Читать интересную книгу Дерьмовый меч - Инесса Ципоркина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31

- Так вот, улики. Кто последним видел Розамунда? Ах да, я. Неважно. Во что он был одет перед похищением? Черт возьми, да он был уже раздет... неважно. Особые приметы? Менька, записывай: уши острые, глаза красивые, и сам весь такой... мммм... такой. Эльф, короче. Немедленно развесить по всем дорогам королевства объявления, что кто доставит его во дворец живым или мертвым (нет, мертвым ни в коем случае, только живым, Менька, подчеркни три раза) – обиженным не уйдет. Награда на твое усмотрение. И портрет тоже обязательно надо нарисовать, пни какого-нибудь придворного художника, им все равно нечего делать будет после того, как закончат картинную галерею «Подвиги Мурмундии». А мы сейчас все пойдем на поиски улик в мою спальню!

- Да нет там улиток, они на кухне, я же сказал. – Гаттер опять влез куда не звали, но его заткнула Синдерелла.

В моей спальне царил чудовищный разгром, переходящий в бедлам. Инсталляция «Последний день Помпеи» в натуральную величину. В потолке сияла дырища, в воздухе кружились лоскуты и перья. Наше ложе любви, круглая в поперечнике кровать, была безжалостно выворочена с корнем. Глядя на все это, я почувствовала, как в моей гортани закипают жгучие слезы, еще минута – и я бы зарыдала как последняя посудомойка, но тут вдруг увидела маленькую черную тряпочку, которая сразу показалась мне подозрительной. Откуда в моей розовой спальне взялось это тряпье? А вдруг на ней сохранились отпечатки пальцев или когтей? И тогда мы выйдем на след заказчика этого злодейсткого преступления? Уж я ему насыплю соли на хвост!

Я понюхала тряпочку. Пахло духами и почему-то водорослями... возможно, похититель как-то связан с морем, кораблями, или он просто... додумать я не успела, отвлек какой-то подозрительный шум.

- Гаттер! ИДИОТ!!! – орала Менька, отвешивая нашему усердному воришке одну оплеуху за другой с такой скоростью, что голова у него моталась в разные стороны. – Кто тебя просил, дебил, вываливать на пол этих чертовых моллюсков???

- Да она же сама просила улиток, я и подумал, надо принести. Твое величество, да скажи ты ей, – взмолился парниша, умоляюще глядя на меня.

Я плюнула от злости. Только этого мне и не хватало.

Но и помимо тряпочки, подозрительного в спальне был целый вагон и маленькая тележка. Вот, например, дыра в потолке – раньше ее не было. Ах да, вихрь, как же, помню. И все же – кому и зачем понадобилось это похищение? Только для того, чтобы испортить мне настроение? И еще этот навязчивый запах моря... и... ЯКОРЬ??? Какого веслоухого вампира в моей спальне делает эта железная фигня?

- Возможно, я смогу ответить на этот вопрос, моя королева, – над моим ухом раздался вдруг тихий голос и чьи-то железные клещи взяли меня за жабры, то есть за плечи. Я обернулась и выдохнула на одном дыхании:

- Бляяяяяд...

- Капитан Бляд, к вашим услугам, – с достоинством поклонился очень колоритного вида персонаж. На нем были узкие бархатные лосины, вытертый пиратский камзол с татуировками, широкополая треуголка и ботфорты, отделанные брабантскими кружевами. Довершала образ деревянная нога, притороченная к поясу, на которую мы все уставились в немом изумлении.

- Запасная, – коротко бросил капитан, видимо, уже привыкнув к таким ситуациям.

- Я слышал, у Ипритской королевы проблемы? – продолжил он. – Если сторгуемся, я могу доставить вашу компанию туда, где вы сможете продолжить свое Дефективное Расследование.

- Ну-ка, ну-ка, с этого момента поподробней, пожалуйста, – напряглась я как взведенная струна арбалета. – Что тебе известно о похищении моего мужа? И с чего ты взял, что я поплыву с тобой к черту на рога, а не полечу на драконе?

- Потому что дракон опять впал в летаргию, – тонко улыбнулся капитан своими напомаженными усами. – А о похищении прекрасного эльфа поют во всех портовых кабаках.

- Уже? – восхитилась Менька. – Вот это скорость, непременно надо привлечь на свою сторону это неуловимое агентство ОБС.

У меня окончательно пошла голова кругом, но я приняла королевский вид и гордо сказала:

- Если ты отвезешь нас к тем, кто украл моего дорогого Розамунда, то моя королевская благодарность не будет иметь границ. А торговаться о размерах этой самой благодарности будешь с Менькой.

Капитан Бляд поклонился, придерживая ногу и сообщил:

- Мой корабль «Вездессущая Толерантность» счастлив принять на борт ипритскую королеву, спешащую на выручку своему супругу. Но будьте на чеку, ваше величество, ибо у вас есть враги, и они не дремлют.

А в это время, далеко-далеко от ипритского замка и его королевы, у самого синего моря, по черному-черному лесу ехал отряд черных-пречерных всадников на черных-пречерных конях. Не поднимая капюшонов, они пели заунывную песню:

- А когда придет пора

Биться против сил добра,

Кто погонит нас сражаться,

В честь кого кричать «ура!»?

Среди нас ни одного

Нету подходящего,

Дай-ка друг, напишем светлым,

Пусть одолжат своего!* (чьи-то стихи – прим. аффтаров)

- Привал! – крикнул самый главный капюшон. – И напоите пленника.

Из седельного мешка раздался тихий приглушенный стон...

Потуга третья

- Вылазь, ренегат остроухий, – мрачно пнул мешок самый черный всадник.

- Полегче, Упс, синяков не ставь, – утихомирил его главный. – Близнецы-Властелины заказывали эльфа, а не синего нави. Синие нави у них уже есть.

- Не люблю человекообразных, – пробурчал Упс под нос. – От них демография страдает. И экономика.

- Упс! – строго произнес босс капюшонов. – Опять забываешься? Ты тупой приспешник зла! Тупым приспешникам зла не положено знать длинных слов!

- Слушаюсь... – хмуро отсалютовал зарвавшийся приспешник и брезгливо посмотрел себе под ноги. На черных-пречерных спутанных корнях лежал черный-пречерный спутанный Розамунд. Седельный мешок начинал свою карьеру как угольный.

Выслушав эту черную-пречерную историю от придворной ясновидящей Яведьмины Склифософской, я только головой покачала. Ну и как все это понимать? Какие-то близнецы, причем не просто близнецы, а еще и властелины, их приспешники, поющие хором и радеющие за демографию, да еще темень кругом, только звезды через черные-пречерные кроны светят... О! Звезды! А нет ли у нас при дворе астрологов каких-нибудь завалященьких?

Астролог, разумеется, нашелся. Я думала, передо мной предстанет мудрый старец лет на сто постарше Полотенция, с такой же мудрою многометровою бородою. Вместо этого пред королевские очи привели вьюношу бледного со взором горящим. Даже в наши покои он явился в обнимку с астролябией, что бы это слово ни означало.

- Эт-та хто? – придирчиво поинтересовался Дерьмовый меч.

Артефакт наш героический, упившись кровью Мордевольты, похоже, словил кровоголическую белочку и впал в кому. Во всяком случае, реальность воспринимал отрывочно, разговаривал поговорками и междометиями, иногда переходя на частушки.

- Пихто, – рассеянно улыбаясь, ответил тип с астролябией, возведя к потолку глаза. Сапфировые, кстати.

- Кто-о-о-о? – обалдела я в натуре.

- Абг'ам Пихто, ваше величество, – все так же безыскусно ответил синеглазый лупоглаз.

- А ви не родственник, часом, тому Пихто, что выиграл тендер на поставку накладных ногтей королевским фрейлинам? – внезапно встрепенулась Мене-Текел-Фарес.

- Я его сын, – кротко ответил Абрам Пихто.

- Хм, – подняла брови Менька. – Так ви и есть этот сукин кот Абрашенька, которого наша тетя по отцу второй год кроет по матери? Ви потоптали ее флоксы и петунии, ви обломали ее трубу, ви залезли на ее крышу, отчего крышу у тетеньки снесло окончательно?

- Я, – покаянно вздохнул сукин кот Абрашенька.

- Слушайте, ви же еще очень молодой человек, – проникновенно начала Мене-Текел-Фарес. – У вас же еще усё с переди – гулянки, девочки, венерические болезни... Зачем, ну зачем вам наша тетя, старая, как любимые компрессионные подштанники Ахрениэли, и страшная, как внезапный дефолт?

- У вашей тети пг'екг'асный обзор с кг'ыши, – виновато прошептал юный Пихто и покрепче сжал астролябию. – Я писал ей, пг'осил допуска на ее кг'ышу, но она мне ни г'азу не ответила... Кажется, она не так меня поняла, хотя я ее и в мыслях не имел... Ой, извините...

- Вот потому она и обиделась, что ты ее и в мыслях не имел, – вздохнула Менька. – Старая эротоманка снова разочаровалась в современных мужчинах. Надо бы ее свести с Полотенцием, что ли.

- Или с его величеством – он у нас тоже не столько современный, сколько антикварный! – хихикнул Гаттер, получил свой законный двойной подзатыльник – от меня и от Меньки – и заныл: – А чё я сделал-то?

- Ша, мой добрый, но тупой народ, – перебила я соратников и соквестников. – Абрам Пихто здесь по делу. По делу королевской важности! – Чтобы донести уровень важности до этой шантрапы, я подняла палец. Кажется, до них все равно не дошло. Ну и ладно, не впервой мне быть самой умной в окружающей действительности. – Абраша, вы умеете ориентироваться по звездам?

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 31
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Дерьмовый меч - Инесса Ципоркина.
Книги, аналогичгные Дерьмовый меч - Инесса Ципоркина

Оставить комментарий