Читать интересную книгу Гибель империи - Лю Дэшэн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
Как ты оказалась в воде и почему ты плачешь? Расскажи папе…

Ая всё ещё не хотела успокаиваться, а лишь отвернувшись и хмыкая, показала пальцем на реку: — Там… там… — и вновь залилась рыданьями.

Мужчина отвёл взгляд от девочки и посмотрел на реку. И увидев тело, вздрогнул. Тот час он встал, и положив руки на плечи девочке, сказал: — Ая, стой здесь. Никуда не отходи, поняла?

Ая кивнула, но продолжала хныкать. Правда, увидев резкие движения отца, стала это делать чуть реже, как бы удивляясь его поведению. А отец медлить не стал. Быстро сбросив в себя рубаху и сандалии, он прыгнул в реку и обхватил тело, которое не подавало признаков жизни. Умело гребя руками, он быстро достиг берега, и уложив тело на спину, быстро стал делать непрямой массаж сердца, с усилием сдавливая грудину утопленника. Раз, два, три, четыре… пять, десять, двадцать… на тридцатом нажатии вдруг тело дёрнулось и человек принялся кашлять. Мужчина быстро перевернул его на бок, чтобы было легче выйти воде, но вместе с водой изо рта человека выходила и кровь.

— Должно быть, у него серьёзные внутренние повреждения, подумал мужчина.

Утопленник сильно кашлял, и между покашливаниями судорожно пытался вдохнуть воздух, хотя из-за обилия воды в лёгких сперва ему это почти не давалось. Через какое-то время он наконец смог восстановить дыхание. Прокашлявшись и отдышавшись, человек посмотрел на спасшего его мужчину и стоявшую чуть поодаль испуганную девочку, и благодарно улыбнулся им:

— Большое… большое спасибо вам! Вы спасли мне жизнь!

Молодой человек посмотрел на бывшего утопленника, и вдруг тоже улыбнулся в ответ.

— Да тебе реально повезло, брат! Не будь меня или моей дочурки рядом, то кормить тебе уже рыб в этой реке! — и хлопнул его по плечу. — Будем знакомы! Меня зовут Шуй Ли. А это моя дочка Шуй Ай.

— Мин Ян, — представился человек.

Глава 2

Чаепитие

Мир смертных. Империя Боевого единорога. Долина семидесяти истоков. Деревня золотого карпа.

После того как Мин Ян пришёл в себя, с помощью Шуй Ли он добрался до деревни. Шуй Ли оказался старостой деревни. Хоть он был и молод, но оказался самым образованным. Не имея школьного образования, но имея непреодолимую тягу к знаниям, он смог где-то достать книги и учиться самостоятельно. Так и стал старостой. Деревня эта называлась деревней золотого карпа, поскольку основной её промысел был рыболовством. Располагалась она в долине семидесяти истоков — поскольку именно из этих мест начинали течь реки, которые далее шли через всю империю к океану. Империя занимала пол континента, а за её пределами были варварские земли — малоизведанные территории, которые занимали какие-то дикие племена, иногда совершающие набеги на окраины империи.

Мин Ян после полученных травм с трудом мог передвигаться, но деревенский лекарь попытался сделать всё возможное, чтобы стабилизировать его состояние и прописал дальнейшее лечение. В доме Шуй Ли ему выделили комнату, а сам староста поделился чистой одеждой — поскольку одежда самого Мин Яна, хоть и была сделана из дорогих материалов, после пережитых приключений стала просто лохмотьями, непригодными даже для того, чтобы пойти на тряпки. И всё бы ничего, только была ещё одна проблема — Мин Ян ничего не помнил, кроме своего имени.

* * *

Уютный деревенский дворик. В беседке двое мужчин сидели, потягивая из чашек свежезаваренный травяной чай. После того, как Мин Ян привёл себя в порядок, он стал выглядеть намного лучше. Впрочем, длинные волосы, слипшиеся от крови, пришлось сбрить. Поэтому на голове Мин Яна осталась лишь короткая стрижка из тёмно-коричневых волос. Глаза его также были тёмно-карие, а черты лица отличались острыми контурами.

— Слушай, ты правда ничего не помнишь? — нахмурился Шуй Ли, глядя исподлобья на Мин Яна.

— Абсолютно, — ответил тот. — Только своё имя я помню отчётливо. А также у меня остались какие-то смутные обрывки воспоминаний, как будто бы я из другого мира. И в нём есть огромные города, которые светятся ночью, летающие колесницы, разные странные механизмы и много чего необычного. Но когда я пытаюсь рассмотреть какой-либо фрагмент памяти, то весь мой мозг пронзает огромная боль, и у меня не получается что-либо понять подробнее.

— Как интересно… — неспешно протянул Шуй Ли. — Как будто ты переместился с какого-то божественного мира. Может быть, ты посланник богов?

— Это вряд ли… — задумчиво ответил Мин Ян. — Разве только боги прогневались и изгнали меня за что-то оттуда, судя по моим ранам. Ну и да, напоследок решили утопить меня в реке. Чтобы, так сказать, решить всё наверняка.

— В любом случае, если хочешь узнать больше о своём происхождении, тебе придётся пойти вверх по реке. Только я бы не торопился на твоём месте. Во-первых, ты ещё очень слаб. А во-вторых, если тот, кто так ранил тебя, всё ещё в тех местах, то увидев, что его попытка убить не увенчалась успехом, вряд ли даст тебе ещё один шанс.

— Это точно. Сейчас мне надо в первую очередь восстановить здоровье. Поэтому в ближайшее время я непременно останусь здесь. Мин Ян, слушай, а ты не мог бы рассказать подробнее об этом мире? Потому что я сейчас совсем ничего не знаю о нём.

Глава 3

Описание мира

— Империя Боевого единорога состоит из девяти регионов. Мы находимся в северной части империи. Долина семидесяти источников называется так, потому что отсюда начинают течь реки, идущие затем через всю империю. Названия рек обычно связаны с рыбой, которая в них водится. В нашей реке много карпов, отсюда и название. И в нашей деревне основное ремесло также рыболовство.

К северу от нас находится лес мистических зверей. Эти звери не обычные, а обладающие магическими способностями.

— В этом мире есть магия? — не удержался и перебил Мин Ян.

— Верно, — ответил Шуй Ли и продолжил, — и даже звери могут ей обладать, — ухмыльнулся он.

— Слушайте, а любой человек может научиться магии?

— В теории да. В этом мире разлито много магической энергии, и поэтому при желании любой мог бы стать практиком. Но это требует очень больший усилий, времени и… боли.

— Боли?

— Да. Занятие культивированием связано с преодолением естественных законов, и

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 67
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Гибель империи - Лю Дэшэн.
Книги, аналогичгные Гибель империи - Лю Дэшэн

Оставить комментарий