Читать интересную книгу «Натальин» дом - Helen Han

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4
у такого же стола. — Она умерла.

— Как умерла?! — воскликнула Элла из коридора, уронив при этом сумку.

Поль сел напротив Артура и, сложив руки в замок, тяжело вздохнул, чтобы собраться с духом, и мрачным потухшим взглядом посмотрел на ребят.

— Года полтора назад умерла моя жена, ее мама. Неожиданно тяжело заболела и быстро «сгорела». Наташа не смогла смириться с потерей и тоже заболела, — он говорил тихо, еле сдерживая слезы. — Последние несколько писем тебе, Артур, писал я, дочка мне только диктовала. Она уже не вставала с кровати.

— Что же с ними случилось? — чувствуя ком в горле, спросила Элла. — Неужели, болезнь была неизлечимая?

— Сейчас довольно хорошая медицина. Вы не обращались за помощью? — подхватил Лиам.

Поль качал головой, неподвижно глядя перед собой.

— Как же так?! — возмутился Артур. — Вы позволили умереть жене и дочери? И почему мне Наташа ничего такого не написала? Она же мне все рассказывала. Почему?

— Она просила написать тебе, надеясь с тобой увидеться еще разок перед смертью, но…

— Что «но»?! Вы не написали? Дядя Поль! Вы не исполнили ее последнего желания? — с болью в голосе крикнул парень.

— Я не мог заставлять кого-то ехать в эту глушь, Артур. Я, если честно, после последнего письма от тебя с ужасом ждал твоего приезда, но когда решился написать от своего лица, чтобы ты не приезжал, было поздно. Наташа умерла и…

— Дядя Поль, как Вы могли? Что же натворили… — накрыв ладонями руку мужчины, с тоской произнесла Элла, уже не в силах держать слезы.

— Она была влюблена в Артура, только о нем и говорила, — закрыв рукой глаза, Поль расплакался, как это делают отцы после потери горячо любимых детей.

— А я в нее, — Артур достал из кармана куртки и бросил перед мужчиной маленькую коробочку, предназначавшуюся для Наташи.

Поль с трудом заставил себя взглянуть на парня, который сейчас был очень зол и расстроен, практически убит горем.

— Не скажете, от какой именно болезни они умерли?

— Боюсь, что вы не поверите мне, — стыдливо произнес он.

— Мы проделали сюда такой путь, прошли пешком без фонаря через жуткий ночной лес, а вы не хотите нам говорить, от чего умерли Наташа и ее мама? — негодовал Лиам. — Поздно, конечно, но это мы все же уговорили Артура бросить все и приехать сюда.

— Он быстро стал угасать, не получая вестей от Наташи, — подхватила Элла. — И вот, мы здесь.

— Когда у вас поезд обратно? — спросил мужчина.

— Не переводите, пожалуйста, тему, дядя Поль! — нетерпеливо буркнул Артур. — К сожалению, только через два дня, — тоном спокойнее добавил он.

— Тогда вы пока погостите тут, а я вам расскажу что-нибудь о дочке… Хочу, чтобы хоть память о ней жила.

— Дядя Поль… — начала Элла, но не договорила.

— Местные старики говорят, что их забрала ведьма.

— Что? Что за бред?! Куда? — почти одновременно воскликнули ребята. — В наше-то время и ведьмы?!

— Есть в нашем городке один дом, в котором когда-то, как говорят, жила ведьма. Его называют «Натальин дом», — мужчина тяжело вздохнул, опустив глаза. — Но ее давным-давно убили. Однако несколько лет назад начали происходить странные события. Одна за одной во всем городе умирали женщины и девушки с именем Наталья.

— Но разве Вашу жену звали так? — удивился Артур.

— Ее подругу из города, которая часто приезжала к нам в гости, так звали. А моя жена умерла от горя, потому что потеряла единственную подругу. Она с ней была почти с самых пеленок.

— Тогда, получается, что Наташа умерла не из-за того, что мать потеряла? — нахмурился Лиам.

— Но что это за ведьма такая, которая убивает только тезок?! В чем смысл? — Элла недоумевала.

— Ее убила ее же сестра, заявив, что больше в мире таких ужасных ведьм с именем Наталья не будет. А та успела ответить лишь, что тогда никого с этим именем не будет. Это прозвучало как проклятье, которое действовало в городе еще пару следующих столетий. Все, кого называли «Наталья», умирали еще в детстве, чаще не доживая и до года. Кто-то из жителей не выдержал и разыскал сестру той ведьмы, чтобы попросить любой ценой снять проклятье. К счастью, та оказалась еще жива и согласилась, даже не потребовав ничего взамен. Однако, говорят, как раз со смертью Авроры проклятье снова стало действовать. А ведь с того времени прошло уже больше трехсот лет.

— Я даже не знаю, можно ли в такое сразу поверить, — задумалсяЛиам, приобнимая Эллу. — Хорошо, что тебя не так зовут… — обратился он к ней. — Я не готов тебя потерять из-за какого-то там проклятья!

— Вы сказали, что тот дом в этом городе. Где он? — Артур был очень напряжен и серьезен, что даже пугало.

— Что ты задумал? — Поль заподозрил неладное. — Только не смей приближаться к нему!

— Это не тот, что в лесу на возвышенности стоит? — прищурился парень.

— Это куда мы хотели изначально повернуть? — переспросил Лиам, на что ему просто кивнули.

— Да, это он. Но что ты задумал? — забеспокоился мужчина. — Ты же не…

— Дядя Поль, я не хочу, чтобы кто — то еще так же страдал из-за потери любимого человека, как мы с Вами, — решительно сказал он. — Если действует проклятье убитой сестры, то должно действовать и спасение второй. Как ее… Авроры. Разве не так?

— Что же ты собираешься делать? — удивилась Элла.

— Если весь этот рассказ не выдумка, то хочу найти Аврору. Призвать, вызвать, воскресить, — что угодно, лишь бы это прекратилось навсегда!

— Артур, ты не боишься погибнуть? Мало ли, что… — с волнением спросил Лиам.

— Я не вижу своей дальнейшей жизни без Наташи. Уверен, есть много людей, хотя бы в этом городе, которые пострадали из-за этого проклятья. Если я не смогу ничего сделать, то хотя бы умру, зная, что не бездействовал.

— А ты, оказывается, храбрый парень! — с гордостью заметил мужчина. — Но неразумный. Ты же молод еще.

— Я решил, и это не обсуждается. Дядя Поль, где мы можем переночевать?

— Ах, да, — сразу забыв обо всем, мужчина вскочил на ноги и суетливо стал застилать постели гостям.

Сегодня наступили первые заморозки. В доме друзьям было тепло, но немного неуютно. Несмотря на усталость, они еще долго не могли уснуть на новом месте, проворочавшись чуть ли не до рассвета. Морозный и сырой воздух пробирал до костей, а мрачный пейзаж вокруг придавал тревожности. После завтрака трое выдвинулись в сторону леса, чтобы увидеть тот дом в свете дня, а заодно попробовать разобраться, как можно найти Аврору.

Большая поляна, окруженная высокими мрачными соснами и елями, в центре которой на

1 2 3 4
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия «Натальин» дом - Helen Han.

Оставить комментарий