Читать интересную книгу Песнь Шаннары - Брукс Терри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 123

Как же убежать?

Как?

Только одна эта мысль владела долинцем. Каждый шаг вперед означал, что времени оставалось все меньше и меньше: часов, минут, секунд. С каждым шагом он приближался к призраку-Морду. Сегодняшний день — вот все, что у него есть. Нужно что-то придумать, чтобы освободиться от пут. Хотя бы на миг. А дальше — заклятие поможет ему.

Но этот миг может и не настать. Раньше Джайр ни на секунду не сомневался, что ему удастся спастись, но сейчас… Времени почти не осталось! Они идут уже не один час. Скоро полдень. Теперь Джайр ругал себя, что не воспользовался возможностью побега вчера, когда Слантер согласился его развязать. Времени было достаточно, он успел бы скрыться. Он бы спел гномам что-нибудь такое, что они вмиг покрылись бы какими-нибудь мерзкими штуками и забыли не только о пленнике, но и обо всем на свете. За это время (минута — не больше) Джайр распутал бы веревки у себя на ногах. Потом — еще пара секунд: поднять голос до высоты комариного писка и стать невидимым. Вот и все. Опасно, конечно, но Джайр сделал бы это, не дай он слова. Хотя нарушить слово, данное гному, все равно как и не нарушить вовсе…

Джайр вздохнул. Нет, почему-то не все равно. Даже слово, данное гному, есть слово. Не зря ведь оно называется “честное”. Сдержать его — дело чести. Нельзя им бросаться впустую: хочу — даю, хочу — забираю назад. Это тебе не плащ: дождик — надел, солнце — спрятал в шкаф. Стоит всего только раз не сдержать слово, и пошло-поехало. И всегда отыщутся оправдания.

К тому же Джайр, наверное, не смог бы обмануть Слантера, пусть тот и гном. Странно, но юноша успел привязаться к нему. Он и сам точно не знал, как назвать эту привязанность. Уважение — может быть, самое верное. И еще Джайр чувствовал, что они чем-то схожи, есть у них что-то общее. И то, что оба они чужие здесь… Нет, даже для своего спасения Джайр не стал бы обманывать Слантера. По крайней мере долинец так думал.

Он пинал на ходу опавшие листья. Будь на его месте Рон Ли, он бы уже давно придумал план побега. И наверное, хороший план. Джайр же не имел ни малейшего представления о том, что будет дальше.

Вот и полдень. Ветер стих, но холод, им принесенный, задержался в лесу. Пейзаж постепенно менялся: впереди показались каменистые кряжи, тянущиеся к югу, глубокие овраги пересекали тропу. Но деревья не стали реже; неподвластные времени, дубы теснились черной стеной. Джайр поднял голову к сплетению ветвей. “Я такой маленький, — подумал он, — им нет до меня никакого дела. Что я им? Человечек, заблудившийся в чаще. И бежать некуда”.

Тропинка свернула вниз по крутому склону. Среди дубов появились сосны и ели; они стояли окруженные грозными черными стволами, испуганно сбившись в кучку, словно пленники под стражей. Гномы углубились в самую чащу хвойного подлеска, ворча на ходу: их то и дело кололи острые иглы. Джайр шел, пригнув голову, но иголки, как маленькие жала, все равно впивались в лицо и руки.

Очень скоро они вышли на широкую поляну, скорее даже в неглубокий овраг. Откуда-то из камней тек ручеек и собирался на дне оврага маленьким озерцом.

Над озерцом склонился человек.

Гномы резко остановились. Человек пил воду из жестяной кружки. Лица его не было видно. Мужчина, одетый во все черное: и рубаха, и штаны, и плащ, и сапоги — все. На земле валялась черная кожаная котомка. Рядом с ней — деревянный посох. Даже посох был черным, из отполированного ореха. Мужчина поднял голову и быстро взглянул на них. Южанин с загорелым лицом, обожженным ветром и солнцем, с выгоревшими — почти серебристого оттенка — волосами. Серые глаза-буравчики сверкнули раз, и незнакомец вновь отвернулся. Ежедневно сотни таких путешественников проходят по этому краю. И все-таки Джайр почему-то знал, хотя видел мужчину лишь мельком, что он не обычный путник.

Спилк тоже заподозрил неладное. Седт быстро оглядел свой отряд, будто бы желая убедиться, что их действительно девять (девять на одного — неплохой расклад), потом почему-то уставился на Джайра. Ему явно не нравилось, что незнакомец видел их пленника. Спилк еще мгновение колебался, потом шагнул вперед. Гномы с Джайром направились следом.

Гномы молча прошествовали к дальнему краю озерца; все это время они не сводили испытующих взглядов с незнакомца. Тот вроде бы их и не замечал. Спилк наполнил из ручейка свою флягу и принялся жадно пить. Один за другим гномы последовали его примеру — все, кроме Слантера, который остался стоять рядом с Джайром. Долинец взглянул на него и увидел, что гном не отрываясь смотрит на незнакомца. И во взгляде его мелькнуло что-то непонятное, что-то похожее на…

Узнавание?

Незнакомец резко вскинул голову и внезапно встретился взглядом с Джайром. На этот раз глаза мужчины были спокойны и словно пусты. Лишь мгновение он смотрел на долинца, потом повернулся к Спилку.

— Далеко направляетесь? — спросил он. Спилк выплюнул воду.

— Не суй нос не в свои дела.

Незнакомец пожал плечами. Он не торопясь допил, потом наклонился и убрал кружку в котомку. Когда он снова поднялся, в его руках уже был черный посох.

— А этот долинец действительно столь опасен?

Гномы угрюмо уставились на него. Спилк отшвырнул свою флягу и, схватившись за палицу, медленно обошел озерцо, пока не встал лицом к лицу с незнакомцем.

— Ты кто такой? — прорычал он.

И снова мужчина в черном пожал плечами:

— Тебе это незачем знать. Спилк холодно улыбнулся:

— Тогда ступай-ка своей дорогой, пока еще можешь. Не твое это дело.

Незнакомец не двинулся с места. Он как будто обдумывал сказанное.

Спилк сделал еще один шаг вперед.

— Я сказал: не твое это дело.

— Девять гномов-охотников идут через Южную Землю и ведут с собой связанного долинца… будто свинью на бойню? Да еще с кляпом? — Незнакомец усмехнулся. — Может быть, ты и прав. Не мое это дело.

Он поднял свою котомку, закинул ее за плечо и зашагал прочь от озерца, мимо угрюмо глядящих гномов. Все надежды Джайра рассыпались в прах. А ведь ему показалось, что незнакомец хочет ему помочь. Долинец, мучимый жаждой, шагнул к озерцу, но Слантер преградил ему путь. Не отрывая взгляда от незнакомца, гном сжал плечо Джайра и отвел его на пару шагов в сторону от остальных.

И тут незнакомец остановился.

— Но с другой стороны, может быть, ты ошибаешься. — Он стоял всего лишь в полудюжине футов от Спилка. — А вдруг это как раз мое дело?

Он не сводил с седта спокойных серых глаз. Котомка соскользнула с плеча и упала на землю. Спилк уставился на него с недоумением и гневом. За его спиной остальные гномы тревожно поглядывали друг на друга.

— Держись за мной, — прошипел Слантер в самое ухо долинца и встал впереди него. Незнакомец подошел поближе к Спилку.

— А почему бы тебе не отпустить долинца? — без всякого выражения произнес он.

Спилк замахнулся палицей, метя в голову противника. Но незнакомец был настороже и отбил страшный удар своим посохом. Черной тенью метнулся он вперед. Действительно, словно тень — бесшумно и плавно. Черный посох взметнулся вверх. Раз и тут же — второй. Первый удар пришелся седту прямо в живот. Гном согнулся пополам. И тут же получил посохом по голове. Двух ударов хватило: Спилк рухнул как подкошенный.

На мгновение все застыли. Потом, размахивая мечами, копьями и боевыми топорами, гномы с воплями бросились в атаку. Семеро на одного. Джайр отчаянно грыз свой кляп. Но тут случилось что-то невероятное. Раскрутив посох в руке, незнакомец отбил все удары одновременно. Два гнома свалились с проломленными черепами. Остальные сбились в кучу и молотили куда попало, только не по врагу. Незнакомец отпрянул в сторону. Он не дрался, нет. Он словно исполнял причудливый боевой танец. Взмах плаща — и в руке его сверкнул меч. Через мгновение еще три гнома лежали на земле, истекая кровью.

Из семерых осталось лишь двое. Незнакомец вклинился между ними, поигрывая мечом. Те растерянно переглянулись и попятились назад. И тут взгляд одного из них упал на долинца, наполовину скрытого за спиной Слантера. Гном рванулся к Джайру, но, к несказанному изумлению юноши, Слантер преградил ему путь, замахнувшись ножом. Нападающий взвыл от ярости (еще бы — такое предательство) и занес меч. А там, в двадцати ярдах от них, незнакомец сделал неуловимое движение. Он повернулся с внезапностью атакующей змеи и выбросил руку вперед. Гном, набросившийся на Слантера, мгновенно застыл — из горла торчал длинный нож. Он упал, не успев даже вскрикнуть.

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 123
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Песнь Шаннары - Брукс Терри.
Книги, аналогичгные Песнь Шаннары - Брукс Терри

Оставить комментарий