Читать интересную книгу Алмазный Гепард (часть 1 и 2) - Слай Аллес

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23

— Вас освободили! — не веря глазам, улыбнулась девушка, протягивая руку.

— Да, — улыбнулся я, целуя ее, — Думаю, вышло недоразумение, которое скоро прояснится.

— Ну и отлично! — весело засмеялась девушка, — Кстати, расскажите мне об Америке?..

Разговаривая, я не заметил сначала подобравшиеся сзади и спереди группы смутных личностей. Когда же я увидел их, мое осторожное сжатие рукой предупредило Ирэн.

Три человека в масках, нечетких в свете фонарей, надвинулись со всех сторон, отрезая пути к отступлению. Дело грозило обернуться далеко идущими последствиями.

Я обхватил рукоятку шпаги и прижал спиной Ирэн к стене.

— Что вам надо? — крикнул я им.

— Эта милашка за твоей спинкой! — сказал самый крупный из них, стоявший в середине. От его голоса веяло кровью и льдом.

— А Луну?., - поинтересовался я, мысленно прикидывая с кого начать.

— Ты… — рявкнул детина справа, — Если хочешь еще попортить собой воздух, катись пока есть чем.

— А в ином случае, — с хохотом подхватил третий, — мы сделаем этот славный город подарив им кубок из твоей симпатичной головы.

— Крутые парни, — протянул я и посмотрел на них взглядом, каким оценивают лошадей при покупке.

— Что так душно? — сокрушенно заметил второй, демонстративно нагнетая на себя воздух шляпой.

— Может света не хватает? — рявкнул я, вдруг разозлившись. Лезвие шпаги выросло перед носом главаря.

— Что ж, — отеческим тоном произнес он, вздохнув, — Мы предупреждали!

Не дожидаясь конца фразы, я с диким криком прыгнул к первому. Он отразил первый удар, но мой то был двойной! Приятно было видеть как с его красного лица слезла ухмылка, сменяясь выражением удивления, когда острие шпаги вонзилось в бок. Его вопль отозвался в моем сердце нежной музыкой, одним умником было меньше. Я не видел как он рухнул — уже завязывалась стычка с двумя оставшимися головорезами и я благодарил бога за то, что увлекался в школе не только бейсболом, но и фехтованием.

А если бы не Дюма?., - вдруг пронеслось у меня в голове.

Я легко ранил еще одного, и тот на время тоже вышел из игры. Минуту разлетался металлический звон скрещивающихся шпаг. Потом начался обмен любезностями с главарем. Надо было заканчивать — я начал выдыхаться. Наконец, обманным движением мне удалось выбить шпагу у главаря. Едва я уже решил, что победа за мной, как воздух разорвал женский крик.

Крик Ирэн.

Резко повернув к ней голову, я увидел, что бандит, раненый в плечо, держит Ирэн за волосы, приставив к ее горлу нож.

— Брось шпагу, ублюдок! — рявкнул он, делая легкое движение, и я увидел в слабом свете фонарей тонкую струйку крови. Ирэн, вскрикнув, закусила губу.

— Ладно, — сказал я и бросил шпагу.

Главарь подошел ко мне с наглой улыбкой и звучно ударил меня в челюсть.

— Это тебе за Фредди, скотина, — потирая руки сказал он, отходя, — жаль, что нет приказа тебя прикончить.

— И времени тоже, — хмуро заметил его сообщник, — Быстрее, милорд будет недоволен.

— Заткнись, идиот! — бросил тому главарь.

Они потащили отбивающуюся девушку к карете.

— Что ж, — подумал я, касаясь скулы. Как и ожидалось, она оказалась рассеченной, — Оставили меня в живых? А зря. Милорд, да? Теперь вы точно получите от меня билет в один конец!

Подозвав Астора, я, поморщившись, вскочил на него и поскакал вслед за похитителями. Стук копыт вел в сторону Дуная. Я уже неплохо ориентировался в городе, поэтому сообразил как срезать путь.

Несколько минут бешеной скачки и я, оставив за спиной несколько улиц, оказался впереди головорезов. Вдали я увидел приближающуюся карету.

— О`кей! — прибавил я себе очко.

Теперь надо было подготовиться к встрече. Отослав Астора изучать окрестности, я смерил взглядом окружающие меня дома. Однако стук копыт неподалеку не покидал меня ни на секунду.

И так, за ограниченный лимит времени надо взобраться на арку вот этого особняка с жестяной крышей — это давало широкие горизонты и действий и обзора. Как можно скорее я поднялся по стене и едва дыша, старался не сорваться с узенькой выпуклости.

Долгожданный цокот раздался почти подо мной. Увидев голову лошади, я прыгнул вниз. Сапоги ударились о крышу кареты. Прикусив губу от боли в ногах, я обратил внимание на старого знакомого, управляющего лошадьми. Его красное лицо повернулось ко мне и я не упустил шанс оставить на нем автограф сапогом.

Охнув, он полетел с сиденья. Пожелав ему несчастливого пути, я подтолкнул его к встрече с землей. Вытирая от заливающего пота глаза, я сел на свободное место. Сзади послышался недовольный чем-то, наверное, моими действиями, рев главаря. Карета, под моим чутким управлением, резво помчалась прочь от моста. Теперь пора было включать план «b».

Передав на волю Всевышнего вожжи, я полез на крышу. Крикнув девушке «пригнись», я ногами влетел сбоку в карету, распрямляя таким образом некоторые извилины наглецу. Тот клюнул носом и отключился.

Испуганная, но счастливая Ирэн, закрывая разорванную блузку, бросилась ко мне на шею, дав, наконец, выход слезам.

— Как я вам благодарна! Этот… самец угрожал мне, — всхлипывала она у меня на плече, — Если бы не вы…

Нежно прижимая ее к себе, я не заметил открывшейся раны на моей скуле. Зато кое-кто оказался более внимательным.

— О боже! — прикрыла леди рода Лайнетов губы тонкими пальцами. — Кровь!..

— Ерунда! — отмахнулся я, но Ирэн не стала обращать на меня внимание.

Оторвав кусочек ткани, девушка осторожно приложила ее к моей ране.

— Ничего особенного, — улыбнулся я, вытирая краем пальца у нее с лица каплю своей крови.

Вручив себя ее власти, я уже забыл про боль, наслаждаясь потоком нежности, идущим от Ирэн. Пребывая на десятом небе, я вдруг рухнул вниз, во всех смыслах. Девушка в испуге смотрела на меня, ничего не понимая. Мне же скоро стало ясно — случилось худшее. Никогда не надейся на богов, ненадежные они типы.

— Что такое? — спросила Ирэн, качаясь из стороны в сторону. Ей ответили вопли проносившихся мимо прохожих.

Все еще лежащий у наши ног главарь супербойцов теневой Вены вдруг очнулся и сообразив после удара о дверцу, что дело не блеск, решил покинуть эту несчастливую для него карету. Причем он был совершенно прав, она грозилась стать такой и для нас. Поэтому я решил действовать.

— Стой! Куда ты! — раздался за спиной испуганный голос.

— Взбесились лошади! — крикнул я, выглядывая из кареты.

Колесо кареты наскочило на что-то массивное и, жуткий удар потряс эту деревянную крашенную коробку. Нас с Ирэн бросило вбок, едва не вышвырнув наружу (до сих пор удивляюсь, как мы не свернули себе тогда шеи!). Откуда-то снизу донесся вой бандита — кажется, ему досталось больше. Но нам было не до его проклятий.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Алмазный Гепард (часть 1 и 2) - Слай Аллес.

Оставить комментарий