Читать интересную книгу Достойный любви - Карен Смит

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36

Нат широко улыбнулся.

— Ну это когда было… Тогда я еще не знал, что увижу нечто куда более интересное.

— Ты что, смеешь сравнивать меня с местными достопримечательностями? — притворно возмутилась она.

Его руки нежно обвили ее тело, сомкнувшись на упругих ягодицах.

— Дорогая моя, ты несравненно лучше их!

— Стало быть, я так ничего и не увижу?

— Сейчас ты увидишь кое-что получше, — шутливо шепнул он.

Пальцы ее нежно сомкнулись вокруг его возбужденной плоти, поглаживая, слегка щекоча…

— Ты хоть понимаешь, что творишь? — хрипло спросил он.

— Разве ты не это имел в виду?..

Войдя в здание больницы, Нат вызвал лифт. Да, думал он, выходные удались на славу — такого он даже вообразить себе не мог. Они с Сарой стали близки настолько, что он… испугался. Странное это было ощущение — словно стоишь на краю пропасти. Нет, Сара ничего от него не требовала. И все же… Западня? Ловушка? Его тянуло к ней, словно магнитом. Вот и теперь… Выдалась свободная минутка — и он мчится к ней, словно на крыльях…

Как провела она утро? Ей пришлось поехать в клинику — срочно вызвали, сказали, без нее не справляются. А ведь он знал, что она пока не собирается выходить на работу, — ей так хорошо дома, с Дэнни… Но эта женщина чертовски независима. Да чего там — дьявольски упряма!

Однако Сары в кабинете не оказалось. Ассистентка сказала ему, что она в детском дневном стационаре. Какая жалость, что детишек младше трех лет туда не берут! Иначе можно было бы устроить так, чтобы она не разлучалась с Дэнни. Опасаясь, что еда из китайского ресторанчика, которую он прихватил по пути, остынет, Нат заторопился.

Сару он увидел сразу. Окруженная ребятишками, она сидела в кресле, держа на руках Дэнни. По заинтересованным личикам детей Нат понял — она рассказывает им сказку.

Он зачарованно слушал про маленькую девочку, про ее путешествие по сказочной стране, где цветы умеют летать, а звери — говорить. Когда сказка окончилась, одна из малышек кинулась Саре на шею и самозабвенно расцеловала рассказчицу.

Сердце у Ната сжалось. Захочет ли Сара иметь еще детей? Но если она родит ему ребенка, это свяжет его по ругам и ногам. Он уже хорошо представлял себе, что такое семья в ее понимании. Это муж, работающий с девяти до пяти, получающий приличную зарплату, и жена, которая может на него положиться. Словом, прежде всего стабильность… Может ли он дать ей все это? И хочет ли?

Не слишком ли эгоистично его стремление к свободе? Не слишком ли ревниво он оберегает свою независимость? И вот теперь, увидев Сару, окруженную детьми, он все понял. Он просто боится. Но его же никто ни к чему не принуждает. Он волен выбрать одно из двух…

Тут Сара заметила его и помахала ему рукой. Когда дети разошлись, она кинулась к нему.

— Может быть, мне открыть дома маленький детский садик? Тогда у нас с Дэнни не было бы никаких проблем…

— Для этого твой домик маловат.

— Ты прав, — вздохнула она. — Впрочем, я не так много бы на этом заработала.

Силясь отогнать опасные мысли, Нат спросил:

— Ну, как тебе работалось с утра?

— Если честно, то я очень довольна… Но мне хочется одновременно и работать, и сидеть дома. Не знаю, как быть.

Он понимал ее. Ведь ему тоже хотелось и быть с ней, и сохранить свободу.

— Послушай, пойдем к тебе в кабинет и поговорим. Я принес кое-что из китайского ресторана, — наверное, еще не остыло…

Сара задумчиво глядела на Дэнни.

— Я оставлю его здесь. Ради меня сотрудники согласились нарушить правила…

Нат с радостью сейчас увел бы Сару в ближайший мотель, но приходилось ждать вечера. В кабинете он сел напротив нее, стараясь не опьянеть от легкого аромата ее духов, волнующего изгиба губ… Он силился не глядеть на то, как колышется ее грудь под легкой желтой блузкой.

Водружая ломтик цыпленка в кисло-сладком соусе на горку горячего риса, он сказал:

— Здорово ты сочиняешь сказки.

Она испытующе взглянула на него.

— Я с раннего детства люблю выдумывать всякие истории. Когда мне было грустно… или одиноко, я убегала в мир своих фантазий — там никто не мог меня обидеть.

— Дети тотчас тебя раскусили — я видел их мордашки.

Сара задумчиво поднесла вилку ко рту, обронив на стол несколько зернышек риса.

— Они такие милые. Мне бы хотелось иметь целый выводок…

Их взгляды встретились — и воздух в комнате словно сгустился.

— Если ты хочешь продолжать работать, это будет не так-то легко.

Она отвела взгляд.

— Знаю. Но мечтать ведь не запрещается.

— Очередная сказка?

— Возможно.

Нат задумчиво ковырял вилкой кусок цыпленка, не зная, как лучше начать разговор.

— Слушай, я хочу кое о чем тебя спросить.

— Валяй.

Он решительно отодвинул тарелку. Есть расхотелось.

— Ты, наверное, скажешь, что я лезу не в свое дело…

Сара отложила вилку и внимательно поглядела на него.

— Спрашивай. Я жду.

— Ведь вы с Джимом жили плохо…

— Да, — еще не вполне понимая, куда он клонит, ответила Сара.

— Ты даже хотела с ним развестись… — Нат смущенно заерзал. — Тогда как же ты забеременела? Почему?

В комнате повисла тишина — напряженная, почти осязаемая.

— Ты прав: это не твое дело.

Он стиснул подлокотник кресла.

— И все равно я хочу знать!

— Зачем? Что это изменит?

— А вот зачем. Если ты все же его любила, то, наверное, и сейчас его не забыла. Я не хочу, чтобы на тебя давило прошлое.

— Прошлое никуда не денешь, — сдержанно и рассудительно произнесла она.

— Но можно ведь переступить через него и начать жизнь сначала. Если ты сможешь окончательно позабыть о Джиме, то, возможно…

Она молчала.

— Вы с Джимом подумывали о примирении?

— Ну что ж… — Сара встала. — Ты сам этого хотел. Нам с Джимом всегда было здорово вдвоем в постели. Так и получился Дэнни. Все.

— Ты лжешь!

Он знал это наверняка. Сара вздрогнула, словно от удара.

— Скажи мне правду.

Она хотела отвернуться, но Нат не позволил. Тогда она опустила глаза. Она была так печальна, так беззащитна, что Нату захотелось взять ее на руки и начать баюкать, словно малыша Дэнни. Должно быть, она почувствовала произошедшую в нем перемену, потому что заговорила. Голос у нее был слабый, дрожащий.

— Джим не хотел развода. Однако ни дня не проходило без ссор и скандалов, поэтому он собрал вещи и перебрался на другую квартиру. Собственно, наша жизнь после этого не особенно переменилась. Он ведь всегда стремился улизнуть из дома…

— Он приходил к тебе? Пытался помириться?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 36
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Достойный любви - Карен Смит.
Книги, аналогичгные Достойный любви - Карен Смит

Оставить комментарий