Читать интересную книгу Учитель - Мария Хомутовская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28
плащ с капюшоном и вышел в сени.

Нет, я совсем не надеялся, что за мной послали лишь одного солдата.

В сенях мощный мужик с мечом наперевес перегородил мне путь. Я вынул из кармана щепотку порошка из заячьих костей и бросил ему в лицо, шепча заклинание. Потеряв возможность двигаться, он с испугом на лице повалился на бок.

А я перешагнул через его огромное тело и покинул дом. Через пару мгновений я уже аккуратно перескочил через забор. Сразу за ним начинался лес. Там я могу ненадолго укрыться.

Какая наивность посылать против меня громил! Как будто физическая сила чем-то им поможет!

Не успел я так подумать, как понял, что ошибся. Мои ноги отказались мне повиноваться. Ступни в высоких сапогах вросли в землю, скрывшись под травой и дёрном.

— Логард! — сказал выходящий из-за дерева незнакомый маг в королевской кольчуге и белом плаще.

Но настроения с ним беседовать у меня отчего-то не было.

Я вынул меч, на что тот лишь усмехнулся. Но я и не собирался драться с ним. Во второй руке я уже сжимал воронье перо. Проведя лезвием по ладони, я дождался крови и зашептал заклинание.

Маг тут же перестал улыбаться. Он метнул в меня огненный шар.

Но было поздно: в тёмное небо взмыл чёрный ворон и огласил лес пронзительным карканьем. Ему вслед понеслись заклятия мага и стрелы второго солдата, показавшегося со стороны дома.

Ругаясь, маг и солдат побежали за птицей.

А я в это время скинул с себя морок невидимости, стряхнул землю с ног и зашагал в противоположную от посланников короля сторону.

***

Я удалялся от деревни всю ночь. Бледный глаз луны подмигивал мне из-за деревьев, указывая направление. Я путал следы, двигался бесшумно и быстро, как тень.

Ночной лес сплетал надо мной ветви, шумел листвой, шептался за спиной. Порой вдали слышалось уханье совы, тявканье лисицы, волчий вой и даже будто сверкали огоньки глаз за деревьями. Но мне, кроме моих преследователей, бояться было нечего. Животные не любят магию и сторонятся её носителей. А если и вздумается лесным хищникам по глупости на меня напасть, им самим не поздоровится. Самый опасный хищник в этом лесу — я.

Незадолго до рассвета я остановился, чтобы передохнуть.

Сидя у костра в защитном круге, я вынул из-за пазухи своё единственное сокровище — миниатюрный портрет жены.

Гелла изображена на нём совсем юной: хитрый взгляд ореховых глаз, мягкая полуулыбка и волна медовых волос. Такой же она навсегда останется в моей памяти. Король послал лучших магов, чтобы убить её. Он думал, что она владела кристаллом Тьмы. Но он ошибся. Она просто была очень сильной ведьмой. И всё же не выстояла против них… А я услышал зов слишком поздно…

Я стиснул зубы. Теперь король считает, что кристалл у меня. Мне долго удавалось скрываться, я успел зализать свои раны. Пришло время отомстить за Геллу! Отныне пощады не будет!

Я спрятал портрет обратно за пазуху и развязал котомку с едой. Принявшись жевать хлеб, я слушал шёпот леса, пытаясь уловить в нём звук человеческих шагов.

***

Притаившееся за кустами существо с интересом разглядывало мужчину у костра. Высокий ростом и широкоплечий, этот человек напоминал охотника. Вот только костюм не охотничий: чёрный плащ и длинный меч. По людским меркам он ещё молод, лишь глубокие складки на лбу говорят о выпавших ему испытаниях. Волосы у него чернее воронова крыла, как и поблескивающие в свете костра глаза.

Существо знало, что мужчина — убийца. Невидимый шлейф смерти так и тянулся за ним. Он убивал и убьет снова. Сама его магия поощряла смерть. А магией от него пахло очень сильно.

Этот терпкий запах существу не нравился и заставлял его держаться подальше от воина. Но оно и не уходило. Лежа на влажной от предутренней росы траве, оно внимательно следило за каждым движением человека. Оно ожидало, когда он выйдет из круга.

***

Правитель королевства Мар Альберт Первый стоял на балконе и смотрел вдаль на зеленые холмы. Его благородное лицо, окаймлённое седой бородой, было задумчиво. В свои годы он многое повидал и понимал намеки. Сейчас в закатной дымке за холмами он разглядел приближение беды.

Он готов был поклясться, что беда связана с Тёмным кристаллом и его владельцем, Логардом.

Тёмная магия всегда считалась опасной. Только светлые маги служили королю, тёмные же — только себе. Но род Невар пользовался особой привилегией: с тех пор как прадед Логарда спас жизнь королю, деду Альберта, была создана особая должность при дворе, и представители рода защищали королевскую семью от тёмной магии.

Отец Логарда, очень сильный маг, занимал эту должность почти всю жизнь и снискал уважение и почёт, несмотря на крутой нрав и некоторую жестокость. После его смерти десять лет назад придворным магом стал его старший сын — Вагард.

Логард же всегда выбивался из традиций. Ещё учась в магической академии, он интересовался тёмной магией куда глубже сверстников. Его не привлекала жизнь при дворе. После смерти отца он отправился путешествовать. И вот больше года назад он вернулся, приобретя в дальних странствиях новые тёмные знания и красавицу-жену.

Внезапный интерес Логарда к королевской службе сразу насторожил Альберта. Он отказал магу в должности. Даже одного тёмного мага в королевском дворце многовато! Альберт почти не удивился, когда ему вскоре доложили, что маг с женой готовят переворот.

Они задумали захватить власть в королевстве, заполучив кристалл Света. Тогда-то для Альберта стало очевидно, что они уже владеют кристаллом Тьмы!

Теплый вечерний воздух, напоённый ароматами цветов, заискрил перед Альбертом, отвлекая от воспоминаний. Король щёлкнул пальцами, убирая барьер, защищающий замок, и на уровне его груди повис белый шар.

— Ну что? — спросил король.

— Логард сбежал, Ваше Величество, — ответил виноватый голос.

Альберт сжал руку в кулак.

— Найдите его! — вскричал он. — Убейте и заберите кристалл! Ты отвечаешь за это головой, Нолан!

— Да, Ваше Величество.

Шар исчез.

Бросив взгляд на окрашенные кровавым светом заходящего солнца холмы, король вышел с балкона и в ярости хлопнул дверью. Искать мага так долго, а потом упустить! У Альберта всё клокотало внутри.

Но тут в зале он увидел дочь с двумя придворными дамами.

Семнадцатилетняя Беата была точной копией матери: тонкая как тростинка, с большими зелеными глазами и необычными огненными волосами. Узкие запястья и шея, бледная кожа и невесомый шаг создавали впечатление, что она — хрустальная статуэтка, а не живой человек.

Мода предписывала придворным дамам затягиваться в жесткие корсеты и делать сложные прически. Но

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Учитель - Мария Хомутовская.
Книги, аналогичгные Учитель - Мария Хомутовская

Оставить комментарий