Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Не один укротитель, занятый возделыванием земли, обернулся, чтобы недоуменным взглядом проводить бегущую к Убежищу девочку с развивающимися русыми кудрями. Мелисса спешила со всех ног, втайне надеясь, что Фьорд уже вернулся со своего задания. Хоть еще даже не наступило время полдника, девочка не оставляла мыслей, что разведывательные отряды уже могли возвратиться с донесениями.
Миновав ровный широкий туннель, соединявший поля и город, Мелисса даже не подумала о непокорном камне, снова окружившем ее со всех сторон. Удивляя прохожих улыбкой, девочка спешила по запутанным лестницам к постоялому двору. С негодованием отметив, что заблудилась, она спросила дорогу у проходившей мимо женщины, отмеченной печатью Проклятого. Еще немного поплутав, Мелисса добралась до жилых кварталов, где располагался приютивший их дом. Не имея других ориентиров, девочка шла на шум водопада в сени разлогих деревьев и врезающихся в них домов.
Окраина города была просторна и зелена сочной травой, вдоволь напившейся свежих брызг из срывающихся свысока потоков воды. Улыбка Мелиссы стала шире, когда к гулу воды прибавился заливистый смех ребятни, играющей на краю лужайки. Но с приближением к шумной гурьбе приподнятое настроение девочки сменилось непониманием. Среди забавляющейся детворы она заметила мага, поднимавшего в воздух спелые вишни и бросавшего их в спину сидящей у самого обрыва женщины. Каждое умелое попадание вызывало у остальных бурю восторга, тогда как жертва нападок оставалась неподвижна.
— Вы что это делаете?! — Мелисса подбежала к мальчишкам и поймала юного укротителя воздуха за руку прежде, чем он успел запустить еще одну ягоду.
— Ты кто такая? Я тебя раньше не видел, — мальчик попытался вырвать руку, но Мелисса держала крепко. Товарищи хулигана отступили на безопасное расстояние.
— Как вы только додумались до такого?! Нельзя бросаться в людей вишнями или чем-то другим, — наставительно произнесла девочка.
— Ей не больно! А жаль! — мальчишка вырвал руку и отскочил назад. На его лице появилась обида. — Ты сама не знаешь, кого защищаешь. От Слепой никакой пользы! Теперь уж и подавно. Если бы не она, мои родители вернулись бы из столицы! Но теперь их всех схватили! А она осталась здесь! Это несправедливо. Несправедливо!
Мелисса могла поклясться, что заметила слезы в глазах мага воздуха, прежде чем тот скрылся за поворотом вместе с товарищами. Девочка обернулась в растерянности, и, немного потоптавшись на месте, направилась к женщине.
Слепая сидела на низеньком табурете и плавными движениями водила кистью по холсту. В цветастых мазках Мелисса узнала зачатки рыночной площади Этварка, так полюбившейся ей за суету голосов и блеск украшений.
— Ваша одежда, — осторожно произнесла девочка, глядя на красные пятна, оставленные вишнями на белом халате Слепой. Мелисса остановилась в нескольких шагах от художницы, не осмеливаясь приблизиться. Ее родное селение изобиловало людьми искусства, и девочка знала, как важно не повредить их кокон, где они прятались от мира, создавая свои картины и песни.
— Ты Мелисса, верно? Подойди, не бойся, — голос Слепой был мягок и, изливаясь из уст, обволакивал собой все вокруг, словно густой сладкий нектар.
— Мальчик назвал вас незрячей, но ваша картина…, — Мелисса посмотрела на очертания торговых тележек, готовых вот-вот скатиться с холста и упереться в траву скрипучими колесами. Оторвав взгляд от картины, девочка набралась храбрости посмотреть в чистое, немного суховатое лицо Слепой. Глаза женщины были затянуты серой поволокой.
— Я вижу не сущее, но грядущее. В нем есть фермы и дворцы, и даже твои очаровательные пряди, — Слепая макнула кисть в горшочек с краской и добавила холсту мазков. Пальцы женщины пестрели смесью оттенков, но даже яркие цвета не могли скрыть красных шрамов от старых ожогов.
— Вы видите будущее? — Мелисса только слышала рассказы о провидцах, но никогда не встречала никого, кто обладал бы столь необычной способностью.
— Не только его. Ты уже стала совсем взрослой прекрасной девушкой, упрямо прячущейся за веером по-детски пушистых ресниц.
— Простите, я не понимаю…
— Мама говорила мне, что маленькая девочка становится девушкой, когда ее сердца коснется теплое дыхание привязанности к другому человеку. Как же его имя…, — Слепая сжала губы в сосредоточенной улыбке и закрыла глаза, отыскивая необходимое в закромах сознания. — Юноша, вместе с которым ты пришла в Убежище, Фьорд, так?
Щеки и лоб Мелиссы запылали, а под ложечкой защекотало. Последний раз она говорила о подобном с Оникой, но тогда двусмысленные фразы последней позволили Мелиссе не впасть в безоглядное смущение.
— Все не так, я не…, — сбивчиво залепетала девушка.
— Он же маг огня? — женщина не обратила внимание на стушевавшуюся собеседницу, мазок за мазком вырисовывая смеющуюся торговку, предлагающую ребятне сахарные пряники. — Отдавая свое сердце укротителю пламени, ты рискуешь остаться с горстью угольков, обжигающих ладони.
— О чем это вы?
— О жарком пламени и только о нем. Союз огня и камня полон трагедий и разбитых надежд. Огненная стихия никого не щадит. Пламя выжигает все живое, оставляет после себя обожженную землю, пылью разлетающуюся на ветру. Ветер независим и быстр, и укусы пламени ему не страшны, а вода в силах смерить пыл своего альтер-эго. И лишь земле досталась судьба молчаливо сносить буйство рыжего зверя.
— Почему вы так думаете? — Мелиссе были неприятны слова Слепой, но будучи человеком чутким и доброжелательным, девушка не могла так просто прекратить их беседу. Перед ее взглядом все еще стояли мальчишки, бросающие в женщину ягодами, и сочувствие переполняло сердце Мелиссы.
— Когда-то давно, так давно, что и не счесть всех дней, минувших с того времени, мое сердце, как и твое, покорил маг огня. Обе наши семьи были уважаемы и имели влияние в общине свободных магов, направляя ее и оберегая. Волею судьбы, мы взрослели вместе, разделяя все открытия и печали только начавших познавать мир умов. Он стал моим поводырем, моими глазами, ведущими по дороге от беззаботности детства к трагедиям упрямой юности.
Из тихого мальчика он превратился в отважного юношу и талантливого мага, все чаще оставлявшего меня, без дрожи отправляясь охотиться на хассов. Сопровождая неусыпным вниманием каждый его шаг и ловя каждое слово, я и не заметила, как осталась наедине с собой и со своими чувствами. Он был объят безудержным пламенем, а мне только и оставалось, что таиться в тени, глотая горечь пепла будущего.
Тяжелыми жемчужинами нанизывались годы на нить времени, тяготившую его ответственностью и чувством долга. Все чаще он оставлял общину вместе с разведчиками, изучал округу и готовил все к восстанию магов. Разлук стало больше, чем встреч, и в те краткие часы, когда он навещал меня, я едва могла сносить пламя, разгоревшееся в нем с новой силой. Маги огня склонны предаваться своим страстям без остатка, сжигая самих себя и оказавшихся рядом. Его страстью стала другая женщина. Они навещали меня в моих видениях, скрываясь в тенях широколистных садов Этварка. Его одержимость была губительна для всех, я видела это, я знала, но не смогла оградить от нее. Он даже слушать не хотел!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Тени - Сергей Гусаров - Фэнтези
- Проклятие Вальгелля. Хроники времен Основания - Вера Семенова - Фэнтези
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Повелитель сорок - К. Дж. Чарльз - Городская фантастика / Фэнтези
- Комар на плече - Станислав Гимадеев - Фэнтези