Читать интересную книгу Войны клонов - Карен Тревис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55

Никто перевел дыхание и лишь затем заговорил.

— Твой сын, о Правитель… — проговорил он наконец. — Мы попали в засаду. Ротту похитили…

Нет, таких ощущений Джабба не искал.

По его телу пробежала судорога ужаса. Затем ужас завладел им всецело. Он выпрямился во весь рост, расшвыривая плясунов и музыкантов.

— Найдите его! — заревел Джабба. — Найдите моего сына! Если с ним что-нибудь случится, вы заплатите жизнью!

И это были не пустые слова.

ГЛАВА 1

Мы должны получить доступ к дорогам гиперпространства, еще не захваченным дроидами-сепаратистами. Без этого нам никогда не удастся завоевать мири Внешнего Края. Увы, это значит, что нам не избежать сотрудничества с хаттами.

«Канцлер Палпатин, о проблемах тыла и снабжения, стоящих перед Великой Армией Республики»

ДВОРЕЦ ИМПЕРАТОРА ХАТТОВ ЗИРО — ОБЛАСТЬ УСКРУ, ПЛАНЕТА КОРУСКАНТ

— Способен ли ты убить дитя? — Дядя Джаббы вопросительно взглянул на собеседника.

Вопрос Зиро показался графу Дуку довольно странным. Казалось, хатт с восторгом воспринял идею похищения сына своего племянника. И если он всерьез задался целью положить конец мафиозной власти Джаббы, то устранение всех соперников, включая малолетних наследников, должно было стать первоочередной задачей. Неужели это не приходило Зиро в голову? фатальная ошибка.

— А ты? — небрежно бросил Дуку. — Ведь он практически и твоя плоть и кровь.

Хатт сощурился, полуприкрыв глаза мигательными перепонками. В мимике гуманоидов это соответствовало бы насмешливо поднятым бровям. Личные покои были пусты, и даже прислужник-дроид ТЦ-70 не смог бы подслушать их разговор.

— Ты не способен нас понять, хотя владеешь наречием хаттов лучше, чем думают многие, — проговорил Зиро после паузы. — Это дитя — потомок Джаббы. Не мой. И я сделаю все, что потребуется, — в интересах своего потомства.

Возможно, Зиро лишь притворялся отъявленным злодеем. Но не исключено, что говорил всерьез. Однако если Джабба заподозрит, что его используют, тогда Зиро придется замолчать навсегда. «Ему стоит быть настороже и ждать ответного хода Джаббы, — подумал Дуку. — Ибо племянник, узнав о причастности дяди к смерти сына, не преминет подослать к нему убийцу».

— Только не совершай необдуманных поступков, — вслух сказал граф. — Ничего не предпринимай, пока я не подготовлю почву. Задача в том, чтобы выиграть время. Извлечь максимум выгоды.

— Не трудись объяснять хатту долговременную стратегию, — проскрежетал Зиро.

Дуку старался воздерживаться от пространной аргументации в разговорах с Зиро. Одно неосторожное слово могло посеять у Зиро сомнения в целесообразности этого похищения. Тогда хрупкая конструкция его собственных планов тоже обрушится. Дуку вовсе не был уверен в том, что похищение Ротты выбьет власть из рук Джаббы или хотя бы ослабит его хватку. Но Зиро, наоборот, был убежден, что теперь ничто не помешает сделать племянника послушным орудием в его руках. И граф Дуку готовился этим заблуждением воспользоваться.

Дуку не без оснований предполагал, что устранение маленького хатта пробудит невиданную доселе жажду мести. Джабба не успокоится до тех пор, пока не разыщет всех участвовавших в похищения сына и не покарает их со свойственной ему изощренной жестокостью. На это Дуку и рассчитывал. Его целью было заполучить хатта в лагерь сепаратистов, и сделать это можно было, обвинив в исчезновении Ротты джедаев.

«Не имеет значения, кто именно перекроет республиканцам путь в гиперпространство — Джабба или Зиро, — размышлял Дуку. — Пока еще Зиро нужен для дела. Но как только мы заполучим с его помощью в союзники племянника, участь дяди предрешена. В случае крайней необходимости подойдет любой хатт».

Дуку не торговал идеями и был уверен, что никто из хаттов их не купит.

— Ну конечно, — с улыбкой ответил он существу, которое уничтожил бы без колебаний в случае, если бы оно помешало его планам, у него не было ни малейших сомнений в том, что и Зиро поступил бы с ним точно так же. — Но тебе нужно решить, что делать с Роттой дальше.

Зиро переместил свое тело по мраморному полу на возвышенность, устланную подушками из блестящего шелка, которые смахнул со своего пути. Хатты могут передвигаться только по гладкой поверхности. Ковры и обивка плохо сочетаются со смазочным слоем слизи. Тем не менее Зиро окружил себя изысканной обстановкой, словно хотел продемонстрировать всей галактике свое могущество тем способом, который понятен иным биологическим видам. Дуку не презирал его за это, скорее, испытывал нечто вроде жалости. Этим объяснялась и потребность хаттов выставлять напоказ танцоров-твилеков и других наделенных всякими способностями гуманоидов. При этом настолько непохожих на них самих, что ни один хатт ни при каких обстоятельствах не счел бы их физически привлекательными. Хатты коллекционировали все, что являлось предметом вожделения человекообразных существ. И причина была предельно ясна: если я обладаю всем, чего ты так страстно желаешь, — значит, имею власть над тобой.

Причиной всему был страх. Хатты подсознательно опасались угрозы. После того как Дуку сделал для себя это открытие, иметь с ними дело, хитро используя их паранойю, стало гораздо проще.

— Ротту скоро доставят на Тет, — сказал Дуку, чутко прислушиваясь к шуму, раздавшемуся за дверями.

В соседней зале звучали громкие голоса. И он слегка забеспокоился. Ничто не должно нарушать привычный порядок во дворце своенравного хаттского правителя. Дуку повернулся к Зиро:

— У тебя достаточно времени, чтобы не спеша все обдумать.

— Я ожидаю доклада с минуты на минуту. Скажи, за что ты так ненавидишь свой род джедаев?

— Они мне давно уже не сородичи, — ответил Дуку. — Но какое это имеет значение для тебя?

— Мотивация в бизнесе — самое главное.

— Господин Зиро, полагаю, не тебе об этом спрашивать. Сам ты вряд ли доверишь джедаям и их соратникам свое будущее.

— Я не доверил бы Республике ничего, что касается хаттов. Чего бы они не обещали, их цель ясна: лишить нас средств к существованию.

В глазах Зиро джедаи и Республика были единым целым. Дуку же пришел к этому заключению еще много лет назад.

— …И любого, кто не желает влиться в их счастливую республиканскую семью, они считают диктатором или анархистом. Если какой-то из миров хочет выйти из ее состава, его объявляют недемократичным, поскольку воля его обитателей не устраивает Корускант. Искусно замаскированная тирания.

— Нет нужды доказывать мне преимущества сепаратизма, Дуку. Мне все равно, какую игру ведешь ты, но я точно знаю, чего хочу сам. Помоги мне достичь моих целей, и я отплачу тебе той же монетой.

Несмотря на то что в разветвленном клане Джаббы этот хатт слыл хвастуном, граф подозревал, что за внешнем бахвальством Зиро скрывался тонкий ум. Поэтому незаметно все время следил на ним.

Внезапно раздался шум, и двери зала с треском распахнулись. Быстрым шагом в зал вошли два дроида, и Дуку проворно скользнул в тень алькова, чтобы, оставаясь незамеченным, не упустить ничего из происходящего.

— Благородный господин, — проговорил один из них монотонным глухим голосом. — У нас плохие вести. Сын твоего племянника похищен злоумышленниками.

Зиро сначала взметнулся на дыбы в притворном ужасе, затем осел вниз со звуком, похожим на шлепок камня о воду.

— Возмутительно! Они требуют выкуп?! Это оскорбление всем хаттам! Вышлите поисковую команду! Мы отыщем подонков, похитивших сына несчастного Джаббы!

Что ж, Зиро не откажешь в артистизме. Но если даже он заранее отрепетировал эту сцену, то все же выдал себя с головой. В его монологе, подметил Дуку, больше было беспокойства о своей репутации, а не о судьбе ребенка. Но хатты мыслят иначе, чем люди, и живут по кодексу правил преступного сообщества, чуждому проживающим на Корусканте представителям среднего класса. Дуку воздержался от осуждающих слов — его собственному биологическому виду тоже нечем было гордиться…

Дуку стоял в укрытии, ожидая ухода дроидов. Следующая задача: заманить джедаев на Тет.

— Выкупа до сих пор не потребовали, Правитель, — сказал дроид. — Это очень странно.

— Я уничтожу эту мразь… — Властным жестом Зиро простер руку ко второму дроиду, невидимому для Дуку из его укрытия. — Настрой канал связи. Принеси мне комлинк. Я обязан спасти племянника и очень надеюсь, что хатты, объединившись и действуя сообща, помогут мне.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 55
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Войны клонов - Карен Тревис.
Книги, аналогичгные Войны клонов - Карен Тревис

Оставить комментарий