Читать интересную книгу Вьюрэйские холмы - Юлия Узун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 103
закрытая со всех сторон, теплая и уютная она давала чувство защиты, безопасности и внутреннего покоя.

Пройдя несколько шагов вперед, девушка остановилась и посмотрела наверх в мрачное серое небо, которое неестественно переливалось серебром, а верхушки деревьев на его фоне смотрелись черными самодельными углями. Ей предстоял долгий путь наверх.

— Я это сделаю, — подбодрила себя Йодис и дернулась с места. Но вдруг что-то потянуло ее назад. Ее руку держали. Боясь обернуться, девушка дико закричала: — Отпусти! О Господи, не кусай!

— Эй, успокойся. Это всего лишь я — Элжерон.

— А? — Йодис перестала брыкаться и уставилась на парня. — Что ты тут делаешь?

— У меня встречный вопрос: что здесь делаешь ты?

Йодис запнулась, не ожидая напора.

— Я не обязана перед тобой отчитываться, — грубо бросила она и вырвала локоть, который до сих пор стискивала рука Элжерона. — С какой стати ты притащился сюда?

— В таком случае, отвечу тебе то же самое: я тоже ничего тебе не обязан объяснять, — парировал парень.

Рот Йодис приоткрылся, но затем снова закрылся. Она не нашла нужных слов для ответа.

— Скажу лишь одно: я не дам тебе пойти на холм.

— Я должна найти Ранна! — в отчаянии выкрикнула блондинка, развернулась и побежала к едва видной тропе, ведущей наверх. Элжерон, однако, быстро нагнал ее.

— Я не дам тебе уйти. Послушай, у тебя есть шанс вернуться в город. Ты уже переступила запретную черту, но максимум, что тебе может грозить — это штраф. Подумай, Йодис. Если ты заупрямишься и взберешься на холм, неважно попадешь ты туда или нет, тебя ждёт заточение.

— Откуда такая уверенность?

— Поверь мне. Я знаю.

— Я хочу найти Ранна, — процедила девушка. — У меня нет сомнений, что он за холмом.

Элжерон устало вздохнул.

— Ты не пробиваема, как скала. Хочешь, я скажу, что тебя ждет? Хочешь?

Йодис сложила перед собой руки на груди и отвела взгляд, предпочитая смотреть на черное сгоревшее дерево. Вдобавок затопала ногой от нетерпения.

— Ну и?

— За холмом, — начал Элжерон, — тебя поджидают особи. Как только ты нарушишь закон и войдешь на их территорию, то автоматически станешь принадлежать им. Вампиры закроют тебя в донорском доме. Каждый божий день у тебя будут брать кровь, чтобы кормить особей. А если твоя кровь покажется им сладкой, — он подушечками пальца провёл по ее шее, — то они будут требовать ещё… и ещё. Ты станешь кормом, Йодис. Но, поскольку я не позволю тебе туда пойти, здесь во Вьюрэй тебя накажут, заперев в специальную тюрьму до суда. Возможно, сошлют в другой город, где нет подобных поселений. А о Вьюрэе можешь потом забыть. Нарушителям здесь не место.

Некоторое время Йодис хлопала ресницами, переваривала информацию и пыталась понять, откуда Элжерон всё это знает. Но спрашивать не стала. Он всё равно не даст ответа.

— О-окей, — она согласно кивнула головой, но потом вдруг раскинула руки и закричала: — Настучишь на меня властям? Давай!

— Не властям, Йодис. Властям наплевать на свой народ. Людей защищают охотники из организации «Оу-Вамп». Во Вьюрэй она известна, как охранное агентство, которое следит за тем, чтобы в городе не нарушали законов. На самом деле, Йодис, это охотники на вампиров и следят они только за этим чертовым холмом.

— В таком случае, где они? Почему не ловят меня? Как они узнают, что я пошла на этот холм? Ты настучишь? — Девушку накрыла волна эмоций, за ними последовало отчаяние: — Почему тогда они не остановили Ранна?

Элжерон задумался. Сейчас ему нужно отговорить девушку идти навстречу опасности, не время говорить правду. Единственный верный способ — солгать.

— Просто Ранна там нет, — спокойно сказал он.

— Я тебе не верю.

— Но это правда. Не губи свою жизнь, Йодис.

— Моя жизнь итак уже кончена! — в сердцах закричала она. — Я не верю ни единому твоему слову. Будь здесь охотники, они бы давно схватили меня, не так ли? А раз тут только я и ты, значит… всё это неправда.

Не сказав ни слова, Элжерон схватил девушку за плечи, подвел к черному мёртвому дереву, несмотря на ее сопротивления, затем приказал посмотреть наверх.

— Видишь камеру? — спросил он. Девушка промолчала, но он знал, что она всё прекрасно видела. — Вероятнее всего, они сейчас смотрят на нас. Они видят тебя, Йодис.

— Чего же они тогда ждут?

— Ждут, когда я уведу тебя отсюда.

Йодис резко обернулась и посмотрела на парня. «Этого не может быть!» — раздалось в голове. Рука Элжерона скользнула в карман джинсов. Затем он протянул ей значок с эмблемой «Оу-Вамп».

— Мне это снится, — тихо произнесла Йодис. Это был не шепот, а просто печальный голос. В нем не хватало уверенности, которую он привык слышать. Глядя на значок, девушка обмякла и опустилась на землю.

Всё встало на свои места. Элжерон — охотник на вампиров.

ГЛАВА 5

Элжерон

Убедившись, что Йодис покинула холм, Элжерон немедленно отправился в офис. Старый Кейв встретил его с хмурым видом.

— Все больше и больше людей узнает об истинной работе нашей организации, — серьезно сказал он, когда Элжерон сел в кресло напротив стола Кейва. — Мы не можем допустить паники.

— А кто знает о нашей организации?

— Та девушка, с которой ты говорил у подножия холма.

Элжерон вопросительно уставился на босса.

— Риро следовал за тобой, — пояснил Кейв. — Он слышал каждое твое слово. Твоё, заметь — не ваше. Потому что мне важно было услышать, что ты наговоришь девчонке.

— Йодис никому не скажет.

— Конечно, не скажет, и ты об этом позаботишься, — Кейв тяжело поднялся с места, обошел стол и склонился над разволновавшимся парнем, затем сказал: — Иначе ты лишишься не только работы, но и свободы. Помнишь устав?

— Да, сэр.

Элжерон помнил все правила охотников. А ещё он никогда не забудет день, когда заступил на службу. Вроде уже прошло немало времени, тогда он только поступил на первый курс Вьюрэйского университета. Увы, Элжерон не оправдывал надежд своих родителей: вырос беспечным, легкомысленным, проводил время в пьянках, драках — в общем, вёл разгульную жизнь. Позже добавились студенческие драки и дебоширство. Элжерон катился ко дну и не думал меняться.

Однажды на одной студенческой вечеринке он выпил слишком много спиртного и не соображал. По дороге домой на него напали, ограбили, избили и выбросили за забор ограждения Вьюрэйского холма, где парень пролежал, едва дыша, всю ночь. А утром его нашёл Ан Зигер.

Пока Элжерон отлеживался в больнице, Ан поговорил с родителями и разузнал много интересных вещей, а потом услышал мольбы матери: «Мы не знаем,

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 103
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Вьюрэйские холмы - Юлия Узун.
Книги, аналогичгные Вьюрэйские холмы - Юлия Узун

Оставить комментарий