плечами.
— Точно? — Мужчина задумчиво помассировал покрывшейся сединой подбородок и достал из-за прилавка не большую янтарную банку: — Вот, из весенних запасов: сладкий и терпкий. С вас сребреник.
Махнув головой, я полезла во внутренний карман за золотыми.
— Может, вам, ещё что-то нужно?
— А, нет, подождите секунду. — Третий золотой все выскальзывал из пальцев и никак не хотел доставаться. Заминка получилась продолжительной: мужчина успел меня осмотреть, аж из-за прилавка высунулся, и он сделал свои выводы.
— Девушка, а может, у вас и денег нет? — Карие глаза смотрели на меня с подозрением.
— Да, есть у меня они. — Возмутилась я и нахмурилась, да что за чёрт с этими монетами! Нужно купить нормальный кошелёк!
— Хотите, сброшу цену? Временя сейчас такие… — Теперь на меня посмотрели с жалостью.
— Ага, — Я делано улыбнулась, и положила на прилавок монеты и забрала банку. Мужчина удивлённо открыл рот и застыл. — Спасибо.
Я быстро ретировалась, задетая осознанием того, что выгляжу хуже, чем думала. Но, хоть «девушка» во мне не умерла! Ничего-ничего, только в Речном Крае окажусь, так устрою себе СПА — неделю буду кремами натираться, да волосы в отварах полоскать!
Направляясь вглубь рынка, я раздумывала, что мне теперь делать с этим мёдом и одним золотым в кармане? Да и пора уходить, ведь Укко говорил избегать больших городов… Но любопытство съедало, хотя бы пройтись ещё немного по местным «аптекам» и посмотрю, чем лечат в Веронках. И поддавшись «профессиональной издержке» я пустилась в тур по здешним травникам и знахарям.
На первый взгляд отличий в искусстве «этих» и «тех» можно было насчитать вагон и целую тележку, но если присмотреться — здесь развод и только. За час хождения туда-сюда, мне попался лишь один прилавок с более или менее приличным товаром, но и то не «сливки». Все что-то хитрили и мудрили, лишь бы продать по дороже.
К привычным рецептам мази или припарки, добавляли ещё один компонент, который менял цвет или запах, и называли это: «Чудо-средство от всего!», «За один глоток долой простуду», «Помажешь и бабушка ягодка опять». И грех и смех.
Один горе «целитель», был настолько наглым и бесстыдным, что все во мне возмутилось. Это невысокий напудренный гном, не церемонясь втирал наивным бабушкам и просто отчаявшимся, что его чудо-варево спасёт от всех проблем ведь там, в составе могучая заморская трава Маукас! Мне захотелось ударить этого лжеца, всё, что делают эти цветочки, так придают конфетный вкус и успокаивают так, что разъярённое дикое животное будет безразлично лежать напротив охотника с топором.
«Чай» выпить я забыла, так что находилась в праведном гневе «честной травницы».
— Вот у меня внучек все с горлышком мучается, а он маленький так хнычет. — Доверчиво рассказывает старушка с розовым платочком вокруг шеи, — Поможет?
— Конечно! — Авторитарно заявляет мордоворот. — Но нужно принимать несколько месяцев! А это три бутылки, но не волнуйтесь! У нас как раз специальное предложение: три бутылки по цене двух.
Можно подумать, что я вновь очутилась в своём мире, где так же разводят «беззащитных». Но там я всегда отмалчивалась, а тут?
Бабулька только и ахнула, а моё терпение лопнуло.
— И чем, по-вашему, Маукас помогает?
— Он прямо таки исцеляет, девушка! — Продавец улыбнулся мне вовсе 32. — Только почувствуйте этот целебный аромат. Как, вам, этот букэ́т?
Он дал мне тёмную бутылку, поводил ладонью у горлышка, чтобы «букет» достиг меня. Рииг, дай мне сил не придушить его.
— Вы только принюхайтесь, девушка! — Он показательно громко втянул ноздрями воздух и наигранно издал «мычание удовольствия» — Я таки чувствую, как выздоравливаю.
— Да, — я сделала восхищенную моську, но через секунду отрезала, — Пахнет гнилым сеном, прям таки мёртвого на ноги поставит.
Продавец напрягся и у него дёрнулся висок, но улыбаться не перестал.
— К сожалению, таков запах целительного Маукаса. — Он развернулся к людям и с восторгом продолжил, — Но, чтобы вылечиться и не такое можно потерпеть.
Люди воодушевлённо закивали ему.
— Если вы хоть раз встречались с Маукасов, то знаете, что он пахнет не так. — Я в манере Укко улыбнулась продавцу, а тот аж вспотел.
— А вы знаете? — С вызовом спросил коротышка, — Девушка, что вы смуту наводите? А вы от конкурента?
— Конечно! Я же травница из столицы. — Люди с интересом посмотрели на меня. Гном же убивал взглядом, на это я лишь усмехнулась. — Так вот, правильно приготовленный Маукус пахнет карамелью.
— Но в составе-то и другие травы есть! — С нервным смешком пытался оправдаться и потряс бутыльком над собой.
— Нет, тут только испорченная вытяжка из старой травы. — Люди начали потихоньку возмущаться. — И да, Маукус это успокоительное, которое и коня успокоит, так что вам будет не до болезней.
Люди уже начали ощутимо бузить на торговца и я… сбежала. Немного погеройствовала и хватит.
— ЭЙ ТЫ! СТОЙ! ОБМАНЩИЦА! — Торгаш выскочил из-за своего прилавка и размахивая чем-то, направился ко мне. — ТЫ ЗАПЛАТИШЬ!
В этот момент, кто-то схватил меня за больную руку и втащил в толпу. Я взвыла и вырвала свою раненую конечность и готовилась прибить ***, схватившего меня.
— Извини, не знал! — Тот самый продавец мёда воровато огладывался. — Но нам надо спешить.
— С чего я должна куда-то идти за тобой. — Я пыталась говорить ровно, но голос так и дрожал от боли, на глаза навернулись слёзы.
— Тебя послала Рииг. — Мужчина сверкнул знакомым амулетом. — Я должен приютить тебя.
— Мне велели только купить мёд. — Я упиралась из-за боли, она вывела меня из равновесия.
— Тебе нужно вылечить руку и отдохнуть, до Леса Мальв так ты не доберёшься. — Голос мужчины был серьёзным и напряжённым.
— И что? — Я упёрлась и даже звуки «погони» и странные ловоды неизвестного мужика не заставят меня идти даль… — Че-е-ерт!
Пищала я, мотая левой рукой — амулет Рииг обжёг так сильно, что боль в раненой конечности померкла. И как-то необычно нагрелся красный камень… Словно меня ругали, а не предупреждали.
— Ты идёшь? — Мужчина ошалело посмотрел на меня.
— Я, — Оберег вновь обжёг и я затараторила: — Да! Да! Хоть на край света, черт ЕЁ подери!
— Я Римошта. — Он снова схватил меня за руку, но уже за здоровую и авторитарно повёл дальше. — Можешь называть меня Рим.
— Лена.
И мы направились прочь от рынка, а мне захотелось выкинуть кулон.
* * *— Вот бери, — Рим придвинул ко мне небольшую баночку мази и свежие бинты. — Перевяжи руку, а то не час воспаление заработаешь.
— Спасибо. — Отказываться я не стала, так как тоже переживала за ожог — в тех полевых условиях, в которых была, как покинула Красный Лист, следить и ухаживать за раной проблематично, а после того, как я постоянно её травмировала, в заживлении появился регресс. Главное не занести инфекцию. — Вы мне не поможете развязать?
— Да, конечно. — Римошта, нагнулся над моей протянутой рукой и принялся аккуратно разбинтовывать её, а я смогла разглядеть его получше. Он был подтянутым и весьма привлекательным мужчиной лет за тридцать, хотя не знаю сколько может ему быть на самом деле. Он нахмурил густые брови, когда увидел мою руку — красная и воспалённая. — Хуже чем я думал.
— Вполне терпимо.
— Болит, наверное, ужасно? — Рим посмотрел на меня своими большими добрыми карими глазами.
— У меня было обезболивающее…
— Было?
— На дне осталось.
— Тц. — Мужчина придвинул свой стул поближе ко мне и присел и притопывая ногой, задумчиво произнёс. — Нужно будет докупить, но где достать хорошее…
— Я видела много травников и знахарей, но…
— Да они, скорее шарлатаны. — Римошта недовольно скривился, понимая куда я клоню. — Дурной у них товар, да и цену заламывают.
— Это точно. — Согласилась я и поморщилась, промывая рану оставшимся настоем из чёрной бузины. — Чёрт.
— Подуть? — С добродушной лукавостью предложил Рим.
— Хах, спасибо. — Я улыбнулась лишь уголками губ.
— Предплечье не сильно задето, а вот кисть пострадала прилично. — Подытожил мужчина, наблюдая за моими манипуляциями. — Как она работает?
- Из любой беды - Алексей Игнатов - Ужасы и Мистика / Прочий юмор / Юмористическая фантастика
- Избранные циклы фантастических романов. Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Эльтеррус Иар - Юмористическая фантастика
- Волшебный секретарь. Книга 10 (СИ) - Шах Лия - Юмористическая фантастика
- Найджара. Многоликая судьба Заардина - Ляля Любимая - Любовно-фантастические романы / Юмористическая фантастика
- Монстрячий взвод - Терри Пратчетт - Юмористическая фантастика