эфире наступила тишина. — Вы сейчас одни в кабинете?
— Хм, нет, со мной Цуру. Ты хочешь что-то попросить у меня лично?
— … в порядке, я не против. Если коротко, то я могу очень легко раскрыть страшную тайну Дофламинго. Если об этой тайне станет известно, сразу поднимется громкий скандал, а самого Дофламинго могут лишить титула Шичибукая. Так вы заинтересованы?
— … Постой, у меня есть вопросы! — На несколько секунд в эфире возникла тишина, и вскоре Сэнгоку повысил свой голос. — Что это за тайна такая и откуда ты ее узнал? И какая тебе нужна помощь с моей стороны?
— Если по порядку, то все игрушки на острове на самом деле люди, которых превратили при помощи силы фрукта. Сами игрушки выступают, как бесплатная рабочая сила при темных делишках Дофламинго. Всего лишь проследив за базой Дофламинго, было не сложно выяснить, что туда заводят людей, а выводят уже игрушки. Помощь же мне нужна только в настройке ден ден муши. Я хочу, начать трансляцию на всех островах, а когда все игрушки превратятся обратно в людей… Собственно и так понятно, что я хочу.
— … Неужели, то что ты сказал правда? — Послышался из улитки ошеломленный голос Цуру.
— Я бы не стал просить транслировать доказательство на все острова, если бы это было ложью. — В эфире в очередной раз возникла тишина. — И кстати насчет Верго я тоже не шутил, он серьезно шпион Дофламинго.
— … Цуру, возьми пожалуйста Акаину и задержи Верго, он сейчас наверно у себя в кабинете.
— Ну и ну… — Снова послышался удивленный голос Цуру. — Кто бы мог подумать, что из Гару выйдет такой хороший шпион. — Голос Цуру начал постепенно утихать, и вскоре услышав звук, закрывающийся двери, я понял, что она ушла. Хорошо, Сэнгоку видимо мне сильно доверяет, раз так просто решил задержать Верго.
— Что ж, я рад что ко мне такое доверия. Как я понимаю, вы согласились с тем, что я уничтожу репутацию Дофламинго?
— Постой, тут все нужно детально обдумать. Как поступит сам Дофламинго, если новость о его секрете разойдется? Он же сразу захочет убить виновника, а может даже целый город уничтожит.
— План уже есть, остановить Дофламинго тоже не проблема. Нужно только установить несколько улиток-камер.
Несколько дней спустя.
— Ты точно уверен, что сможешь задержать Дофламинго до того, как он устроит хаос? — Спросил меня Сэнгоку в очередной раз, после небольшой доработки плана. Уже порядком надоевший мне вопрос, хотя его суть понятна. Кайдо и так недавно устроил хаос, много людей сейчас на взводе, и репутация дозора упала. Если хаос повториться, то ряды революционеров могут существенно пополниться.
— Я отправляюсь на задание. — Не став отвечать на вопрос Сэнгоку, я покрыл руку тьмой, и отправил улитку в свое пространство. Бросив взгляд на Иссё, я убедился, что он тоже готов прибыть на помощь, в случае, если захват Дофламинго пойдет не по плану. Создав под ногами небольшую область тьмы, я быстро погрузился в нее, а после рассеял ее так, чтобы ее нельзя было заметить.
— А я думал ты шутишь… — Серьезно сказал Иссё, когда полностью потерял мое присутствие. А ведь ранее он не поверил мне, когда я сказал, что я могу так спрятаться у него под носом, что он и не заметит.
Развернув волю наблюдения на полную, я получил полную схему всех коридоров в доме Дофламинго, а также место, где сейчас находиться он сам и тот фруктовик, умеющий превращать людей в игрушки. Начав перемещать свою тьму, я быстро пробрался во владения Дофламинго, а после и в сами коридоры. Все же, по плану придется немного задержаться, я же не все рассказал Сэнгоку.
Сначала я хочу найти нужных мне приспешников Дофламинго, чтобы я мог забрать их фрукты. Слишком уж сильно я хочу получить дьявольские плоды, которые съели члены пиратской команды Донкихот.
И первый на очереди, тот, которого я вижу прямо сейчас, как сказал Сэнгоку его зовут Пика. Фрукт парамеции, позволяющий управлять камнем, довольно сильный фрукт, к тому же без воли наблюдения ее владельца очень сложно победить. Сам же владелец этого фрукта сейчас находился прямо рядом со мной, в одной из стен этого коридора.
Не став даже вылезать из своей тьмы, я медленно начал продвигать свою тьму прямо через камень. Тот уровень контроля, что я получил за время, что мы плыли до Дресс Розы, позволяет мне и не такое.
— У меня странное ощущение… — Тихо сказал сам владелец парамеции, когда я уже начал вводить тьму в его тело. Прекрасно, я добрался до его сердца… Быстро сосредоточившись, я моментально начал наполнять так сильно рассеянный дым своей тьмой. Тьма начала быстро скапливаться на уже проложенной тропинке, и вскоре в сердце у фруктовика скопилось достаточно. Достаточно, чтобы я мог изъять фрукт.
Дикий вопль начал литься из его рта, но в коридоре было слышно лишь мычание. Может, если бы он не стал взбираться так глубоко в стены, его бы кто-то и услышал. Медленно его вопли начали утихать, пока в конце его сердце не остановилось. Вытащив силу фрукта из его тела, я притянул ее к себе, а после добавил в свою тьму. Шар тьмы в моих руках начал быстро меняться, принимая вытянутую форму и разделяясь сразу на несколько частей. Бананы.
— Прекрасно, новые силы мне нравятся все больше.
Снова сосредоточившись на своей воле, я быстро нашел оставшийся три цели. Девочка, которая умеет превращать людей в игрушки, сейчас находиться на самом нижнем этаже этого замка, Сэнгоку про нее ничего не известно, хотя он и знает, что есть фруктовик, превращающий людей в игрушку. Пользователь парамеции, позволяющий создавать и контролировать слизь. Вроде, как эффект схож с фруктом парамеции, дающий неуязвимость, но я не до конца уверен, зовут Требол. Сейчас находиться в комнате на верхнем этаже замка. И сам Дофламинго, отдыхает на другом конце замка, где-то у бассейна.
По-быстрому передвинув тьму на стену, я выдохнул и с легкой дрожью начал двигать тьму прямо в стену. Взять тьму под контроль и переправить ее в стену это одно, а вот самому находиться в тьме, которую переправляешь через стену… Этот опыт у меня впервые… Удивительно.
Возможность двигаться через стены открывает для меня новые горизонты. Хотя учитывая, что я теперь могу сделать с самой стеной, при помощи своей тьмы… Возможность проходить через