Читать интересную книгу Великолепие - Бренда Джойс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 99

Кэролайн, услышав последнее замечание, пришла в смятение. Наблюдая за каретой русского, она увидела, как ливрейный лакей открыл дверцу. Значит, княгиня необычайно красива? Девушка решила собрать побольше информации. Случайно подслушав этот разговор, она подумала, что такой честолюбивый человек, как Северьянов, не женился бы на обыкновенной женщине, а только на экзотической красавице.

Кэролайн застыла в напряженном ожидании. Между тем из кареты вышли двое мужчин. На темноволосого она не обратила внимания, потому что во все глаза уставилась на Северьянова.

Он был снова в своем мундире с золотыми эполетами и орденами и без головного убора. Густые золотистые волосы поблескивали в свете уличных фонарей. Мимо Кэролайн прошли две дамы. Их сопровождали кавалеры, но они как по команде повернули головы в сторону князя. Одна из них начала театрально обмахиваться веером.

Северьянов быстро прошел мимо шумной компании мужчин. Дам он словно и не замечал. Его взгляд скользнул по Кэролайн. Она не успела наклонить голову, и их глаза на мгновение встретились.

Князь, кажется, удивился. У Кэролайн пересохло в горле. «Он узнал меня», — подумала она.

Но он сразу же отвел взгляд и стал подниматься по ступеням. Его лицо выражало презрение и скуку, поэтому девушка решила, что ошиблась. Северьянов ни разу не оглянулся.

Компания молодых людей тоже двинулась к дверям особняка, и Кэролайн присоединилась к ней. Один из них вдруг спросил у приятелей, что они думают о статье «Великосветские лицемеры». Девушка навострила уши.

— Отличная статейка, — сказал молодой блондин с бакенбардами. — Говорят, у княгини прошлой ночью случился выкидыш. Может, это предзнаменование?

— Я слышал, что Северьянов, прочитав статью, метал громы и молнии и грозился убить автора. На месте этого Коппервилла я бы давным-давно сбежал куда-нибудь, возможно, в Париж.

— Писать портрет Наполеона? — фыркнул кто-то из его спутников.

Кэролайн, опустив голову, следовала за рыжеволосым. О статьях Коппервилла говорили часто. Сейчас девушке было жаль Северьянова. Впрочем, его поведение предосудительно, и не следует забывать об этом. Наконец оказавшись в холле, Кэролайн подумала, что если Северьянов, придя в книжную лавку, узнал ее, то непременно подойдет к ней здесь.

Слуги приняли у гостей трости и головные уборы. На Кэролайн никто даже не взглянул.

Это приободрило девушку, но тут она заметила, что один из молодых людей бросил на нее странный взгляд. Поспешив отделиться от компании, она спустилась в бальный зал.

Слава Богу, все получилось!

Кэролайн быстро затерялась в толпе нарядных, оживленных гостей. Теперь-то уж никто не разоблачит ее.

Прошло около часа. Кэролайн уже теряла терпение. Она прошлась по залу, взглянула на столы, накрытые для ужина в саду, на открытом воздухе. Она прислушивалась к обрывкам разговоров, жалея о том, что не захватила с собой записную книжку, куда могла бы внести кое-какие наблюдения. Впрочем, пока Кэролайн не услышала никаких сенсационных сплетен, которые дали бы ей материал для очередной статьи. А главное, она не видела Северьянова. Куда же он исчез?

Кэролайн вздохнула, взяла со стола кусочек пирога с изюмом и, отойдя в уголок, оглядела нарядную толпу. Если бы она появилась здесь не с определенной целью, ей стало бы очень скучно. Будь Кэролайн знатной светской дамой, она тоже не испытала бы удовольствия. Ей вспомнилась мать, добровольно отказавшаяся от подобной жизни. Маргарет не раз говорила дочери, что каждый обязан помогать тем, кому не повезло в жизни. Хотя они были небогаты, Маргарет всегда находила несколько монеток, чтобы подать нищему. Раз в неделю она ходила помогать больным в больницу св. Иоанна.

Почему знатные люди так серьезно относятся ко всякой чепухе? Почему не посвящают свое время благотворительности и другим важным делам? Мужчины по крайней мере собираются группами и обсуждают войну на континенте и внутреннюю политику. Но дамы, кажется, не интересуются ничем, кроме нарядов, драгоценностей и, конечно, мужчин!

Беседуя, дамы довольно часто упоминали имя Северьянова.

Они обожали его. Кэролайн услышала столько красочных эпитетов, описывающих его внешность, что поняла: многие гостьи без ума от него и надеются, пустив в ход свои чары, добиться его расположения. Это вызвало у Кэролайн неприятное чувство. Кстати, леди Кэррэдин тоже была здесь — вызывающе красивая, в платье с глубоким декольте, почти не прикрывавшим ее роскошного бюста. Под платьем, видимо, не было ничего, и оно бесстыдно обрисовывало каждый изгиб ее соблазнительной фигуры. «Видно, ему нравится именно такой тип женщин», — подумала ничуть не удивленная этим Кэролайн.

Она повернулась и украдкой взяла с буфетной стойки пирожное, не обратив внимания на неодобрительный взгляд лакея, который это заметил. Для ужина было еще слишком рано. Моментально прикончив фруктовое пирожное, девушка облизнула пальцы. Пора действовать!

Она провела здесь уже около часа, а Северьянов как сквозь землю провалился. Кэролайн подозревала, что он удалился с кем-нибудь из пэров для частной беседы. А вдруг князь воспользовался удобным случаем, чтобы уломать несговорчивого Ливерпула? Ей хотелось бы стать мухой и незаметно пробраться туда, где они беседуют. Она снова окинула взглядом толпу гостей и убедилась, что Северьянова нет. Где же он?

Потеряв терпение, Кэролайн вышла из бального зала. В комнате, в конце коридора, одни мужчины играли в бильярд, другие сидели за карточным столом и играли в вист. Массивные дубовые двери напротив были плотно закрыты. Взглянув на них, Кэролайн улыбнулась. Наверное, там библиотека. Самое подходящее место для частной беседы. Но нельзя же подслушивать, прижавшись ухом к стене! Или можно?

Оглянувшись, девушка поняла, что в комнате напротив никто не обращает на нее внимания, а в коридоре нет ни души. Она приложила ухо к двери и напрягла слух. За дверью царила полная тишина.

Но Кэролайн не собиралась сдаваться. Ровным шагом она пересекла бальный зал, где начались танцы, и вышла на террасу, огибающую дом по периметру. Какая-то обнимающаяся парочка замерла. Потом мужчина бросил на Кэролайн настороженный взгляд и еще теснее прижал к себе даму.

Девушка ускорила шаг. Этот джентльмен нарушал правила приличия. Ее, конечно, это не касается, но она сама никогда не оказалась бы в подобной ситуации. Однажды, когда Кэролайн было четырнадцать лет, ее поцеловал один приятель. Его мокрые губы не доставили ей никакого удовольствия.

Кэролайн поравнялась с библиотекой и, вспомнив о своей цели, заглянула туда через окно. Ее ждало разочарование. В комнате было темно и пусто.

1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 99
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Великолепие - Бренда Джойс.
Книги, аналогичгные Великолепие - Бренда Джойс

Оставить комментарий