Читать интересную книгу Восход Антареса (Антарес - 1) - Майкл Макколлум

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 64

Дрейк сразу же узнал комнату, в которой проходило слушание. Во время службы представителем флота в Парламенте он отсидел на нескольких секретных брифингах в этом конференц-зале без окон, но со стальными стенами единственном месте на Альте, где исключена возможность электронного прослушивания.

На невысоком подиуме уже занял места Комитет по делам космоса несколько человек в военной форме и помощники премьер-министра. Один из членов Комитета привлек внимание Дрейка: прямо в середине первого ряда сидел адмирал Дардан. Он посмотрел на вновь прибывших, но ничего не сказал.

По указанию одного из членов Комитета офицеры заняли места за столами для свидетелей. Председатель Комитета оторвался от бумаг с эмблемой флота, обменялся взглядами с двумя людьми, сидевшими справа от него, затем - с теми, кто сидел слева, выпрямился, кивнул и нажал на кнопку перед собой. Комнату заполнил усиленный звук молотка, бьющего в гонг.

- Начинаем слушание! Охрана, закройте дверь.

Большие герметичные двери конференц-зала закрылись, у Дрейка в ушах раздался хлопок - заработала установка искусственного климата. Свет мигнул, и откуда-то из стен раздался приглушенный гул - это включились механизмы защиты от прослушивания. Председатель изучил показания приборов перед собой, затем повернулся к столам свидетелей.

- Добро пожаловать, джентльмены. Представлюсь для тех, кто меня не знает: я Олаф Прост, глава делегации провинции Нижнего Беро. Справа от меня - мой коллега, Джонатан Карстерс из Сопвелла, за ним - Алисия Делеван, депутат от южных районов Хоумпорта. Слева от меня - Гарсия Портер из округа Фаренвилль и Абрам Миллер из Рахвэя, с Западного континента. Наш Комитет отвечает за все внеатмосферные интересы Альтанского Парламента. Вас пригласили сюда, так как премьер-министр обещал сотрудничество в вопросе об этом звездолете. Командир Дрейк, можете представить своих спутников.

Дрейк медленно поднялся на ноги и прочистил горло.

- Благодарю, господин председатель. Представляю моих офицеров: командир Мартсон, мой первый помощник, лейтенант Кристобаль, астронавигатор, и мичман Саймс из инженерного отдела. Стэна Барретта вы все, конечно же, знаете.

- Вы подготовили доклад, командир?

- Да, сэр. Не зная, насколько вы информированы...

- Да ни насколько! - проворчал Прост.

- Я подготовил полный отчет. Мне понадобится считывающее устройство.

- Передайте запись стенографисту.

- Сейчас, сэр.

Техник, сидевший в углу конференц-зала, по знаку председателя поднялся с места, подошел к Дрейку, взял у него кристалл с записью и вручил пульт дистанционного управления, затем вернулся на свое место и вставил кристалл в считывающее устройство.

Найдя нужную кнопку на пульте, Дрейк приглушил свет, одновременно из пола поднялся голографический экран, и Дрейк начал свой рассказ. Вначале он изложил содержание послания адмирала, что приказывало ему прибыть в Адмиралтейство, рассказал о первом маленьком совещании, быстром отбытии с орбиты и долгой погоне и продемонстрировал снимки с близкого расстояния, убедившие его, что звездолет давно покинут. Затем показал запись операции, остановившей линкор, и рассказал о первых осторожных обследованиях звездолета и тщательной работе поисковиков. Члены Комитета не проронили ни слова, пока на экране плыли пробитые переборки, осколки и горелая проводка. Дрейк показал снимки трупов, найденных на борту, и закончил полномасштабной голограммой, изображающей прыжковые двигатели звездолета. Затем он выключил экран и увеличил яркость ламп.

Прост оглядел собравшихся и повернулся к женщине, сидевшей возле Карстерса:

- Можете задавать вопросы, Алисия.

- Спасибо, господин председатель. Командир Дрейк, было ли необходимо атаковать звездолет?

- У нас кончалось топливо. Если бы мы его не остановили, пришлось бы прервать погоню.

- А если бы на борту были выжившие? Вы могли убить кого-нибудь, и вас могли атаковать.

- Поверьте, мадам, я думал об этом. Я не отрицаю, что в наших действиях был элемент риска, но я счел этот риск допустимым. Мы потеряли бы "Завоеватель" навсегда, если бы не пробили его топливные баки.

- Не думаю, командир Дрейк, - заметил Гарсия Портер, что сидел слева от Проста. - Если бы вы оставили погоню, мы послали бы за звездолетом экспедицию с большим запасом топлива.

- Это невозможно, сэр. С оставшимся топливом и ускорением в половину стандартного "Завоеватель" мог бы развить такую скорость, что ни одному из наших кораблей было бы не под силу его догнать.

- Командир Дрейк, - подал голос Абрам Миллер.

- Да, сэр.

- Если на борту звездолета никого не было, почему же вы с таким трудом его догнали?

- Он шел на автопилоте, сэр. Скорее всего компьютер был запрограммирован на то, чтобы найти точку перехода и идти в нее. Программа зациклилась, и корабль выполнял инструкции, а вовсе не уходил от погони.

- Как же "Завоеватель" мог выполнить инструкции, если в нашей системе всего одна точка перехода и он от нее удалялся?

- Автопилот действует ограниченно, сэр. Он может справиться с простой астронавигацией и контролем двигателя, а серьезные задачи решает главный компьютер. К сожалению, он был уничтожен большой дозой радиации, и автопилот в меру сил пытался решить задачу. Звездолет направлялся к ближайшей точке перехода.

- Но такой нет, командир Дрейк.

- Есть. В системе Сциррокко, в четырнадцати световых годах отсюда.

- И линкор пытался попасть в эту звездную систему через нормальное пространство?

- Да, сэр.

- Компьютер был разрушен радиацией, но при этом сохранил достаточно информации для межзвездного прыжка?

- Ее сохранил не компьютер, а автопилот. Их почти невозможно уничтожить, сэр. Их делают по старой технологии, поэтому они туповаты, но устойчивы к радиации.

- Вы привезли автопилот "Завоевателя"? - спросил Портер.

- Да, сэр. Если сможем разгадать код, узнаем, откуда он шел.

Олаф Прост наклонился к Дрейку:

- Командир, что вы можете сказать о военной мощи "Завоевателя" в сравнении с вашим собственным кораблем?

- Это линкор, господин председатель. Сравнений тут и быть не может. В бою "Завоеватель" уничтожил бы все три боевых крейсера нашего флота, даже не задействовав основные батареи.

- И все же этот линкор разбит и лишился команды. Что вы на это скажете?

- Скажу, что "Завоеватель" побывал в жестокой переделке, господин председатель, а тот, кто его разгромил, очень опасен.

И снова, как в начале слушания, Прост обменялся взглядами с другими членами Комитета, словно заключая некое молчаливое соглашение. Затем снова повернулся к Дрейку:

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Восход Антареса (Антарес - 1) - Майкл Макколлум.
Книги, аналогичгные Восход Антареса (Антарес - 1) - Майкл Макколлум

Оставить комментарий