Читать интересную книгу Сожженная карта. Тайное свидание. Вошедшие в ковчег - Кобо Абэ

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
– так звенело в ушах.

Затем раздался далекий гул, похожий на раскат грома. Послышалось завывание – это сталкивались потоки воздуха. Видимо, план все-таки удался.

Непрекращающееся гудение зуммера казалось совсем слабым после грохота взрыва. Я был обязан взять слово, как человек, устроивший все это.

– По-моему, произошел ядерный взрыв. Это сигнал, предупреждающий о чрезвычайном положении.

Некоторое время никто мне не отвечал.

– Может, землетрясение? – раздался хриплый голос женщины. – Конечно, землетрясение, а?

– Для землетрясения слишком слабое колебание почвы. – Кажется, это Сэнгоку.

– Страшно подумать, но, по-моему, произошел ядерный взрыв. – Эта ложь предназначалась для продавца насекомых. – Корабль оснащен системой автоблокировки. Как только она улавливает ядерный удар, взрываются заряды и автоматически перекрываются все ходы, связывающие корабль с внешним миром.

– Не знаю, какие датчики вы использовали, но где гарантия, что они не ошиблись? – Длинное колеблющееся пламя зажигалки приблизилось ко мне.

– Гарантии нет. Я говорю лишь о возможности.

В закрытом помещении, в пещере, тьма ощущается объемно. Тьма колодца навевает покой и не вызывает страха. Но чем больше размеры погруженного во мрак помещения, тем страшнее темнота. Обычай класть покойника в гроб, соответствующий размеру его тела, возможно, объясняется стремлением, помещая его в крохотную тьму, оборонить от тьмы огромной. Хотя в каменоломне нас было всего семеро, мы дышали с трудом – так хватают ртом воздух рыбы, битком набитые в садок, в котором недостает кислорода.

– Я бы хотел узнать, какова степень вероятности. – Продавец насекомых поднес пламя зажигалки к моему лицу. – Может, это был просто порыв ветра. Или прошел атмосферный фронт. Его и уловили датчики. Не слишком ли они у вас чувствительны?

– Я не настолько наивен. – У меня язык прилипал к гортани – ведь моим противником был продавец насекомых, известный ловкач и пройдоха. – Датчики контролируются микрокомпьютером. Приборы, измеряющие силу ветра, установлены на южном и северном склонах горы. Если их показатели разнятся более чем на треть, значит ветер локальный и не слишком сильный, тогда полученные данные дальше не передаются. Кроме того, определяется продолжительность увеличения давления воздуха, наличие теплового излучения, кривая повышения температуры и, разумеется, радиация… А вы говорите «порыв ветра»… Это полностью исключено.

В проходе появился свет. На плече адъютанта висел большой переносной фонарь. По тому, как он его приладил, можно было без труда определить его профессию.

– Прошу прощения.

Тон нисколько не изменился. Такая невозмутимость, наверное, заслуживала уважения.

– Возникло чрезвычайное положение. Не исключена возможность, что произошел ядерный взрыв, – повторил мои слова продавец насекомых. Видимо, он решил не оспаривать, а подтвердить сказанное мной. Огонь зажигалки начал мигать. Наверное, кончался газ. – Ядерное оружие – это оружие опережающего удара. Атомную войну не объявляют – это азбука современной стратегии.

– Схожу за фонарем. – Зазывала ощупью поднимался по каменной лестнице.

– По-моему, пахнет радиацией, – раздался голос разведчика.

– Дурила, обыкновенная взрывчатка, – монотонно произнес адъютант. – Говорю тебе – это запах порохового дыма. Настоящего мужчину он должен воодушевлять.

– От радиации мы укрыты, – пробурчал Сэнгоку, словно разговаривая сам с собой.

– Радио не работает? – Адъютант хлопнул себя ладонью по уху. Все-таки взрыв, кажется, здорово его тряханул.

– Радиостанции вряд ли уцелели. Взрыв бомбы в одну мегатонну испепеляет все в радиусе пяти километров. А в радиусе десяти поднимается ветер, несущий осколки стекла.

– Если удастся услышать радио, значит все в порядке.

Надо держать ухо востро. Это не просто одержимый, у него еще и голова варит.

– Толщина этих стен не позволит радиоволнам проникнуть сюда, даже если бы радио и работало.

– Эх, Капитан, надо было вам заключать со мной пари. Смелости у вас не хватило. – Словно оправдываясь, продавец насекомых обратился к адъютанту: – Я предлагал ему пари: сбросят в течение двадцати четырех часов атомную бомбу или нет.

– В течение пяти минут.

– Какая разница. Ведь атомная бомбардировка начисто перечеркивает ценность денег. А если не на что спорить, то и спорить не стоит.

– Нет, стоит, – возразил адъютант. – Школьницы – какая ставка может быть лучше?

За парапетом появился свет. Пройдя по потолку, луч остановился на разрушенном люке. Взрыв был даже сильнее, чем я ожидал. Железная дверь искорежена, рядом груда камней. Формой они напоминают японские пирожные. Свет переместился к голубому тюку с трупом. Он был полузасыпан обломками камней величиной с кулак. Не будь это покойник, он бы сейчас вопил, а может быть, и погиб бы под камнями.

Неожиданно Сэнгоку, стукнув кулаком по ладони, воскликнул:

– Выходит, нам удалось выжить!

Свет наверху исчез, зазывала спустился вниз.

– Пока что нам удалось лишь не умереть, вот и все, – неуверенно сказала женщина.

– Нет, мы выжили! – плачущим голосом возразил Сэнгоку, хлюпая носом.

– Самое страшное – что нас ждет после того, как мы выжили. Жизнь должна продолжаться. – Адъютант на миг осветил Сэнгоку фонарем. – Прошу ваших указаний, командир.

– Все-таки мы выжили! – повторил Сэнгоку, топнув ногой. – А те, кто снаружи, – подохли. Верно, Крот-сан?

– Хватит кричать, и так голова болит.

Гулкие, отчетливые, но в то же время мягкие звуки ударов. Будто бьют в барабан. Если это падают капли воды, то, как я и надеялся, взрыв изменил направление подземного потока. Копошение червей в ноге тоже вроде бы стало тише. Скорее всего, мне это просто кажется – результат не может быть мгновенным.

Светя под ноги фонарем, адъютант подошел к подростку в красной куртке. Если он по-прежнему оставался там, где упал, каменные ядра должны были сильно поранить его.

– Прошу прощения, – раздался совсем рядом прерывающийся голос разведчика.

– Умер?

– Жив.

– Признался?

– Нет.

– Разведчик «А», ты забыл о приказе?

Адъютант взмахнул было своей метлой с металлическим наконечником, но тут продавец насекомых, преодолев обычную медлительность, отдал команду:

– Чрезвычайный приказ. Разделить «отряд повстанцев» на группы и направить к установке для очистки воздуха. График смен будет подготовлен позже. Объявляю обязательным участие всех членов отряда в подзарядке электрических батарей от генератора с ножным приводом. Отобрать всех, имеющих опыт работы механика, и в самом спешном порядке начать изготовление нового генератора. Составить список личного состава по специальностям. Назначить ответственных.

Я не ошибся – это звук капель, падающих на металлические бочки. Три подряд, через некоторое время – две. Явный симптом, что в движении подземного потока произошли изменения.

– Повтори. – Адъютант стал тыкать метлой в разведчика.

– Не могу. – Голос подростка дрожал.

– Обязан повторить приказ. – Казалось, он обвинял и подростка, и продавца насекомых.

Огонек зажигалки погас.

– Пошли, адъютант. – Продавец насекомых направился в машинный трюм. – Пленного возьмем с собой как рабочую силу.

Судя по всему, продавец насекомых так усердствовал, чтобы не потерять авторитета. Освещенный со спины фонарем зазывалы, он крепко держал «узи» за шейку

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сожженная карта. Тайное свидание. Вошедшие в ковчег - Кобо Абэ.
Книги, аналогичгные Сожженная карта. Тайное свидание. Вошедшие в ковчег - Кобо Абэ

Оставить комментарий