В Послании достаточно подробно описаны отравление Владимира Старицкого, браки царя и его старшего сына. Но во всех эпизодах много ошибок. Так, Владимир Старицкий неправильно назван братом Ивана IV по линии отца. На самом деле он был его двоюродным братом, отцом его был удельный князь Андрей Старицкий. Невеста царя Марфа Собакина не была дочерью незнатного купца Григория Собакина. Ее отца звали Василием, и он был достаточно знатного, особенно в XV веке, рода. Род невесты царевича Ивана Евдокии Сабуровой был не псковским, а костромским.
Таубе и Крузе просто не знали правды. Особенно непростительной выглядит ошибка в происхождении Марфы, поскольку еще до свадьбы многие ее родственники были включены в состав царского двора. Об этом, несомненно, знали многие. Есть даже предположение, что безвременная кончины царицы была связана с происками тех, кто был против возвышения ее родственников. Если Таубе и Крузе в 1571 году действительно входили бы в состав опричнины, то таких ошибок бы не допустили.
Рассказав об опустошительном нападении на Москву крымского хана, авторы Послания сделали такой вывод: «Царь лишен могущества и поэтому не мог сопротивляться крымскому хану. Опасность может заключаться в его союзе с турками и татарами. И наоборот, если он будет разбит турками и татарами…. Разумные люди поймут, что с Божьею милостью и помощью можно завоевать Русское государство, и нет причины бояться таких бедных, раздетых, бессильных людей».
Именно такой хотели представить Россию европейцы Таубе и Крузе. Они полагали, что после нашествия 1571 года страна уже не оправится. При этом у них даже не возникала мысль о том, что христианским государствам следовало бы помочь русским в борьбе с крымско-турецкой агрессией. Сигизмунд II стремился к завоеванию ослабленного Русского государства и хотел с помощью дезинформации найти союзников в Европе для агрессии против России.
Осуществить свои замыслы он не смог – хотя бы потому, что в 1572 году скончался. Но призывы в написанных по его указанию сочинениях Шлихтинга, Таубе и Крузе оказались живучими. Их подхватил другой авантюрист – Генрих Штаден. Его сочинение «Записки о Московии» было обнаружено в конце XIX века в Прусском архиве города Ганновер. Но опубликовано оно было только после Первой мировой войны. Русское издание вышло в свет в 1925 году в серии «Записки прошлого», немецкое – в 1930 году в Гамбурге. Многие исследователи отмечали бесхитростное изложение событий, связанных с введением опричнины, но указывали на цинизм автора, преувеличения, неточности и сбивчивость хронологии.
Только Д.Н. Альшиц, анализируя текст, сделал вывод о том, что Штаден не был опричником и его сочинение содержит «ложь и немалое число заведомых измышлений». Однако среди советских историков его выводы не нашли поддержки. В то время критика самодержавной власти была приоритетом.
ШТАДЕН
Исследователи выяснили, что Генрих Штаден родился около 1545 года в городе Алене в Вестфалии. В 1564 году он выехал на службу в Россию. Здесь он был наделен поместьем в районе Старицы. Когда в 1569 году Старица была включена в состав опричнины, он стал опричником. В 1576 году под видом купца Штаден покинул Россию и переехал в Голландию. Там его якобы хотели арестовать и казнить. Но в следующем году он познакомился с пфальцграфом Георгом Гансом фон Фельденцлютцельштейном и стал разрабатывать с ним проект захвата Московии через Ливонию.
К антимосковской коалиции Георг Ганс планировал привлечь шведского короля Юхана III, польского короля Стефана Батория, императора Рудольфа II. К ним для переговоров о союзе ездил Штаден.
Конец ознакомительного фрагмента.
Примечания
1
Йовий Павел (Паоло Джовио) (21.4.1483, Комо – в ночь с 11 на 12.12.1552, Флоренция; похоронен в церкви Сан-Лоренцо), итальянский гуманист и историк. Выполнял многочисленные поручения литературного и церковно-дипломатического характера при дворах римских пап Льва Х, Адриана VI, Климента VII и Павла III; часто путешествовал по итальянским государствам и Европе. В 1525 году издал трактат о Русском государстве – «Книгу о посольстве Василия, великого князя московского, к папе Клименту VII». – Примеч. ред.
2
Устаревший термин, которым называли жидкий жир, добываемый из сала морских млекопитающих (китов, тюленей, белух, моржей, дельфинов), а также белого медведя и рыб. Сейчас обычно употребляется термин «жир»: китовый жир, тюлений жир, тресковый жир и т. п. – Примеч. ред.
3
Существует версия о том, что царь был отравлен «коктейлем» из мышьяка и ртути, который давали ему в течение какого-то времени.
4
Симеон Бекбулатович, касимовский «царь» крестился (1573) и принял имя Симеон; «посажен» Иваном IV на престол (1575–1576) и как «великий князь всея Руси», причем сам Иван IV именовался князем московским. После «сведения» с великокняжеского престола Симеон Бекбулатович получил в удельное княжение Тверь и Торжок; в 90-е гг. сослан Борисом Годуновым.
5
Современные исследования показывают, что в это время иммунитетная политика не изменилась.
6
Ферязь, ферезь – мужское длинное платье, с длинными рукавами, без воротника и без пояса. Ферязью называлось также женское платье, застегнутое донизу.
7
Суровая шерстяная ткань.
8
Верхняя длинная одежда с прорехами под рукавами и четырехугольным откидным воротом.
9
Долгополый кафтан без ворота с прямым запахом и пуговицами, однобортный.
10
Есть в «Сказании» и другие фактические ошибки – многочисленные. Царского казначея звали не Хозяин Дубровский, а Хозяин Юрьевич Тютин. Казарин Дубровский никогда не был канцлером. По данным разрядных книг в 1568 году он был дьяком в Астрахани. В Новгороде никогда не было 170 монастырей. Общее их количество с окрестностями доходило до 40. Их обитатели не были так богаты, чтобы выплатить царю от 300 до 2000 золотых. К тому же золотые монеты вообще не использовались в Русском государстве – в ходу были серебряные деньги.