Читать интересную книгу Восьмой Артефакт - Tomok0

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 181
песчинки, и буря не приближалась к ним. Он двигался осторожно, без лишних движений. Джарван неосознанно сдавил предплечьем шею Гермионы, и она вцепилась пальцами в его руку, пытаясь вдохнуть больше воздуха.

— Стой! — выкрикнул Джарван и чуть вдавил в горло Гермионе палочку. Она ощутила, как он напряжён, и замерла, чуть дыша в его руках, не в силах пошевелиться. Казалось, всё это было не с ней, она стала всего лишь невольным зрителем какого-то фильма и ожидала всего чего угодно от развязки. Кульминация достигла своего пика, и каждый следующий поворот сюжета заставлял вздрагивать от неожиданности.

Малфой остановился в пяти метрах от них. Джарван крикнул:

— Не вздумай подать сигнал о своём местоположении! Иначе я тут же убью её.

Драко медленно развёл руки, показывая, что подчинился. Его взгляд сканировал её лицо, и Гермиона молилась в этот момент, чтобы он не наделал глупостей. У него в руке не было палочки, и ей было страшно, что он, вероятно, безоружен. Но в его движениях не было ни малейшей нервозности, он выглядел уравновешенным и бесстрастным.

— Вытащи защитный амулет или что у тебя там! — прорычал Джарван. Гермиона дёрнулась, чувствуя, как тошнота подкатывает к самому горлу. Глаза слезились от пыли и ветра.

Малфой, всё с тем же непроницаемым лицом, на котором не дрогнул ни единый мускул, кивнул. Его руки метнулись к вороту мантии, и Джарван снова вдавил палочку ей в горло. Но Драко ловко снял амулет и бросил его на землю. В тот же момент эмир сделал движение палочкой, бросив в него бомбарду. Амулет взорвался, его осколки подхватил усиливающийся ветер, унося их вместе с пылью.

— Эмир Джарван, — проговорил тем временем Драко, небрежно шагнув вперёд, и Гермиона поразилась его спокойному голосу. Словно они сидели в зале переговоров, и дипломат начинал свою речь. — Я не собираюсь выдавать вас аврорам. Отпустите девушку и уходите. Я не буду чинить вам препятствий, — он осторожно поднял руки. — У меня нет волшебной палочки.

Говоря это, Драко двигался по окружности, чтобы ветер не бросал ему песок в лицо, но всё равно избегать этого становилось всё сложнее. Гермиона видела, как напряжена его шея, и он невольно щурился, чтобы пыль не попадала в глаза.

— Я не верю тебе, — Джарван нервно встряхнул Гермиону, поворачиваясь следом за Малфоем, который продолжал медленное движение по спирали вокруг них. — Дай мне уйти с ней и оставь поиски. Когда я буду уверен, что меня не ищут, получишь её назад!

Малфой задумался над его словами. Шаг. Ещё один. Казалось, он действительно анализирует предложение. Наконец он произнёс:

— Нет, эмир Джарван, не могу согласиться на ваши условия. Отпустите её, и я всячески буду способствовать, чтобы вы беспрепятственно скрылись. Я даже скажу, что вы погибли, чтобы вас не искали. Мне поверят, — он сделал ещё шаг и развернулся всем телом к ним. — Я готов дать непреложный обет.

Становилось темнее, буря неумолимо приближалась. Сердце Гермионы стучало как бешеное, она задыхалась от резких порывов горячего воздуха и душащей её руки. Она пыталась перестать концентрироваться по привычке, чтобы кулон не ослаблял её силу, но это удавалось с трудом: из-за чувства опасности адреналин будил в ней магию, и та поглощалась кулоном. Гермиона обессиленно закрыла глаза.

— Эмир Джарван, отпустите девушку, пока она не потеряла сознание. И можете уходить. Я не буду преследовать вас, даю слово.

«Он думает, что я теряю сознание, — пронеслось у Гермионы в мыслях, — и если так пойдёт дальше, то…»

Додумать она не успела, потому что её грубо встряхнули. Голова закружилась, и Гермиона с трудом заставила себя оставаться в сознании.

— А ведь я надел на неё кулон, — вдруг прошипел Джарван, натягивая на нос чёрную куфию{?}[Мужской головной платок, популярный в арабских странах. Куфия является неотъемлемой частью мужского гардероба в арабских странах. Служит для защиты головы и лица от солнца, песка и холода.] рукой, в который была зажата палочка. — И совершил ритуал. Смотри, руны на её руках, платок на голове. Нужна она тебе теперь? — издевательски протянул он.

Его голос звучал глухо из-за ткани, закрывающей рот. Гермиона в страхе смотрела на Малфоя. Что-то мелькнуло на его лице, и он сжал челюсти так, что скулы заострились ещё сильнее. «Это не правда, не верь ему!..» — хотелось закричать Гермионе, но она молчала. Из её сдавленного горла сейчас могли вырываться только придушенные хрипы.

— Вы провели ритуал по всем правилам, эмир Джарван? — шум ветра вокруг заставлял прислушиваться к словам Малфоя.

— Разумеется.

— Ты изнасиловал её? — Драко внезапно сказал это без обращения по титулу и сделал несколько шагов, постепенно подходя ближе. Его голос не дрогнул, словно он спросил, хорошая ли будет погода в будущий вторник. Но Гермиону обдало жаром, потому что она почувствовала, что выдержке Драко приходит конец.

— Зачем же? Всё было добровольно, — услышала насмешливый тон Гермиона и сильнее вцепилась ему в руку, стараясь ослабить хватку. — Правда ведь, скажи своему аристократу, что мы здорово повеселились, а? — и он грубо сжал её, впиваясь пальцами в плечо.

Кадык Драко дернулся. Он чуть отвернулся от них, будто от резкого порыва ветра. «Мерлин, помоги ему не сорваться, иначе мы погибнем…» — и в следующий момент Джарван метнул зелёный луч в его сторону.

Гермиона видела происходящее, как в замедленной съёмке. Малфой среагировал за десятую долю секунды, выхватил из рукава палочку и отбил заклятье.

— Ты обманул меня, у тебя есть волшебная палочка! — прохрипел Джарван. Эмир прикрывался Гермионой, как щитом, и она понимала, что Драко не будет атаковать, потому что побоится, что заклятие угодит в неё.

Поэтому, когда Джарван двинулся на него в нападении, Малфой лишь уворачивался и отбивался. Ветер дул ему прямо в лицо, и Гермиона переживала, что это помешает ему концентрироваться. Он не выставлял перед собой щит и делал это явно умышленно: расстояние между ними было слишком маленьким, а от сильной защиты заклятие может рикошетом угодить прямиком в них. В Гермиону, которая сейчас была вместо щита у эмира.

Внезапно появились силуэты тёмно-красного цвета с огненными прожилками, напоминающими раскалённую лаву в трещинах застывшего камня. Существа были объяты пламенем и парили в воздухе.

Ифриты.

Огненные фигуры ловко двигались в клубах песка, взвивались вместе с ветром и закручивались в торнадо, раскаляясь и обдавая жаром всё вокруг. И Гермиона с ужасом поняла, что этих силуэтов вокруг десятки. Они неслись наперегонки, то переплетаясь между собой, то разлетаясь в разные стороны, будто бы их отбрасывала друг от друга неизвестная сила.

Эмир больше не нападал.

1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 181
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Восьмой Артефакт - Tomok0.
Книги, аналогичгные Восьмой Артефакт - Tomok0

Оставить комментарий