Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Ну, что задохлик, поговорим по-взрослому? Мы тебя научим, как надо себя вести в приличном доме! – в руках у пятерых отморозков были свёрнутые петлями ремни с металлическими клёпками.
Гарри не раз сталкивался с дружками кузена и научился неплохо драться, кроме того, он обладал ловкостью тренированного ловца. Но одному против пятерых вооружённых импровизированными кожаными хлыстами с заклёпками бугаев ему не выстоять, его проигрыш в этом столкновении был делом времени. Дальнейшее как будто смазалось – Гарри уворачивался, бил, получал удары ремнями. Очки его были разбиты, по лицу и спине текла кровь, но он пока держался. Подонкам надоело получать от него ответные удары, и двое из них схватили его за руки, пока остальные во главе с Дадли продолжали его лупить. Гарри не знал, чем бы всё это кончилось, если бы Пирс не заорал:
- Дадли, а давайте его трахнем все по очереди! Он, наверное, ещё девственник, развлечёмся! – и парни перехватили его покрепче, чтобы не сопротивлялся.
Но откуда-то из глубин сознания Гарри вдруг поднялась горячая волна. Раньше такое тоже случалось, но магия была бесконтрольной, и дело заканчивалось разрушениями. Сейчас же мальчик полностью контролировал свою СИЛУ. Мысленным приказом оторвав от себя мерзавцев, он как следует приложил их о кирпичную стену какого-то здания, а затем подвесил за воротники на верхушку соседнего дерева. Отряхнувшись и стерев бегущую из разбитого носа кровь, Гарри оглядел «поле боя». Его недавние противники барахтались в кроне дерева, судорожно хватаясь за ветки и пытаясь не упасть.
- Дадли, если ещё раз ТЫ или твои гориллы подойдёте ко мне ближе, чем на пять метров, я сделаю так, что вы пожалеете, что родились на свет.
- Папа тебя убьёт!
- А вот это, вряд ли.
И вот теперь Гарри разбирал свои вещи и ждал, когда же за ним придут. Очнувшись от воспоминаний, он внезапно подумал: «А сколько сейчас времени?» Судя по часам в комнате, прошло два часа с тех пор, как он вернулся в дом. «Ничего не понимаю! В прошлый раз громовещатель появился через пятнадцать минут после того, как мы возвратились после встречи с дементорами.» Этому могло быть только одно объяснение, но Гарри не мог поверить в такую удачу. Значит, Министерство отслеживает использование палочки, а не саму магию. Как же хотелось в это верить. Вдруг в руках что-то негромко звякнуло. Гарри вновь обратил внимание на свой сундук, который почти успел разобрать, пока «копался» в своих воспоминаниях. Как раз в этот момент он доставал из сундука какой-то бумажный свёрток, содержимое которого и издавало это звяканье.
- Интересно, что это может быть?
Но тут, его как ножом по сердцу ударило: это же двустороннее зеркало, которое ему дал Сириус перед пятым курсом. После гибели крёстного Гарри, в гневе на себя за свою глупость, швырнул свёрток с зеркалом о стену, и оно разбилось. Но выбросить «подарок крестного» рука как-то не поднималась. Осторожно развернув плотную бумагу, Гарри принялся разглядывать осколки. Вдруг что-то мелькнуло среди них. Раздвинув кусочки разбитого зеркала, он увидел маленькую, вырезанную из чёрного дерева фигурку лохматого пса на цепочке. Цепочка была прикреплена к бумаге.
- Мне кажется, или здесь что-то написано?
Аккуратно ссыпав осколки на старую газету, Гарри разгладил мятую бумагу:
«Гарри, если тебе станет совсем невмоготу, сожми в руке фигурку и скажи про себя: «Бродяга». Верь мне!
Твой Бродяга».
- Интересно, что это?
Гарри на всякий случай надел мантию-невидимку, крепко сжал в руке волшебную палочку, но, подумав, убрал её в задний карман брюк. Постоять за себя он мог и без неё, а вот вляпаться в министерское разбирательство с ней – сколько угодно. Он накинул цепочку с фигуркой на шею и произнёс одними губами: «Бродяга». Тут же всё вокруг закрутилось, как будто кто-то подцепил его крюком за живот – и вот он стоит посреди уютной светлой гостиной. Стараясь передвигаться как можно тише, Гарри решил обследовать дом. Он никого не нашел, но обнаружил лежащую на столе в гостиной записку:
«Гарри! Если ты читаешь это письмо, значит, меня нет в живых. Прости меня. Я обещал тебе счастливую жизнь со мной в моём доме, но, видимо, не смог выполнить обещания. Этот дом я купил, когда твои родители поженились, и мне стало неудобно стеснять их. Правда, большую часть времени, я всё равно пропадал в Годриковой Лощине, но всё равно, это была «моя крепость». Правда, полностью его обставить я тогда не успел, а сбежав из Азкабана, пробыл в доме только первые два месяца. Потом Ордену потребовалась штаб-квартира, и мне пришлось перебраться в ненавистный родительский дом. А о местонахождении и существовании этого домика не знает никто. Он защищён всеми защитными чарами, какие я смог найти, кроме того, применение в нём любого вида магии невозможно отследить. Ты сможешь пользоваться палочкой, не опасаясь Министерства. В шкатулке на столе лежат магические и маггловские документы на имя Шона Шемрока (я надеялся поехать с тобой на летних каникулах в путешествие, поэтому приготовил нам паспорта), не удивляйся, на фотографии у тебя там синие глаза и более длинные волосы. Я хотел выдать нас за отца с сыном. Старайся поменьше пользоваться магией, когда будешь «перевоплощаться». Я бы посоветовал тебе заказать пару маггловских контактных линз синего цвета и изменить причёску. Да, маггловские деньги - в ящике секретера в кабинете. В библиотеке хранятся книги, которые могут тебе пригодиться. Подвеска на цепочке может перенести тебя туда, куда ты скажешь, главное – чётко назвать место и представить, где бы ты хотел очутиться. Ещё раз прости меня и прощай.
Твой Сириус».
Спохватившись, Гарри забрал письмо с собой и с помощью того же портключа-подвески вернулся в свою каморку на Прайвет-драйв, как оказалось, вовремя.
Снизу из прихожей, доносились испуганные вопли тётушки Петуньи:
- Дадличек, милый! Кто это сделал с моей кровиночкой? ЧТО? Этот мерзкий мальчишка! Вернон! ВЕРНОН! Этот маньяк, чуть не убил нашего Дадлика!
- Где он, Петунья? Я сейчас ему голову оторву!
По лестнице загрохотали тяжёлые шаги, и дверь комнаты со стуком врезалась в стену:
- Что ты сделал с нашим сыном, дрянной мальчишка?! – дядя Вернон задыхался от злости, занося руку для удара. Но в этот раз Гарри не пытался закрыть лицо руками, а смело встретил разъярённый взгляд своего кабаноподобного дядюшки:
- Дадли с дружками напали на меня, - голос мальчишки был на удивление спокоен и твёрд.
- ЧТО!? Да как ты смеешь, неблагодарное отродье, клеветать на Дадли? – и занес кулак для удара, который, не долетев дюймов десять до Гарриного лица, застыл в воздухе и не смог приблизиться ни на дюйм. Ещё ничего не поняв, Дурсль-старший, попытался пнуть мальчишку – тот же эффект. Тогда, окончательно озверев, Вернон кинулся на племянника, как бык на красную тряпку. Но его вновь откинуло назад. Гарри поднял правую руку и повертел кистью, как будто что-то закручивает. Жирного борова приподняло над полом, перевернуло вокруг сагиттальной оси и осторожно поставило на пол. Пользоваться магией таким образом было так же легко, как дышать. Гарри чувствовал опьянение и эйфорию от своей власти над этим магглом. Но вдруг что-то остановило его:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});