Читать интересную книгу Коварный выстрел - Картер Браун

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 25

— Но на самом-то деле получилось не так, — понуро произнесла она. — Когда она открыла крышку гроба, внутри оказался труп Хауи Дейвиса, а не тот, что стащили из морга.

— Итак, ты наняла Вестника Джона для того, чтобы выкрасть труп? — спросил я.

— Да, Вестника Джона, — кивнула она. — Он делал для нас уже кое-что. Ну, ты знаешь… эти наши разводы. Как только мы приехали сюда, он сразу позвонил мне, чтобы я знала, что он рядом. И если мне нужна какая-либо помощь с его стороны, сказал он, он будет просто рад помочь мне.

— Так, — сказал я. — Перейдем к самому важному. Каким образом вместо тела девушки в гробу оказался труп Дейвиса?

— Не знаю, — ответила, она.

— Слушай, не заставляй меня снова браться за кирпич, Пру, — попросил я. — Мне это начинает надоедать.

— Эл, прошу тебя! — взмолилась она. — Ты должен мне поверить, я говорю тебе правду! Я действительно не знаю, как это произошло. Я сама все время думаю об этом. Наверное, Вестник Джон подстроил все это, но мне как-то не хотелось спрашивать его об этом.

— Почему же?

Она вздрогнула.

— Однажды мне довелось видеть, какой он в ярости. Он кулаком разбил оконное стекло. Он так не похож на других людей, он абсолютно бесчувственный. Его интересует только одно — деньги! Он просто помешан на них. По-моему, у него сейчас и так их предостаточно, но ему все мало. И он способен на все, что угодно, ради них.

— Ясно, — сказал я. — Он тоже напугал меня до смерти.

— Может, пройдем в гостиную, Эл? Мне не мешало бы выпить.

— Идет, — согласился я.

Я бросил кирпич на кровать и вышел следом за ней из спальни.

Пру доплелась до софы и рухнула на нее.

— Извини, — пробормотала она. — Ты не мог бы сам налить виски? У меня на это просто не хватает сил.

Я пошел к бару, разлил виски по стаканам и принес их к софе. Я сел рядом с ней и протянул ей стакан.

— Спасибо, — сказала она и улыбнулась. — Я что-то совсем расклеилась.

— Что ж, поверю в то, что ты не знаешь, как тело Дейвиса очутилось в том гробу, — сказал я. — По крайней мере, на какое-то время. А теперь вернемся к вечернему розыгрышу. Ты действительно хотела, чтобы его сердце попало к тебе в коллекцию?

Пру передернуло.

— Разумеется, нет. Только маньяк мог принять мои слова всерьез — маньяк наподобие Вестника Джона. Я знала, что, предложи я ему достаточно денег, он согласится. Потом я позвонила тебе и изменила голос, положив на телефонную трубку платок, — ведь именно так поступают в фильмах, не так ли?

— Прием избитый, но сработал, — согласился я. — И зачем ты все это подстроила? Так, розыгрыш? Было бы, наверное, очень смешно, если бы кто-нибудь из нас оказался убит?

— Эл! — Она, казалось, была искренне удивлена. — Я и подумать не могла, что ты отправишься туда один. Я решила, что ты прихватишь с собой полицейских.

Вы бы застали Вестника Джона на месте преступления и посадили бы его за решетку.

— И почему же ты так хотела видеть Вестника Джона в наручниках? — спросил я.

Она вздрогнула и сделала несколько глотков неразбавленного виски, которое я ей принес.

— Я не доверяю ему, — сказала она. — Те два трупа наверняка его работа, но я не знаю, зачем он это сделал. Мне не давало это покоя. Я думала, что он хотел сделать так, чтобы подозрение в убийстве Хауи пало на меня. Значит, нужно было что-то предпринять, наверняка он что-то замышляет против меня.

— Какой-то смысл во всем этом, конечно есть, — хмыкнул я. — Допивай виски.

— Что за спешка?

— Я сказал, допивай! — рявкнул я. Она пожала плечами, потом послушно осушила стакан.

Я подхватил ее под локоть и поднял с софы, затем повел по направлению к входной двери.

— Эл! — Она тщетно сопротивлялась. — Я сказала тебе правду! Клянусь! Ты же не собираешься арестовать меня сейчас, после того, как я…

— Расслабься! — сказал я. — Мы идем в гости, вот и все. Спустимся па девятый этаж, это займет у нас всего несколько минут.

— К Пенни? — она подозрительно покосилась на меня. — И зачем мы к ней пойдем?

— Страшно хочется узнать какие-нибудь женские секреты, — сказал я. — Может быть, она поделится одним из них.

Я довел ее до лифта и нажал кнопку. Дверь открылась через несколько секунд, и мы вошли внутрь.

— Девятый, — сказал я парню в униформе. Он посмотрел на пеньюар Пру, сквозь который отчетливо были видны ее высоко поднятые груди, потом уставился на меня. Челюсть его отвисла, когда он увидел мой разодранный костюм.

— Девятый этаж находится между восьмым и десятым, приятель, — сказал я ему. — И если ты не перестанешь глазеть на нас и не отправишь лифт, я откручу тебе башку!

— Да, сэр! — выдавил он, и лифт поехал вниз, затем двери его раскрылись на девятом этаже. Я подтолкнул Пру к выходу и сам чуть было не вышел, но почувствовал прикосновение к руке. Я встретился взглядом с удивленными глазами парня.

— Извините за мое любопытство, сэр, — взволнованно произнес он. — У вас медовый месяц?

— А как ты догадался? — подмигнул я ему. — Мы не ели целую неделю.

Я повел Пру по коридору по направлению к номеру Пенни и громко постучал в дверь. Никто не открывал, секунд двадцать я тарабанил по ней кулаком — бесполезно. Я стал пинать ее. Неожиданно дверь распахнулась, и я чуть не вывихнул колено, — так занесло мою ногу. Пенни успела отпрыгнуть назад, и носок моего ботинка прошелся дюймах в шести от ее правой голени. У меня получилось нечто вроде балетного па, и мне удалось сохранить равновесие.

— Да, — Пру хихикнула за моей спиной, — просто балет по заявке! Выступает лейтенант Уиллер из службы шерифа!

— Очень смешно! — буркнул я и ухватился за ее локоть так, что она, спотыкаясь ввалилась в номер.

Я прошел следом за ней и закрыл за собой дверь. Пенни по-прежнему стояла на месте, обалдело уставившись на нас обоих. Я тоже с интересом стал смотреть на нее, и неизвестно сколько бы все это продолжалось, если бы не Пру. Пенни бросила на сестру проницательный взгляд.

— Мы оба в пеньюарах, дорогая, но я почему-то не разгуливаю в своем по отелю.

— А зачем тебе это, дорогая? — Пруденс ехидно улыбнулась. — Влияние всего восточного наложило на тебя свой отпечаток, да к тому же ты так долго коллекционировала японские минералы, что сама уже пожелтела…

Пенни вспыхнула.

— По-моему, тебе лучше чем-нибудь прикрыться, дорогая, а то твоя фигура — самая лучшая из всех твоих шуточек!

— Посмотри на себя, — произнесла Пруденс ангельским голоском. — Я-то знаю, что ты стараешься для Джонатана. Хочешь стать его китаяночкой, сидеть, скрестив ноги, на полу и готовить ему рис в надежде, что ему понравится твоя стряпня, иначе он пройдется по твоей спине кнутом. Не беспокойся, дорогая, кнут тебе обеспечен!

— Ты, дрянь… — Пенни расплакалась. Она развернулась и убежала в спальню, захлопнув за собой дверь. Пру прошла к бару и поставила в ряд три стакана.

— Не знаю, для чего мы здесь, — сказала она, — но выпить-то можно?

— Разумеется, — сказал я.

Она бросила в стаканы лед, все время наблюдая за мной краешком глаза.

— Для чего бы ты меня сюда ни притащил, Эл, приятного в этом будет мало, да? — спросила она.

— Все зависит от твоего чувства юмора, — сказал я. — У тебя в этом деле особый подход, что ни говори.

Она открыла нераспечатанную бутылку виски.

— Терпеть не могу самодовольных типов, таких, как ты сейчас, Эл Уиллер! — злобно произнесла она. — Связать бы тебя минут на десять, я бы выбила эту дурацкую ухмылку с твоей физиономии!

Дверь спальни распахнулась, и Пенни зашла в гостиную. Она надела поверх пеньюара платье и выглядела словно новобрачная со страниц какого-нибудь женского журнала.

— Джонатана здесь нет, — произнесла она. — Будь он здесь, вы бы не ворвались ко мне силой, при этом норовя меня пнуть!

— Что будешь пить, дорогая? — спросила ее Пру.

— Что угодно! — воскликнула Пенни. — Что-нибудь покрепче, дорогая, мои нервы на пределе!

Я плюхнулся в ближайшее кресло и закурил. Пру разнесла спиртное, потом присела на подлокотник кресла напротив меня. Пенни постояла какое-то время со стаканом в руке, потом села на софу и уставилась на меня. Она запахнула платье, чтобы я не мог видеть даже ее лодыжки.

— Итак, что привело вас ко мне, лейтенант? — холодно спросила она. — Перейдем сразу к делу, чтобы побыстрее со всем этим покончить. Я ужасно устала и ложилась спать, когда вы начали вышибать мне дверь!

— К делу, так к делу, — согласился я. — Пру поделилась со мной кое-какими своими женскими секретами, и мне кажется, что тебе тоже следует послушать их.

— Боже! — Пру закрыла глаза. — Надеюсь, — ты понимаешь, что делаешь, Уиллер!

— Разумеется, — ответил я.

Пенни молча слушала мой рассказ о том, как Пру наняла Вестника Джона для того, чтобы выкрасть тело из морга и положить его в гроб вместо муляжа.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 25
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Коварный выстрел - Картер Браун.
Книги, аналогичгные Коварный выстрел - Картер Браун

Оставить комментарий