Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- В истории было множество космонавток, первую звали Валентина Терешкова. К моменту взрыва Антареса Земной флот почти на двадцать процентов состоял из женщин, а на коммерческих кораблях их было еще больше. Не верите мне - загляните в учебник истории.
- Нет-нет, я верю, - быстро сказал ее собеседник. Он как-то нервно посмотрел на свой пустой бокал и выбрался из плотного круга слушателей.
- Это правда, - продолжала молодая женщина. - На Альте женщинам недоступны так называемые профессии группы риска по причине того, что первым колонистам нужно было населить планету. Многие первопоселенки рожали по шесть, восемь и даже десять детей. Уверяю вас, для остальных дел времени у них не оставалось.
- Сдаюсь! - воскликнул Конверс, поднимая руки. Незнакомка смущенно улыбнулась:
- Простите, командир. По профессии я историк, и иногда меня слегка заносит.
- Ничего страшного, - успокоил ее Дрейк. - Совершенно с вами согласен. Часто в космосе я отдал бы годовое жалованье за звук женского голоса. Кстати, меня зовут Ричард Дрейк.
- А меня - Бетани Линдквист. - Они обменялись рукопожатием. - Простите, что перебила вас. Рассказывайте дальше.
И Дрейк продолжил рассказ о своем визите на "Завоеватель", упомянул приказ о возвращении и закончил словами:
- Вот и все, что я могу рассказать. Пойду пройдусь, а то наша хозяйка рассердится, найдя меня в баре.
Его слова встретили вежливым смехом. Толпа разбилась на маленькие группы, Бетани Линдквист тоже повернулась, чтобы уйти. Дрейк догнал ее на выходе из бара в большой зал.
- Можно предложить вам коктейль?
Она улыбнулась, сверкнули ровные белые зубы.
- Спасибо, Ричард. Я как раз собиралась чего-нибудь выпить, но заслушалась вашим рассказом.
Он поставил пустой бокал на поднос проходящего официанта, взял два полных и протянул один из них Бетани одним плавным движением.
- Вы хороший космонавт! - рассмеялась она.
- Почему вы так думаете?
- Вы такой ловкий. Никто, проживший всю жизнь при нашей гравитации, не смог бы так поменять бокалы, не пролив ни капли.
- Вы не обидитесь, если я спрошу: вы здесь одна?
- Конечно, не обижусь, Ричард. Наоборот, я польщена. К сожалению, не одна, а с другом, но он сейчас совещается с боссом.
- На его месте я бы не оставлял вас одну.
- Правда? - спросила она с легкой улыбкой.
- Никогда.
- Рада это слышать, но вас ищет адмирал Дардан.
Дрейк проследил за ее взглядом. Действительно, адмирал проталкивался к ним сквозь толпу. Дрейк вздохнул.
- Человек предполагает, а бог располагает.
- Так и есть, - согласилась она.
- Дрейк! - Адмирал как раз протолкался к ним. - Пора за работу.
Ричард поклонился Бетани:
- Прошу прощения. Могу я рассчитывать на танец?
- Конечно, Ричард. Не будем задерживать адмирала. "Делай, что должен, и будь, что будет".
- Простите?
- Так, ничего, старинное выражение. Не волнуйтесь, я вполне могу о себе позаботиться, пока мой друг не освободится.
Дардан отвел Дрейка в то крыло дома, где почти не было людей. Танцы и музыка остались позади, теперь они шли по толстым коврам вдоль отделанных деревом зео стен. Адмирал остановился перед резной дверью, постучал и получил приглашение заходить.
В комнате сидели трое, и двоих - Стэна Барретта и премьер-министра Дрейк узнал.
Гарет Рейнольдс, премьер-министр, был старым политиком, поднявшимся на самый верх социал-демократической партии. Он начинал карьеру наблюдателем на выборах, затем его повысили до организатора собраний, а потом - начальника избирательного округа. Доказав свою полезность на этих постах, Рейнольдс получил возможность баллотироваться в Парламент. На первых выборах он отдал свое место действующему члену Кабинета, у которого не прошли перевыборы. Но Рейнольдс оказался хорошим парламентарием и на следующих выборах получил собственное место. Так начался его стабильный двадцатилетний подъем по законодательной лестнице. Премьер-министром его избрали шесть лет назад при очередном переделе власти между двумя главенствующими партиями.
- А, командир Дрейк! Добро пожаловать. - Премьер-министр поднялся поприветствовать офицеров. - Вы провели первоклассную работу с "Завоевателем". Первоклассную!
- Спасибо на добром слове, господин премьер-министр.
- Не за что. Офицеры флота и так не получают заслуженного признания. Вы, кажется, еще не знакомы с Кларенсом Уитлоу, земным послом.
- Здравствуйте, командир. - Посол кивнул Дрейку из своего высокого кресла.
- Я попросил вас приехать, - говорил Рейнольдс, усаживая Дрейка в другое кресло, - потому что хотел дать послу возможность послушать ваш рассказ из первых рук. Ваша запись уже стоит в проекторе.
Премьер указал на проектор, стоящий на кофейном столике. Стэн Барретт достал пульт, и с потолка спустился голокуб коммерческой модели.
- Что-нибудь выпить, Ричард? - спросил адмирал Дардан.
- Благодарю, сэр.
Когда все уселись, Дрейк начал свой рассказ о выполнении задания гораздо подробнее, чем говорил в баре. Он иллюстрировал свои слова теми же снимками, что в Комитете по делам космоса. Командир планировал говорить не больше получаса, но, когда ответил на все вопросы, обнаружил, что прошел целый час.
- Очень интересно, - заметил Кларенс Уитлоу, когда голокуб потемнел. Затем повернулся к Гарету Рейнольдсу. - Спасибо, что нашли время показать мне это, господин премьер. Однако должен признаться, я несколько смущен.
- Чем же, господин посол?
- Очень приятно и... необычно получать такое отношение со стороны вашей администрации. Я уже много лет занимаю свой пост, но это первый раз, когда правительство Альты решило со мной посоветоваться.
- Виной тому наша недальновидная политика, и пришло время ее исправить. Ведь "Завоеватель" - земной корабль, и мы решили ввести вас в курс дела.
- Вы собираетесь передать "Завоеватель" под мой контроль как представителя Земли на Альте? - спросил Уитлоу.
Адмирал покашлял.
- Мы... планируем вести операцию по его возвращению от имени правительства, господин посол. "Клинок" и танкер уже на пути к звездолету и готовятся транспортировать его внутрь системы.
Уитлоу развел руками.
- Тогда я не совсем понимаю причину вашего приглашения.
- Конечно, вы понимаете, - сказал премьер-министр, - что появление этого линкора - событие из ряда вон выходящее.
- Конечно.
- Всем ясно, что появление "Завоевателя" в нашей системе означает окончание долгой изоляции. Не все этому обрадуются, уверяю вас. Люди ждут ответа на многие вопросы, например: что возобновление межзвездной торговли сделает с нашей экономикой? Кто будет в плюсе и кто - в минусе? Как изменится курс стеллара? Сможем ли мы конкурировать с другими системами, или наша продукция настолько устарела, что никто не будет ее покупать?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Арес и Антарес - Lars Gert - Киберпанк / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Мистер Ф есть мистер Ф - Джеймс Боллард - Научная Фантастика
- Затерянные у Весты - Айзек Азимов - Научная Фантастика