Читать интересную книгу Там, за синими морями… (дилогия) - Елена Кондаурова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 270

Вот. Ташу снова захотелось ее высечь, чтобы не совалась, куда не просят. Но информация есть информация.

– Что за маги, откуда, ты выяснила?

Она брезгливо поморщилась.

– По-моему, это были те самые Свигряне, которых так боялся Ведагор.

– Почему ты так решила?

– Они хотели принести в жертву ребенка.

Понятно. Таш зло выругался. О том, жив ребенок или нет, зная Рил, можно не спрашивать. Гораздо важнее другое.

– Как этого придурка угораздило с ними связаться? И чем, интересно, он собрался расплачиваться?

– Сообщишь Самконгу?

– Само собой. – И как можно быстрее. – А вторая новость?

Она смущенно улыбнулась.

– А во-вторых, похоже, у тебя скоро будет, кого отшлепать, кроме меня, если уж так хочется.

– То есть? – Не понял Таш. Еще одно такое же чудо в перьях?

– У меня будет ребенок, бестолочь! Вернее, у нас.

Таш на мгновение потерял дар речи. Франя, наверное, заплатил бы любые деньги, чтобы увидеть своего невозмутимого друга таким ошарашенным.

– Как?? То есть, я хотел спросить, откуда ты знаешь? Мы же…

Рил пожала плечами.

– Я его видела, когда вернулась. Вернее, ее.

– Что??!!

– Ты же не против дочери, дорогой?

Час от часу не легче. От этой новости голова пошла кругом, а сердце стукнуло и заколотилось. Усилием воли он сдержал его, как взбрыкнувшую лошадь. Если это окажется неправдой, то впору будет топиться.

– Рил, ты уверена?

Он спросил так серьезно, что радость Рил несколько померкла.

– Да, разумеется. В любом случае, через девять месяцев мы это проверим. – Она на секунду запнулась. – Таш?…

– Что?

– Ты не сердишься на меня?

Он осторожно прикоснулся ладонью к ее животу. Так верилось лучше, но все равно не слишком. Сполз с кровати, притянул Рил к себе и положил голову к ней на колени, ухом к животу. Вот так поверить было легче. Гораздо легче.

К рассвету все были в сборе. Небо только начало светлеть, когда они выехали из дома. Цокот копыт их лошадей далеко разносился по пустым улицам Вангена. Сначала Рил постоянно оглядывалась, стараясь запомнить и сохранить в памяти все, что окружало их здесь, а потом сосредоточилась, ушла в себя, делая иногда руками небрежные пассы и бормоча что-то себе под нос. Таш иногда поглядывал на нее, но не отвлекал, у него самого было, о чем подумать. Франя и Саора ехали рядом.

Подруга Рил выглядела бледной и заплаканной, да и сейчас слезы время от времени начинали капать у нее из глаз. На Франином лице не отражалось никаких эмоций, но Таш слишком хорошо знал своего друга, чтобы не понимать, с каким трудом дается ему это спокойствие. Венк держался позади, сквозь зубы подгоняя Тилею и повара, у которых давно не было практики верховых прогулок, и которые постоянно норовили перейти на шаг.

Зарк ждал их на своей «Летящей ласточке». Корабль был уже готов к отплытию, но матросы еще суетились, доделывая последние дела, а капитан мерил шагами палубу и покрикивал на них, чтобы поторапливались. При виде подъезжающих пассажиров он легко сбежал вниз по сходням.

– Ну, наконец-то! – Выдохнул он и широко улыбнулся. – Добро пожаловать на мой корабль, господа!

Господа спешились, и подошли поздороваться. После обмена приветствиями, Таш решил обрадовать его:

– Зарк, у нас больше людей, чем планировалось. У тебя есть для них места, или мне лучше сразу выкинуть кое-кого в море, чтобы не путался под ногами? – При этом он выразительно посмотрел на повара.

– Смотря, насколько больше. – Осторожно ответил Зарк. – Но, в любом случае, обещаю, что постараюсь всех разместить.

– С нами едут еще Саора и повар.

– О, всего двое! – Облегченно воскликнул Зарк. – Само собой, для госпожи Саоры найдется место, а что касается господина повара, то я скорее соглашусь сам спать на палубе, чем откажусь взять его на борт! Скажите мне, господин повар, могу ли я надеяться, что вы хотя бы время от времени будете заменять нашего кока?

Повар кивнул, и, не глядя на Таша, с гордо поднятой головой начал подниматься на борт, Тилея, переваливаясь, пошла за ним следом.

Саора плакала на груди у Франи. Они стояли, обнявшись, и представляли собой такое душераздирающее зрелище, что Таш не выдержал, кивнул Венку и Рил, и они увели забывшую о манерах и приличиях графиню.

Два изгоя обнялись на прощание. Слов не было, обо всем переговорили заранее.

Поэтому они молча постояли и разошлись. Таш поднялся на корабль, а Франя остался на берегу.

Хлопнули над головой паруса, раздался крик: Отдать швартовы! – и корабль, вздрогнув, как живое существо, начал отходить от причала.

Берег потихоньку удалялся, и одинокая Франина фигура на причале вскоре исчезла из виду, растворившись в утренней дымке.

Глава 13

Ранним утром следующего дня отец Онорий получил известие, за которое не раздумывая отдал бы год своей жизни – существо покинуло Ванген, даже не воспользовавшись отсрочкой в несколько дней, какую сама себе выпросила.

– Она уехала? Вы уверены в этом, Лирг? – Наверное, в десятый раз уточнил отец Онорий, поспешно натягивая рясу и приводя себя в надлежащий вид перед встречей с начальством.

– На все сто! – Ничуть не раздражаясь на это, скалился Лирг, тоже не скрывающий своей радости. – Я же говорил, стоит только припугнуть! Она забрала свою подружку, любовника, болотника и пару слуг, погрузила их на корабль, и… сделала ноги!

– Постойте, постойте, Лирг, на какой корабль?

После этого вопроса радость подчиненного несколько померкла.

– Вот тут, боюсь, мне придется вас огорчить. На тот самый корабль.

– На «Летящую ласточку»? – Ужаснулся отец Онорий. – Идемте!! – Решительно скомандовал он. – Нас не поймут, если мы немедленно не сообщим, куда следует!

Но только они вышли из покоев отца Онория, как наткнулись на молоденького послушника, который проходил обучение в башне магов. Он задыхался от быстрого бега и лицо у него было совершенно белое.

– Господин Онорий, там!… Там!… Там, в башне… Скорее, отец Онорий!…

Не собираясь дожидаться, пока послушник отдышится и изречет что-нибудь вразумительное, отец Онорий, внутренне холодея от неприятных предчувствий, бросился к башне магов.

К сожалению, предчувствия оправдались полностью. В башне царила суета, совсем нехарактерная для этого места. Почтенные, отягощенные огромным чувством собственного достоинства маги шныряли вверх и вниз, как нарушающие дисциплину послушники, кричали и переругивались, причем в их голосах явно звучали истерические нотки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 190 191 192 193 194 195 196 197 198 ... 270
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Там, за синими морями… (дилогия) - Елена Кондаурова.
Книги, аналогичгные Там, за синими морями… (дилогия) - Елена Кондаурова

Оставить комментарий