Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А что мы там забыли? — принц взъерошил непокорные волосы, косясь на притихшую рядом девушку.
«— Хоть бы не простыла, дурёха, вон, как носом хлюпает. И так жалобно смотрит своими невероятными «зеленками». И где такая лиса могла все это время прятаться? Эльтийские… Эльтийские… не опальный ли это род? Хотя, какое там! Матушка бы никогда бы подпустила ко мне дочь мятежника. А денег взаймы не дам. Пусть… отрабатывают» — пронеслось в голове у Его Высочества.
— Леди, нескромный вопрос, а вы читать-писать умеете? А то у меня Рау… Рауф совсем разболтался… Повышение требует, до печенок уже достал, — принц подмигнул товарищу. — Так вот, ищу секретаря.
— Ищите дальше, — Эйлис гордо задрала подбородок, подтянула полы плаща повыше и направилась в сторону города под недоуменным взглядом лже-аудитора и компании. — Не смею препятствовать. А мы пойдем своим путем.
— Нас твой папа прибьет, — пропыхтела ей вслед из-под капюшона Мелисса, которой шаги давались с большим трудом, — и будет категорически прав, между прочим. Одеждой худо-бедно прибарахлились. Вот, где бы деньгами еще разжиться? Никогда не думала, что с этим проблемы будут. А нам даже продать нечего. Эти уроды-грабители даже серьги с нас сняли. Хорошо ещё, что уши не оторвали.
Мимо мрачно топающих по пыльной дороге девиц медленно проехал охранник, покосившись на их несуразный вид.
— Господин Валантайн, принимайте, — к компании принца подъехал Лирт, небрежно сбросил из седла оглушенного мужчину и протянул Рину увесистую сумку. — Там деньги и украшения… этих… Может, пусть забирают?
— Пусть забирают, — весело рассмеялся принц Гориции, увидев, как дружно девушки развернулись и рванули обратно. — А мы… этих… даже до Эймора проводим. Но не за бесплатно, — он выждал, пока виконтесса горделиво прошествует последние пару шагов до него, протягивая маленькую ладошку, чтобы забрать свою сумочку, и вкрадчиво промурлыкал, жмурясь, как самый настоящий кот. — За поцелуй.
— Это не ко мне, милорд! Я не умею, — Эйлис яростно мотнула мокрой косой и спрятала руки за спину под оглушительный смех мужчин. Покраснев, как алоцвет, она развернулась к баронессе. — Мел, расплатишься, а? У тебя же опыта побольше моего! Я учиться целоваться с этими хамами точно не собираюсь!
— Делать мне больше нечего! — капризно поджала губы Мел, тем не менее поглядывая на симпатичного аудитора и его не менее обаятельного секретаря. И тут же перевела тему разговора, услышав приглушенный стон очнувшегося кривозубого наемника, которого Лирт привел в чувство смачной оплеухой. — Ой, милорд, а что вы с пленным сделаете? Вы его накажете?
— Мы его убьем, — с ленивой угрозой потянулся Сиэр, разминая кисти рук и забавляясь перепуганным видом обеих барышень. — Но вам, леди, на это лучше не смотреть. Еще вопросы?
— Леди, вы в седлах держитесь? — решил отвлечь внимание девушек от намечающей экзекуции над «ночным братом» Рин. — А то мы собираемся сейчас выезжать. И, как обещали, довезем мы вас до самого Эймора. Если леди Эйлис честно ответит, почему она решила проигнорировать приглашение матуш… королевы Гориции?
— А я для вашего принца забавной зверушкой не хочу быть, — пожала плечами Лиса, старательно отводя глаза от неудачливого грабителя с предусмотрительно заткнутым кляпом ртом, оттаскиваемого в кустики плотоядного ежовника немногословными телохранителями аудитора. — И в принципе, ни для кого не хочу!
— Понятно, — с непонятной интонацией фыркнул куда-то в сторону Рин, — гордые и неприступные, умру, но не отдам поцелуя без любви. Может, сдать их по дороге в обитель пречистых дев? Сиэр, вы с этим несвоевременно умершим закончили? Для девушек лошади есть? А то я бы пригласил виконтессу Эльтийскую составить мне компанию…
— А тебе, ваша аудиторская милость, как интереснее? Чтобы лошади нашлись или чтобы случайно ускакали? — не удержался от ехидного вопроса личный телохранитель принца, понизив голос до шепота. — А то могу лошадок и шугануть. Вижу, рыжая кобылка тебя зацепила?
— Сиэр, может мне попросить Анвара показать тебе его излюбленный фокус с метанием огнешара? — сердито поинтересовался Рин, оглядываясь на безмятежно роющуюся в сумочке Эйлис. — Могу оформить. С его ловкостью тебе, мой суровый и злой надзиратель, мало не покажется. Про лошадей забудь. Наши подопечные в платьях, а женских седел у нас нет…, - принц предвкушающе потер руки. — Анвар, дружище, мое желание укоротить тебя на бестолковую голову откладывается. Напомни мне по приезду, чтобы я тебе стипендию повысил. За оказание случайной, но весьма… хм…, - он покосился на свою спутницу, — своевременной помощи Короне.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Если бы только мог наемник Хом выразить всю глубину своего негодования и ненависти к Его Величеству Ринэйрту Мирт Кайст Вельтланту в виде остро заточенного кинжала со смазанным ядом угорийской гидры лезвием, он бы не задумываясь отомстил этому наглому хлыщу за всё свое унижение и боль. А потом бы долго и с наслаждением нарезал бы на тонкие полоски такую нежную, тонкую кожу со спины этой рыжей недотроги Эйлис, слушая ее беспомощные крики. Выживет, так и сделает. А пока надо набраться терпения и осторожно, миллиметр за миллиметром, не тревожа ненасытные шипы плотоядного кустарника, дотянуться до спрятанной в ремне на поясе тонкой бритвы.
Уезжающая в седле Ринэйрта Лиса еще долго чувствовала напряженной спиной не предвещающий ей ничего хорошего взгляд гильдейца.
Глава 13.
— Брр-р, и как такое страхолюдище допустили на Отбор! Совсем эти аристократки умом тронулись, — Король Гориции смахнул холодный пот с лица, когда разглядел поближе одну из «молоденьких» кандидаток. Благодаря амулету истины с прехорошенькой на первый взгляд девицы клочьями спала искусно наведенная личина, под которой своей неописуемо отталкивающей внешностью затмила всех рядом стоящих какая-то невероятно древняя карга. Впрочем, служба безопасности не растерялась и уже через пару мгновения отволокла возмущающуюся беспределом бабульку в темный угол. Видите ли, она до последнего хранила девичью честь, а ее поперли с кастинга! И не волновало ее, что возраст будущих фрейлин от восемнадцати и до двадцати трех, а не в два раза старше матери принца. Великовозрастная кандидатка грозилась обжаловать дискриминацию по возрасту в Высшем Королевском Суде, а то и дойти и до Совета Королевств. Одно радовало, кто-то из деятельных безопасников применил заклинание полога тишины, так что страшненькая бабуля лишь молча разевала рот с неровным частоколом кривых зубов и брызгала во все стороны, как понадеялся Король, неядовитой слюной.
Аустин перевел сбившееся дыхание, еле удерживая на лице подобие вежливой улыбки. Чтобы развеять неприятный осадочек, он снова принялся пялиться на облаченные в парчу и бархат юные телеса.
— Реджи, а у нас в королевстве, в целом, скромных девушек совсем-совсем не осталось? — жалобно проныл монарх, мысленно наоблизывавшись на предлагаемые открытому взору декольте, корсеты и разрезы от бедра, которые почему-то в таком изрядном количестве вызвали у Его Величества изжогу. — А то эти какие-то… Кхм… Подгулявшие… Глаз положить не на кого. И не только глаз… И не только положить…
— Не нравится — не ешь, ой, не смотри, — Регина окинула взглядом голодной кобры столпившихся претенденток на гордое звание грелки для её отпрыска и незаметно указала подбородком в сторону. — А вот та ничего себе так. Хотя, постой… и что она несёт-то, уши вянут! — ох, и острый же слух у супруги, Король сделал себе зарубку в памяти, уточнить насчет магического усиления способностей дражайшей половины у Вероэни. — Если бы ротик не открывала, могла бы стать одной из прим.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Ну, ротик в семейной жизни не главное, — коротко хохотнул Аустин IV, думая, чем бы себя развлечь, и косясь на надувшуюся супругу, которая его пошлые шуточки едва ли терпела. От грыха подальше венценосный шалун решил окончательно подавить супругу своим казарменным юмором. — Дорогая, ну, что ты на меня так смотришь искоса? Я всего лишь намекнул про то, что им в постельке не надо будет разговаривать! Хотя, Реджи, ход твоих мыслей мне нравится!
- Морской бой - Марина Ясинская - Юмористическая фантастика
- Новая вершина или "Маго-ядерный едренбатон!" (СИ) - Сергей Вишневский - Юмористическая фантастика
- Игрушка Белоглазого Чу - Глеб Васильев - Юмористическая фантастика
- Дамы и Господа (пер. Н.Берденников под ред. А.Жикаренцева) - Terry Pratchett - Юмористическая фантастика
- Принц Наполовину. Рождение Легенды - Во Ю - Юмористическая фантастика