Читать интересную книгу Частные уроки - неизвестен Автор

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28

-- Но это мой дом, мисс Фиппс, -- сказала Джойс по многолетней привычке пререкаться с учителями. -- Мой дом! -- упрямо повторила она.

Тэд тянул ее прочь отсюда, чтобы заняться по совету учительницы тем же самым, но в другом, более укромном месте.

Мисс Фиппс с видом человека, выполнившего свой нелегкий долг, вернулась к собеседнику -- инструктору Шермана и Фили по теннису.

* * *

-- Ну, эта мисс Фиппс... -- разочарованно протянул Шерман. Толстяк почти не дыша наблюдал за увлекательной сценой у бассейна. -- Зачем она влезла в самый неподходящий момент?!

-- Точно, -- согласился Фили и оторвался от бинокля, в который разглядывал стройные ножки сидящих за столиками девушек. -- А твоя Джойс чертовски сексуальна! -- объявил он приятелю.

-- Она выглядела гораздо лучше, пока волосы не покрасила, -- ответил Шерман, и поерзал толстым пузом по земле, устраиваясь поудобней.

-- Все равно она очень сексуальна.

-- А по моему, она уродка! -- Шерман сел и поправил круглые очки, за которые его постоянно дразнили в школе. Маленький, толстый, черноволосый он отличался от своего отца, мистера Винсента, только по-детски наивным выражением лица и отсутствием лысины. -- Эх, если бы не мисс Фиппс, -расстроенно стукнул он пухлой ладошкой по коленке. -- Ну и что, что она самая сексуальная учительница в школе?

-- Зато и самая строгая, -- добавил Фили.

-- Да, но Джойс-то теперь закончила школу, -- вздохнул толстяк, догадываясь, что ему-то еще неоднократно придется испытать строгость мисс Фиппс на собственной шкуре. -- Идея! -- вдруг писклявым своим голоском воскликнул он и вскочил. -- Бежим! Скорее!

-- Куда? -- удивился Фили. Он вновь приставил бинокль к глазам и не хотел отрываться от открывшегося ему зрелища красивых ног.

-- Джойс сейчас будет переодеваться! -- воскликнул Шерман и, схватив друга за руку, уверенно потащил его через погруженные в непроглядную тьму дебри сада.

-- Тогда нам не туда надо! -- заметил Фили.

-- Ты думаешь, я не знаю собственного сада, да? -- как можно более ироничнее пропищал сын хозяина дома.

Они пробирались сквозь густые кусты, между высокими деревьями. Фили совсем перестал ориентироваться где они находятся -- музыка доносилась откуда-то очень издалека. Вдруг он наткнулся с разгона на остановившегося внезапно друга.

-- Ты чего? -- удивился Фили.

-- Тише! -- зашипел толстяк и за руку заставил Фили присесть на корточки.

Фили расслышал впереди какие-то негромкие голоса, Шерман уже осторожно пробирался туда.

Фили подкрался к Шерману и услышал тонкий девичий голос, произнесший со сладким придыханием:

-- Не делай этого!

-- Почему? -- раздался в ответ грубоватый юношеский голос.

Разобрать, что происходит в густых кустах друзья не могли в сгустившихся сумерках, но слышно было отлично. Они переглянулись и тихонько хихикнули.

-- Потому что! -- безапелляционно заявил девичий голос.

-- Почему -- потому что? -- настаивал на ответе парень.

-- Просто я не хочу, чтобы ты меня здесь трогал.

-- Почему?

-- Потому, что я так сказала.

-- А можно я просто руку положу? Я ничего не буду делать.

-- Честно?

-- Клянусь.

-- Ну, хорошо...

Друзья услышали девичье хихиканье и звуки поцелуев. И вдруг раздался возмущенный возглас девушки:

-- Ты же сказал, что ничего не будешь делать! Ты же обещал, что только руку положишь!

-- Я обманул, -- хладнокровно признался парень.

-- Ну, не делай этого!

-- Почему?

-- Потому что.

-- Почему -- потому что?

-- Потому что я не хочу.

-- Я обещаю: не буду больше ничего делать.

-- Хорошо, в последний раз: не делай этого.

-- Что не делать?

-- Ты знаешь прекрасно что.

-- Нет, не знаю.

-- Ну перестань это делать.

Друзьям надоело подслушивать. Они переглянулись и Фили кивнул. Шерман поправил свои очки, осторожно встал и вдруг кашлянул в кулак -- громко и сердито, совершенно несвойственным ему басом. И, грузно топая, направился к кустам.

Оттуда выскочили одноклассники Джойс в растрепанных одеждах и сломя голову бросились сквозь заросли кустарника в противоположную сторону.

Фили и Шерман громко расхохотались и в восторге хлопнули друг друга по рукам.

В конце концов они добрались до двухэтажного дома Шермана и подкрались к высоко расположенному окну комнаты Джойс. Из окна лился теплый, ровный свет. Друзья, готовясь к задуманной шпионской акции, аккуратно сложили свою оптитку у стены дома, чтобы не мешала.

-- Давай, давай, становись! -- Шерман уверенным движением взял друга за плечи и поставил в партер, словно их инструктор на тренировке по борьбе.

-- Да почему ты первый?! -- возмутился Фили.

-- Как почему? -- удивился толстяк. -- Это моя сестра -- должен же я проверить -- вдруг ее там даже нет! И в случае чего, я совру, что за ней пришел...

Фили смирился. Даже не сняв кроссовки, Шерман забрался на спину стоящего на четвереньках приятеля и еле-еле дотянулся до подоконника.

-- Ну что там? -- нетерпеливо спросил снизу Фили.

-- О... -- только и смог произнести восхищенный Шерман. -- Да...

-- Да что там? -- чуть не крикнул Фили.

Ему было тяжело держать на спине своего отнюдь не веса пера друга, к тому же мучило невыносимое любопытство. Перед глазами вставали эротические картины -одна заманчивее другой...

-- Джойс... Она... -- Шерман не мог отвести взгляда от сестры.

Она стояла посреди ярко освещенной комнаты перед своим Тэдом и, не отрывая от него влюбленного взгляда, медленно снимала мокрое, прилипшее к тугому соблазнительно восхитительному, совсем не в отца по комплекции, загорелому телу, белое праздничное платье.

-- Что Джойс?! -- Мелкие камешки впились в ладони и колени Фили. Но боли он почти не ощущал -- все мысли заслонило страстное желание приникнуть на мгновение к окну и увидеть...

-- Она... -- задыхаясь от переживаемых чувств, прошептал Шерман, -- она раздевается...

Фили не выдержал и вскочил на ноги, совершенно забыв, что толстяк едва держится за ненадежный подоконник, явно не рассчитанный на его вес. Шерман грузно плюхнулся на траву и застонал, потирая ушибленные ягодицы. Но Фили некогда было заниматься страданиями приятеля, он торопливо установил его на карачки и, скинув легкие сандалии (все-таки подумал о чистой рубашке Шермана -- не то, что тот!), заглянул в притягивающее его к себе заветное окно.

Действительность превзошла все его самые смелые ожидания. Розовые, почти просвечивающие трусики с игривой надписью в самом низу, где сходятся эти великолепные точеные ноги, и маленький пупок в центре плоского живота буквально ослепили его. Фили пошатнулся, чуть не свалившись со своего ненадежного постамента, и схватился за трубу, столь удачно проходящую прямо над окном.

Джойс стянула, наконец, с головы, опостылевшее мокрое платье и шагнула навстречу дрожащему то ли от купания в бассейне, то ли от страсти Тэду, который тоже успел снять промокшую рубашку. Они были настолько поглощены друг другом, что ни малейшего внимания не обратили на странную возню за закрытым окном.

-- Ну что там? -- донесся до Фили тонкий голосок Шермана. -- Здорово, а?

-- Надо же... -- только и смог произнести Фили, широко распахнутыми глазами пожирая открывшуюся ему сцену: Тэд подошел к Джойс и стал стягивать с нее последний предмет ее абсолютно лишней сейчас одежды. Она обняла его двумя руками и нетерпеливо своими губами искала губы возлюбленного.

Если кто-нибудь исхитрился бы в этот момент сфотографировать лицо Фили, то потом, при разглядывании такой фотографии, тот долго смущался бы и сердился на самого себя: чуть не вывалившиеся из орбит жадные сверкающие глаза и широко раскрытый от восхищения рот -- на редкость идиотский и глупый вид!

-- Это еще что такое?! -- вдруг донесся до поглощенного удивительным зрелищем Фили строгий голос мисс Фиппс. -- Шерман! Фили!!!

Мисс Фиппс стояла на присыпанной мелко битым кирпичом дорожке в позе добросовестного полицейского, поймавшего вора на месте преступления.

Шерман вскочил мгновенно, сразу забыв о друге, очки слетели с него от неловкого движения. Он нагнулся поспешно за ними, в голове звенела единственная мысль: бежать, бежать куда угодно, лишь бы не ощущать на себе строгих, как сам закон, глаз мисс Фиппс.

Пальцы Фили судорожно сжали чуть теплый металл трубы, он повернул голову в сторону столь не во время появившейся учительницы (эх, был бы кто другой на ее месте -- это еще полбеды!). Краем сознания Фили отметил звук поспешно удаляющихся прочь шагов Шермана.

-- Что? -- спросил Фили, он чувствовал, что надо хоть что-то сказать. -- А, здравствуйте, мисс Фиппс.

Висеть на трубе, на фоне ярко освещенного окна было крайне неудобно, но спрыгнуть на землю, чтобы стоять и уворачиваться от взгляда мисс Фиппс Фили хотел еще меньше. Хорошо, что хоть Джойс всецело поглощена поцелуями Тэда и не подходит к окну со своими обнаженными прелестными бугорками груди...

-- Что ты тут делаешь? -- ледяным голосом спросила учительница.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 28
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Частные уроки - неизвестен Автор.

Оставить комментарий