Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я считала, что это относится только к вам одному, – подколола она.
– Ну, если вы хотите задеть меня, Арабелла, должен признаться, что этого недостаточно.
Похоже, у него на все имеется ответ! Поразмыслив, Арабелла решила, что единственное, что может ее спасти, – это молчание. Джастин опять закружил ее. Арабелла вновь споткнулась и каким-то чудом не налетела на стоявшую в углу огромную напольную вазу.
Джастин вздохнул и с безнадежным видом закатил глаза.
– Знаете, если вы расслабитесь и будете просто следовать за мной, все будет нормально. Дело в том, что я замечательный танцор.
Арабелла досадливо поморщилась и закусила губу. Впрочем, справедливости ради нужно признать, что это была чистая правда. Джастин двигался легко и непринужденно. Естественно, чего же еще ожидать от такого воплощенного совершенства, мрачно решила Арабелла.
И снова наступила ему на ногу.
– Боже правый! – уныло пробормотал он. – Чем я так провинился перед вами?! Похоже, вы твердо намерены сделать все, чтобы я никогда больше не смог ходить!
Арабелла покраснела. Намек на то давнее происшествие с булавкой ей явно не понравился.
Почти сразу же музыка оборвалась. Арабелла даже не успела отдышаться, как возле них из толпы вынырнул незнакомый ей мужчина. Светловолосый и румяный, он был почти так же высок ростом и крепко сбит, как Джастин. Арабелла с нескрываемым интересом наблюдала за тем, как он, надменно вскинув голову, смерил Джастина взглядом.
– Стерлинг, – пробурчал он в виде приветствия. – Рад тебя видеть.
Арабелла отметила про себя, что говорит он с сильным шотландским акцентом. Джастин приветствовал его коротким кивком.
– Макелрой.
Мужчина, которого он именовал Макелроем, перевел взгляд на Арабеллу.
– Поскольку я не имею удовольствия быть знакомым с твоей дамой, Стерлинг, может, ты будешь так любезен и представишь меня?
– Конечно. Мисс Темплтон, лорд Патрик Макелрой. Макелрой – мисс Арабелла Темплтон.
Судя по его кислому тону, Джастину это не доставило ни малейшего удовольствия.
Макелрой склонился перед ней в поклоне.
– Счастлив познакомиться с вами.
Арабелла с улыбкой присела в реверансе.
– Я тоже, милорд.
За их спиной музыканты вновь вскинули смычки. Макелрой повернулся к ней:
– Мисс Темплтон, могу ли я иметь честь пригласить вас на следующий...
Договорить ему не дали.
– Прости, старина, – резко перебил его Джастин, – но мисс Темплтон уже обещала следующий танец мне.
У Арабеллы не было выхода, кроме как последовать за ним, когда он едва ли не волоком тащил ее за собой в круг танцующих. Придя в себя наконец, она раздраженно выдернула у него руку.
– Что вы себе позволяете, сэр?! А может, я хотела потанцевать именно с ним?
– Поверьте мне, – не разжимая зубов, пробормотал Джастин, – будет лучше, если вы этого не сделаете!
Арабелла сначала даже толком и не поняла, что он хотел этим сказать.
– Ах! – выдохнула она. – Похоже, вы ревнуете?
То, что он не стал с возмущением это отрицать, удивило ее до такой степени, что она даже растерялась. Арабелла все еще упивалась своей маленькой победой, когда он вдруг посмотрел на нее в упор.
– Можете думать и так, если хотите. Но поверьте мне на слово, Арабелла, со мной вы в гораздо большей безопасности, чем с этим человеком.
– Ну это уж позвольте мне судить! – надменно заявила она.
Джастин бросил на нее хмурый взгляд, губы его внезапно вытянулись и стали похожи на тонкую полоску, на скулах заходили желваки. Интересно, подумала озадаченная и заинтригованная Арабелла, с чего это он вдруг так разозлился?
– Он очень опасный человек, – резко бросил Джастин. – В особенности, когда речь идет о добром имени молодой и невинной девушки.
– Неужели? Даже более опасный, чем вы, милорд? – так же резко спросила она. Да, надо признать, мелькнула у нее мысль, что разговор принимает несколько странный оборот. Потом она наверняка станет удивляться, что это на нее вдруг нашло.
– А вот об этом вам знать не следует. – Джастин нагнулся и внезапно посмотрел на нее в упор. – Вы ведь невинная молодая девушка... или я ошибаюсь?
Арабелла даже ахнула от возмущения.
– А вот это вас совершенно не касается, сэр! – выпалила она.
Джастин неожиданно улыбнулся, словно вспышка гнева Арабеллы вновь вернула ему хорошее настроение. И от этого она еще больше разозлилась.
Дальше они танцевали в полном молчании.
Танец закончился, и Джастин склонился перед Арабеллой в глубоком поклоне.
– Уже лучше, – еле слышно пробормотал он. Глаза его смеялись. – Боже правый, даже не верится – вы ни разу не наступили мне на ногу!
Он подвел ее к окну, но не сделал ни малейшей попытки отпустить ее затянутую в перчатку руку. Арабелле очень хотелось выдернуть ее, но она вспомнила его вчерашнюю дерзость и не решилась этого сделать. На губах Джастина внезапно появилась едва заметная улыбка, и это заставило ее моментально насторожиться. Было во всем этом что-то такое, чего она не понимала, но что заставило ее насторожиться, особенно когда он медленным движением поднял ее руку к губам.
– Не вздумайте снова меня укусить! – яростно прошипела она. – Иначе, клянусь, я немедленно укушу вас!
В его изумрудно-зеленых глазах заплясали чертенята.
– Хотел бы я на это посмотреть!
Темная голова Джастина склонилась к ее руке. Нет, он не укусил ее – в самое последнее мгновение что-то пришло ему в голову, и он быстрым движением повернул ее руку ладонью вверх. Подушечкой большого пальца он легко скользнул вдоль ее руки в том месте, где перчатка кончалась, обнажив нежную кожу. А потом Арабелла почувствовала влажное, горячее прикосновение его языка в том самом месте, где только что был его палец...
От неожиданности она онемела. Проклятие, теперь он лизнул ей руку!
Едва переступив порог дома, Арабелла вихрем помчалась к себе в комнату и, стащив с рук перчатки, запихнула их на дно самого нижнего из ящиков комода – никогда в жизни она больше не станет их носить, поклялась Арабелла. Оттуда она бросилась в ванную, где скребла оскверненную руку с таким остервенением, что едва не содрала кожу. Господи, как было бы хорошо никогда больше не видеть этого человека! Если повезет, угрюмо подумала она, может, он снова уберется куда-нибудь на континент или где он там был совсем недавно. Правда, надежды на это мало... Она уже дважды сталкивалась с ним – дважды! Что это – простое невезение? И что теперь прикажете делать? Не может же она прятаться от него до конца сезона!
Перспектива столкнуться с Джастином еще раз не слишком привлекала Арабеллу. Это занимало все ее мысли и на следующий день – вероятно, потому, что вечером в Воксхолл-Гарденз[2] должен был состояться костюмированный бал, который устраивала леди Мелвилл. Тетушка Грейс, получив приглашение, пришла в страшное волнение. По ее словам, ходили слухи, что там будет не менее тысячи приглашенных. Сама Арабелла радовалась ничуть не меньше – совсем недавно ей довелось быть там свидетельницей запуска воздушного шара, но она никогда еще не бывала в Воксхолл-Гарденз после наступления темноты – только слышала, что это поистине изумительное зрелище.
- После похищения - Сабрина Джеффрис - Исторические любовные романы
- Сокровище - Сьюзен Робинсон - Исторические любовные романы
- Грешные ночи с любовником (перевод Ladys Club) - Софи Джордан - Исторические любовные романы