Читать интересную книгу Убить Уилла. Побег из Хэппидейла - Джек Куэйд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 53
почему именно сейчас?! - пила по-прежнему не заводилась.

Зверь с топором в ручищах был уже в нескольких шагах от девушки.

Щелк, щелк, щелк, чертова бензопила никак не хотела работать!

И вот Зверь уже прямо напротив, заносит топор над головой, готовый превратить юную ученицу охотницы на слэшеров в фарш, но за доли секунды девушка резко сгибается и откатывается в сторону. В точности как учила МакКормик. Полгода тренировок не прошли зря. Все эти движения столь долго оттачивались, что получились рефлекторно, "на автомате".

Я смогу... Я что, действительно готова?!

Слэшер на ходу попытался развернуться за Паркер, но его огромная масса по инерции унесла громадину прямиком в грузовой контейнер. Девушка с победоносной улыбкой вскочила на ноги, в очередной раз дернула стартер, и Аэросмит наконец-то подала свой звонкий голос.

- Вот ты и допрыгался, сучий потрох, - девушка с пилой наперевес направилась в контейнер, высекая искры из бетонных стен.

На мгновение в помещении воцарилась тишина, затем рык... звуки борьбы... крик... звон бензопилы... искры в темноте...

Пока в контейнере происходила борьба Паркер и Зверя, в другой части склада появилась чья-то фигура, скрывавшаяся за кузовом Камаро. Лунный свет осветил лицо МакКормик, направлявшейся прямо к месту боевых действий. И на нем не было ни сомнений, ни волнений – лишь хладнокровие, полнейшее отсутствие переживаний, никаких эмоций. Долорес неспешно подошла к двери грузового контейнера, захлопнула ее и закрыла замо́к массивным рычагом. Зверь и Паркер остались внутри. Выхода нет. План сработал. Каждая. Мельчайшая. Деталь. Все ровно так, как было прописано в сценарии Долорес. Партия разыграна. Как по нотам.

- Эй! Долорес! Это ты? – раздался гулкий крик из запертого помещения. – Открой дверь! Помоги! Вытащи же меня отсюда! Долорес!

На лице мисс МакКормик не дрогнул ни единый мускул. Она просто стояла и с интересом слушала. Звуки схватки юной девушки и огромного слэшера. Схватки насмерть.

XII.

Прошло два часа. Долорес сидела на стуле с сигаретой в губах. Склад сквозь окна заливал солнечный свет. Женщина сделала глубокую затяжку и бросила окурок на пол, затушила ботинком и откинула в сторону к остальным, лежавшим неподалеку. Из контейнера уже́ несколько часов не было слышно ни звука. Ожесточенная схватка продолжалась, наверно, с час. Потом грохот достиг своего апогея, и все резко стихло. Было непонятно, кто выжил. Паркер? Или Зверь? Могло случиться что угодно. МакКормик надеялась, что верх одержала ее ученица, но по своему богатому опыту прекрасно знала, что слэшеры – создания крайне проблематично убиваемые. Долорес оценивала шансы своей подопечной процентов на тридцать (и это, по ее мнению, был весьма оптимистичный прогноз).

В общем, как Вы уже́ поняли, когда мисс МакКормик наконец поднялась со стула и подошла к грузовому контейнеру, особых иллюзий, что в живых осталась ее протеже, женщина не питала. Долорес подняла запорный рычаг и открыла дверь.

Солнце озарило место схватки. Залитые кровью стены. Зверя на полу. Ну почти Зверь, только без головы.

Паркер сидела, облокотившись на дальнюю стену помещения с лучшей подругой в руках. Аэросмит.

- Вот и доверяй после этого таким, как ты, - процедила девушка, не сводя глаз с МакКормик.

Женщина подошла к Паркер. Ботинки подошвы чавкали по залитому кровью полу. В контейнере стояла невероятная вонь.

Долорес посмотрела на обезглавленного Зверя и новую охотницу на слэшеров и произнесла:

- А вот теперь ты готова.

XIII.

Полтора года спустя Паркер и Долорес мчались на "Камаро" по округу Уэссекс, что в Нью-Джерси. За это время они стали настоящей командой, колеся по стране, охотясь на монстров и спасая от них людей. На одной руке Паркер начали появляться татуировки с черепами и костями, на другой – с листьями. С момента инцидента в грузовом контейнере парочка уложила двадцать трех слэшеров, и сейчас они как раз направлялись еще за одним кровожадным созданием.

"Камаро" проехала под свежевыкрашенной вывеской: Добро пожаловать в летний лагерь "Чистое Озеро".

- Вот мы и на месте. Это то самое местечко, будь оно неладно, - начала МакКормик. – Давно у меня на примете, уже несколько лет наблюдаю. В пятидесятых это был летний лагерь, и, как это обычно бывает в летних лагерях, приключилась тут одна жестянка... Летом 1953-го сюда привезли мальчика, Клинтона Джонса. Он был маленьким, слабым и застенчивым. У таких, как правило, мало друзей бывает. Папа Клинтона думал, что поездка в лагерь закалит мальчишку, сделает порешительнее, но все пошло́ не так. Дети могут быть очень жестокими, а в лагере "Чистое Озеро" компашка подобралась даже чересчур злая. Когда пацан был в ду́ше, его одежду могли стащить, и парнишке приходилось бежать в свой домик через весь лагерь, на глазах у всех девчонок. Клинтон писа́л родителям, умоляя забрать его из этого места, подальше от издевательств, но другие ребята крали, перехватывали письма, а потом читали вслух и хохотали. Но настоящая трагедия произошла во время лодочной прогулки. Клинтон не хотел принимать в ней участие, но вожатый заставил. Дело в том, что мальчонка не умел плавать. И вот, когда ребята отплыли, Клинтона выкинули за борт. Парнишка барахтался в воде, звал на помощь, в то время как другие дети показывали на него пальцами и гоготали. Потом Клинтон ушел под воду, и, пока до кого-то дошло, что случилось, было уже́ поздно. Тело так и не нашли.

- Как это? – удивилась Паркер.

- Тогда не нашли, если быть точнее. Прибыла полиция, водолазы, но труп Клинтона они не нашли. Тем летом лагерь закрыли, а потом... Деньги есть деньги. Вопрос замяли, и уже́ следующим летом лагерь открыли вновь, как будто ничего и не случилось. Закипела жизнь, вожатые всячески развлекали молодежь – всеобщая радость и веселье. До одного прекрасного утра. Когда дети, проснувшись, не обнаружили в лагере ни одного вожатого. Поиски велись весь день – но все безрезультатно. Никто не мог понять, куда подевались подростки. Пропавших впоследствии обнаружили на дне озера. Кто-то приковал ноги вожатых к

1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 53
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Убить Уилла. Побег из Хэппидейла - Джек Куэйд.
Книги, аналогичгные Убить Уилла. Побег из Хэппидейла - Джек Куэйд

Оставить комментарий