Читать интересную книгу Трактир ’Полярная лисица’ (СИ) - Водянова Катя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 57

— Я и этим нарушаю твои личные границы? Или брат Риз иногда отвлекался от душеведения в пользу трубоведения?

— Дары магов пугающи и разнообразны, будущий ловчий должен сделать разум и знания своим главным и опасным оружием, чтобы противостоять им! — процитировал он кого-то.

— И не гнушаться соблазнить мага ради его пленения, — в тон ответила я, затем ещё раз осмотрела трубу. Да что не так? Хорошая заплатка, прочная!

— Я повел себя, как сволочь, извини.

Он говорил тихо, но какие приятные слова!

— Хоть знаешь, что бы сделали с пленным магом у которого десять зверей? — я обернулась к Саю и ткнула его пальцем в грудь. Твердую и подозрительно широкую. И дышала я уже куда-то в основание его ключиц, а ведь когда брала в плен, был всего на пару-тройку сантиметров выше. Чужие маги быстро растут, этот ещё и аномально. В форму ловчих закладывали хороший запас по длине и ширине, но Сай ее уже перерос, из-за чего закатывал рукава и штанины.

— Отдадут тело какому-нибудь призраку, позволив сознанию раствориться в небытие? — Сай нахмурился и потёр запястья.

— Да, мы с тобой друг друга стоим, предлагаю временное перемирие. Король скоро вернётся, нужно привести дом в порядок и сделать из него трактир. Мы же теперь сообщники.

— С чего бы?

— Ты знал, что я представляю опасность для его величества, никому об этом не сказал, больше того, помогал обманывать Эдмона, если об этом станет известно, на эшафот пойдешь вместе со мной.

Сай беззвучно бросил "стерва", а я снисходительно улыбнулась и протянула ему руку.

— И ты обещал во всем помогать в обмен на спасение младших Уортов, хотя Клару я бы все же бросила в диких землях. Партнёры? Или твое слово ничего не стоит?

— Партнёры, — нехотя согласился он. — Надеюсь, на починку труб уйдут все твои цепи.

— Я и веревками могу тебя связывать, — хотя в том, как тяжёлые кандалы смотрятся на запястьях малыша определенно что-то есть.

Или как его тело вытягивается в струну, чтобы разгрузить руки, когда он почти висит. Или когда он злился и лежал подо мной в день приезда Эдмона…

— Я тоже, — он подвигал бровями и разрушил все мои непристойные мечты. Точнее им на смену сразу пришли другие, где есть я, веревки и малыш на десяток лет старше.

— Правда? А на голое тело? — добавила, чтобы его смутить. — В империи есть целая наука об этом.

— Пожалуй, — совершенно серьезно кивнул Сай. — Но вначале трубы.

До встречи с Эдмоном я и не пыталась использовать свою магию для бытовых нужд, разве что стакан воды охладить летом, сейчас приходилось пересматривать приоритеты.

— Сосредоточься на металле труб, ощущениях от него, потом попробуй перенести их на заплатку.

Не с первого раза, но у меня получилось сделать все, как советовал Саймон. Заплатка поменяла цвет, затем медленно втянулась в остальной металл, оставив поверхность трубы ровной и блестящей. Пришлось еще четыре раза повторить эти действия, пока не залатала все дыры, кроме зияющей почти под потолком, но туда мне никак не дотянуться.

— С такими талантами ты могла бы сделать неплохую карьеру водопроводчика, — похвалил Сай. — У королевского дворца такие проблемы с канализацией…

— Еще одно слово — и я тебя точно свяжу!

— А я сделаю вот так.

Он легко подхватил меня на руки и поднял над полом, я же так испугалась, что не стала отбиваться. Да мне вдохнуть было страшно: отсюда малыш казался еще выше, чем с пола, и качался куда сильнее, чем яблонька. И держаться за что? Волосы у него слишком короткие, за уши разве что попробовать или обхватить всю голову для надежности. Она все равно осталась где-то в районе моего пупка, а выше — жуткая пустота.

— Эй, — он чуть крепче сжал мои бедра, — если ты меня задушишь, то упадем оба. Расслабься и залатай трубы.

Я помотала головой и с облегчением выдохнула, когда Сай опустил меня. На пол не поставил, зато теперь получалось смотреть ему в глаза, а не на стену и вращающийся внизу пол.

— Пошутишь про табуретку или яблоню — точно посажу на цепь!

Прозвучало без должной угрозы, но когда висишь над полом, а губы парня так близко к твоим, командный тон не выдашь. В шутку он медленно потянул меня вверх, пока я не напряглась от подступающего страха и тут же опустил на пол.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— И не нужно идти в сад или на кухню, — Сай задрал нос от чувства собственного превосходства. Да, нашел болевую точку у злодейки, поглядите какой молодец! — Достаточно поднять повыше и ты уже не властная госпожа.

— Ну попробуй.

Лежащая на полу цепь задвигалась, как живая, и поползла по ноге малыша. Он не двигался и не пытался меня поднять, несмотря на все угрозы.

— Вот ей ты управляешь, не касаясь, почему трубы также чинить не можешь?

Потому что не додумалась, но признаваться в этом не буду. Я снова разогнула одно звено, подняла его магией и приставила к трубе, затем заставила втянуться в металл и удовлетворенно хмыкнула.

— Благодарю за помощь, — отойти от него я так и не додумалась, поэтому снова пришлось дышать в ключицы. Что ж так вымахал! — Даже не знаю, как отблагодарить за твой сеанс экстренной магической помощи. Хочешь, все-таки научу целоваться?

— Тебя и саму поцелуями не баловали, — Сай тоже не отодвигался и дышать стал намного чаще. — Каждый раз или дразнишь и сбегаешь в последний момент или ждешь, когда я поцелую. И уверенности в действиях нет.

— Когда ты стал экспертом в поцелуях? И в магии?

Отвечать он не стал, просто стоял и смотрел на меня. Значит, чужие маги не только быстро растут, но и взрослеют. Случайно или нет, но с поцелуями он не промахнулся: когда еще была благородной девушкой, то не оставалась с мужчинами наедине. Те, с кем пресеклась после попадания в Дагру, не считали нужным целовать свою игрушку, а после того, когда я выпуталась из той истории, было стыдно просить у мужчин таких нежностей, это казалось слишком детским.

Но Саю откуда знать? Среди будущих ловчих не поощряют связи с противоположным полом, значит, весь такой идеальный малыш все же пошел против правил. Любопытно. Жаль, правду не узнаю, не бежать же за ним с вопросом, не потерял ли он свою невинность, которую так настойчиво мне предлагает?

— Что? Ждёшь откровений? Их не будет.

— Я не тороплюсь. Просто интересно, как обычная девушка могла дойти до мысли войти в историю как прославленная злодейка и убийца короля.

— Вот этого я не хочу, а ты постоянно подталкиваешь своим поведением. Совсем не любишь Эдмона Третьего. И если не забудешь словосочетание "обычная девушка" — умрёшь девственником.

— Я и так умру, — он все же отшатнулся и вышел из ванной.

— Не приближай момент, займись уборкой! — крикнула ему вслед и устало опустилась на бортик ванны.

Почему мне постоянно так не везет? Не хотела обижать или пугать Сая, но и подставляться перед Куртом не собираюсь, он нужен мне в качестве союзника.

А Сай — в качестве мужа доброй трактирщицы, чтобы не подставиться перед Эдмоном Ривертонгом, хотя желание прикончить королевское величество все растет. Первенца в его честь назвать, как же! Я вообще о детях не думала, тем более от ловчего едва справившего совершеннолетие.

С трубами пришлось провозиться до обеда, когда все заплатки были на своих местах, я забрела на кухню и стащила себе несколько блинчиков у недовольной Клары. Готовила она получше сидящего тут же братца, но до поваров из “Лунной кошки” не дотягивала, получалась скорее обычная еда из студенческой столовой. Точнее — орденской, поэтому еще более пресная, питательная и полезная, чем я привыкла есть в Дагре.

И меню Клара составила такое же, столовское: супы, каши, рагу, и обсыпанные булки в качестве десерта. Ах да, еще коврижка “медовая” под тремя вопросительными знаками.

— Мне выпечка не дается, если сама приготовишь — будет, — пояснила она и захрустела яблоком.

— А булки?

— Тоже ты. Их любой идиот сделает, я просто не люблю возиться с тестом. Ну или кто там в твоих планах должен был печь хлеб до того, как появились мы с Бертом.

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 57
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Трактир ’Полярная лисица’ (СИ) - Водянова Катя.
Книги, аналогичгные Трактир ’Полярная лисица’ (СИ) - Водянова Катя

Оставить комментарий