Читать интересную книгу Флэшбэк-2, или Ограбленный мир - Евгений Дембский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 60

— Знаю, но чем больше я слушаю разговоров на эту тему, тем легче мне до чего-то докопаться… — Он затянулся. — Послушай… Хейруд конструирует машину времени, Гайлорд ее использует. Так? Но знает ли Хейруд, тот, что в будущем, что в таком-то году к нему явятся двое с полномочиями ЦБР и попросят построить такую машину? А может, он вообще бы ее не построил, если бы не мы? А?

— Лучше иди отсюда, а то дам пинка, — буркнул я. — С этим временем все настолько запутано… Последствия, взаимосвязи… Я ничего не понимаю и к тому же боюсь, как бы мы…

— Заказ из кухни, — прервал меня комп.

— Очень вовремя… — Я открыл дверь, забрал поднос с небольшим термосом и двумя чашками, затем толкнул ногой тележку, и мы разошлись в разные стороны. Это действительно был настоящий кофе. Во всяком случае, он вполне уживался с остатками бурбона из фляжки.

— А что будет, если Хейруд откажется сотрудничать?

Я медленно обвел взглядом потолок и стены, затем посмотрел на Ника. Он прищурился и едва заметно покачал головой.

— Что будет? Не знаю. Ничего не будет. Это вопрос не только его желания. Всегда может оказаться, что он построит свою машину только через пятнадцать лет. — Я закурил новую сигарету. — Комп! Включи вентиляцию! — Я выпустил струю дыма, наблюдая, как ее по моей команде всасывает прожорливый вентилятор. — Я ничего не знаю, придется подождать до разговора с Хейрудом.

— Хреновое дело.

— Такова жизнь… — констатировал я. Внезапно мне пришла в голову глупая мысль, которой мне немедленно захотелось поделиться с Ником. Это так по-человечески — делиться всякими глупостями. — А почему бы нам не открыть фирму? А? Ты стал бы моим компаньоном?

— Я? Компаньоном? — Он рассмеялся. — Оставь… Кроме того, твои компаньоны кончают… — Он замолчал и покраснел. — Извини, Оуэн. Я кретин…

Я пнул его носком ботинка в лодыжку.

— Нет, это я кретин. Действительно, что-то в этом есть. Все мои компаньоны кончают плохо…

— Перестань! — Ник потер лицо ладонью. — Кажется, я перебрал… Я скажу тебе, почему не могу быть твоим компаньоном… — Он замолчал и, так же как и я несколько минут назад, обвел взглядом потолок и стены.

— Чтоб тебя! — рявкнул я. — Серьезно? Когда? Он улыбнулся несмелой, девичьей улыбкой, даже покрылся легким румянцем. Я хлопнул его по колену. Он смущенно засмеялся.

— И вы, черти, ничего мне не сказали? Мне?!

— Знаешь… Мой шеф…

— Дуг свое точно получит, это уж наверняка…

— Это не только его вина. — Он затушил сигарету и поскреб затылок. — Мы собирались устроить основательную вечеринку по этому поводу, но буквально на следующий день после подписания всех бумаг… Ну, ты знаешь…

— А… Действительно, неплохое начало…

— Да, я даже подумал, будто я Иона, угодивший в брюхо кита…

— А знаешь… может быть… Ну ладно, пусть об этом беспокоится Саркисян. Я…

Из динамика над дверью раздался мелодичный сигнал:

— Мистер Йитс, вас ждут в комнате номер двадцать четыре.

Я вскочил. Ник нервно затянулся, словно ему через мгновение предстояло спуститься под воду, и двинулся следом за мной. С помощью, возможно, не очень изящных, но вполне действенных телодвижений две минуты спустя мы добрались до двери комнаты Хейруда. Она открылась, едва я взялся за ручку.

Йолан Хейруд сидел в своем кресле. Он явно старался, чтобы его лицо ничем не выражало интереса, а может быть, что было вполне понятно после единственного моего с ним разговора, — неприязни. Если на его лице и было вообще хоть что-то написано, то самое большее — легкое раздражение. Я сделал три шага в неопределенном направлении, давая ему время решить, стоит ли ему обмениваться с нами рукопожатием. Подождав несколько секунд, он двинулся нам навстречу, протягивая руку. Мы оба по очереди пожали ее и сели. Йолан вопросительно посмотрел на меня. Я подал ему конверт, который достал из кармана. Он несколько раз перевернул его, якобы рассматривая, в действительности же он размышлял, только я не знал, над чем именно. В конце концов он разорвал конверт, достал оттуда небольшой листок, прочитал его содержание, посмотрел на нас и еще раз перечитал послание шефа ЦБР.

— Можно проверить идентификаторы? — спросил он.

— Даже нужно. Заодно узнаете, насколько высоки наши полномочия, — сказал я. — Только, будьте любезны, подождите еще несколько секунд, пусть исчезнет текст.

Он кивнул, выпятил челюсть и закусил верхнюю губу. Мы молчали. Через десять секунд он показал нам листок, на котором осталось лишь несколько цифр и печать-идентификатор. Подъехав к терминалу мощного компа, он вставил листок в щель сканера и прочитал информацию с экрана. Несколько секунд спустя из отверстия высыпалась горстка желтоватой пыли.

— Ага… — пробормотал он и, подъехав ближе, вопросительно посмотрел на нас.

— Нам нужно полностью экранированное помещение. Если здесь такого нет…

— Есть, — раздраженно сказал он, обводя рукой все четыре стены, пол и потолок.

— Отключите комп, даже аварийный контроль, а мы тут немного пошарим. Хорошо?

Он сердито засопел, но кивнул. Мы с Ником достали тонкие перчатки с вплавленными в них датчиками, надели очки, вставили в уши клипсы, а в гнезда на манжетах воткнули сенсоры. Ник направился к стене с дверью, я занялся той, что была справа от него. Ник закончил раньше — ему нужно было проверить меньшую площадь — обошел меня и принялся за следующую стену. Я посмотрел на Йолана. Тонкие линии в линзах очков искажали его лицо, а может быть, он и в самом деле злорадно улыбался. Я тщательно «просмотрел» всю стену, со стороны это выглядело так, будто я сметал с нее паутину или как если бы упражнялся в пантомиме, неуклюже изображая сцену поиска выхода из стеклянной клетки. Хейруд раздраженно фыркнул. Я закончил и повернулся к нему.

— Откройте стену с часами и выключите комп, — велел я.

Он со злостью ткнул пальцем в несколько клавиш. Открылась стена с несколькими десятками тысяч часов, затем комп жалобно пискнул и отключился. Я подошел к часам. Теперь я работал медленно, у меня начинали болеть руки, которые приходилось держать поднятыми. Только сейчас я понял, сколь тяжела была жизнь у кукольников и сколь тяжела она у тех, кто пытается воскресить древнюю область искусства, конструируя программируемых и управляемых на расстоянии марионеток. Я обследовал около двух тысяч устройств, когда клипса в моем ухе дрогнула и тихонько запищала. Что-то моргнуло в правом стекле очков. Я медленно переместился вправо и выключил акустический сигнализатор. Отойдя на полшага назад, я совершил руками несколько движений, похожих на пассы гипнотизера, но чувствительность переносного комплекта была слишком низкой. Я снова приблизился к стене и начал медленно и систематически ее обследовать. В конце концов очки радостно вспыхнули.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 60
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Флэшбэк-2, или Ограбленный мир - Евгений Дембский.
Книги, аналогичгные Флэшбэк-2, или Ограбленный мир - Евгений Дембский

Оставить комментарий