Читать интересную книгу Ветхий Завет. Перевод и комментарии - Дмитрий Щедровицкий

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 323

Та часть Пс. 9, которая в переводах Псалтири на западные языки трактуется как Пс. 10 (ст. 22-39), может, в принципе, рассматриваться в качестве самостоятельного плача, создатель которого печалится о торжестве нечестивых над праведными и молит Господа восстановить справедливость. То, что при западной трактовке Пс. 10 оказывается лишенным заглавия, также свидетельствует об искусственности разделения Пс. 9 на две части.

2 все чудеса Твои. Слово "чудеса" обозначает великие деяния Господа.

3 петь имени Твоему. Ср. Пс. 8,2. Псалмопевец превозносит Господа не только за Его великие деяния, но и за то, что Он открыл Себя избранному народу.

4 Когда враги мои обращены назад. С древнееврейского данная фраза может быть переведена двояко: как констатация уже произошедшего (что мы и имеем в существующем переводе), или как выражение надежды на то, чему еще только предстоит произойти ("Когда враги мои будут обращены назад").

5 Ты воссел на престоле, Судия праведный. Стремясь установить истину, псалмопевец надеется не на собственные силы, а на правого Судию - Господа.

6 имя их изгладил на веки и веки. В отличие от имени Господа (ст. 3), которому вечно будет возноситься хвала, имена нечестивых исчезнут из памяти людей.

9 будет судить … по правде. Ср. Пс. 97,9. Господь - справедливый Судия, и поэтому лишь нечестивые могут страшиться Его суда.

10 будет Господь прибежищем угнетенному. Угнетенные должны возлагать на Господа все свои надежды. К числу угнетенных относятся те, кто, как, например, сам псалмопевец, страдают от преследования сил зла.

12 Господу, живущему на Сионе. Речь идет о ковчеге завета, зримо символизирующем присутствие Бога. К тому времени ковчег находился уже на горе Сион.

13 Он взыскивает за кровь. Бог никогда не оставляет беззаконие ненаказанным (Быт. 9,6; Наум 1,2-6).

15 во вратах дщери Сионовой. "Врата дщери Сионовой" явно противопоставлены "вратам смерти", о которых говорится в предыдущем стихе. Однако в данном случае слово "врата" не является метафорой - речь идет о том, что псалмопевец собирается возносить хвалу Господу в самых людных местах Иерусалима, "дщери Сионовой".

16 Обрушились народы в яму, которую выкопали. Ср. Пс. 7,15-17. Все то зло, которое нечестивые готовят для праведных, рано или поздно оборачивается против них самих.

18 нечестивые. Как поясняется далее в этом же стихе, под нечестивыми здесь понимаются "все народы, забывающие Бога".

Да обратятся нечестивые в ад. См. ком. к Пс. 6,6.

19 не навсегда забыт будет. Народы могут забывать Бога, но Бог никогда не забудет несправедливо притесняемых.

нищий. Тот, кто терпит несправедливые притеснения.

20 Восстань, Господи. См. ком. к Пс. 3,8; 7,7.

22 Для чего, Господи, стоишь вдали..? Псалмопевец более обеспокоен ощущением покинутости Богом, нежели преследованиями врагов. Свидетельство этой покинутости он видит в отсутствии в мире справедливости.

26 на всех врагов своих он смотрит с пренебрежением. В своей надменности нечестивый пренебрегает и Богом, и теми, кто противостоит беззаконию на земле.

28 уста его полны проклятия… под языком его - мучение и пагуба. Нечестивые речи наравне с беззаконными деяниями являются серьезным грехом. Апостол Павел вспоминает этот стих в Рим. 3,13.14.

29 сидит в засаде. Метафора нечестивого человека, из засады поражающего праведника, использована также в Притч. 1,11.

за двором. Т.е. за пределами селения, в удобном для засады месте.

подсматривают за бедным. Нечестивец предпочитает творить свои злые дела тайком, избегая людского взора (Ин. 3,19).

30 как лев. Как животное, известное своей злобой и беспощадностью.

32 забыл Бог. Видимое отсутствие справедливости служит в глазах нечестивого признаком безучастности Господа к земным делам.

33 Восстань, Господи. См. ком. к Пс. 3,8; 7,7.

вознеси руку Твою. Псалмопевец обращается к Господу с мольбой действенно вмешаться в ход земных дел.

35 сироте. В древности на Ближнем Востоке, как о том, наряду с прочими источниками, свидетельствует и ВЗ, сироты и вдовы впадали в крайнюю нищету, так как были лишены поддержки и защиты.

37 Господь - царь на веки. См. Введение: Характерные особенности и темы.

язычники. Язычники не только поклонялись ложным богам, но и преследовали народ Божий.

38.39 Плач завершается решительным утверждением веры в то, что Бог избавит слабых от угнетения и преследований. Псалмопевец вверяет Ему свою жизнь; нечестивые внушают страх псалмопевцу, однако он знает, что Бог одолеет их.

Глава 10

• Пс. 10 Тематически этот псалом сходен с предыдущим: гонимый врагами псалмопевец все свои надежды возлагает на Бога.

1 улетай на гору вашу. Возможный перевод: "улетай с горы вашей". Обращенные к псалмопевцу слова можно понимать как совет бежать из Иерусалима и укрыться в горной крепости ("на гору вашу"), или же просто покинуть город, олицетворяемый горой Сион ("с горы вашей"). В том и другом случае Давиду предлагают искать спасения помимо Бога.

2 натянули лук, стрелу… приложили. Т.е. готовы нанести удар.

3 основания. Под этим словом подразумеваются заповеди Божий. Они ведут к вершинам веры и богопочитания, служат утешением в минуты уныния и страха.

4 Господь, - престол Его на небесах. Господь - Царь мироздания, которое всецело подчинено Ему. Ничто в мире не может укрыться от Его взора.

5 Господь испытывает праведного. Посылая праведнику испытания, Бог проверяет, сколь глубока и искренна его вера.

6 Дождем прольет… горящие угли… серу. Этот образ служит напоминанием о Божием суде над Содомом и Гоморрой (Быт. 19,24).

их доля из чаши. Это не единственное место в Священном Писании, где возникает образ чаши: неоднократно упоминаются чаша Божиего благословения (напр., Пс. 22,5) и чаша Его гнева, которую нечестивым предстоит испить до самого дна (напр., Пс. 74,9). Иисус Христос, испив чашу Божиего суда, принял на Себя уготованные нам страдания.

Глава 11

• Пс. 11 Псалмопевец сетует Господу на врагов, старающихся унизить его и его народ своими речами. Он говорит здесь как от своего имени, так и от имени своего народа, поэтому данный псалом можно определить как народный плач.

2 не стало праведного. Подобно Илии (3 Цар. 19,14), псалмопевец ощущает себя одиноким в своей преданности Богу.

3 Ложь говорит каждый. Слово, переведенное здесь как "ложь", в древнееврейском языке имеет и другое значение - "пустота". Оно означает как прямую неправду, так и неискренность и безответственность за свои слова, то есть то, что извращает и обесценивает саму идею общения между людьми.

4.5 Псалмопевец молит Господа наказать изрекающих неискренние, льстивые и исполненные гордыни слова.

4 Истребит Господь. Букв.: "вырвет" или "отсечет".

6 восстану. См. ком. к Пс. 3,8 и 7,7.

7 семь раз переплавленное. Т.е. полностью очищенное.

Глава 12

• Пс. 12 Псалом-плач. Какие именно несчастья преследуют псалмопевца, из текста псалма не ясно. Если предположить, что под словом "враг" (ст. 3 и 5) подразумевается вооруженный неприятель, псалом следует рассматривать как сетование на неблагоприятный ход военных действий. В то же время ст. 4 дает основания полагать, что псалмопевец взывает к Богу, будучи тяжело больным. Но и в том и в другом случае автор псалма всецело уповает на Господа.

2 Доколе. См. Пс. 6,4 и ком. Четырехкратное повторение этого возгласа свидетельствует о настоятельном желании псалмопевца услышать ответ на свои мольбы.

доколе будешь скрывать лице Твое от меня? Псалмопевец объясняет свои несчастья тем, что Бог оставил его, ибо знает, что когда Бог с ним, он ощущает на себе Его благословение и испытывает радость.

6 на милость Твою. См. ком. к Пс. 6,5.

возрадуется. Данный стих противопоставлен ст. 5: враги псалмопевца радуются его смерти, сам же он, спасенный по милости Божией, радуется избавлению и благодарит за него Господа.

Глава 13

• Пс. 13 Жанровую принадлежность данного псалма определить достаточно сложно, поскольку в нем в равной мере сочетаются черты поэзии мудрости и плача. Он представляет собой своего рода размышление о зле, укорененном в человеке. С этим псалмом тесно связан Пс. 52, во многом его повторяющий. Пс. 52 отличается от рассматриваемого главным образом тем, что в нем, в отличие от последнего, используется общее слово "Бог", а не специально открытое для Израиля имя Яхве (Иегова). Имеются также некоторые различия между Пс. 13,5.6 и Пс. 52,5.6.

1 безумец. Безумец отличается от мудрого человека тем, что заблуждается относительно истинного устройства мира Божиего. При этом, по земным меркам, он может слыть человеком в высшей степени разумным (Еккл. 2,14). Таким образом, в контексте ВЗ, назвать кого-либо безумцем означает вынести ему нравственное осуждение.

1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 323
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ветхий Завет. Перевод и комментарии - Дмитрий Щедровицкий.
Книги, аналогичгные Ветхий Завет. Перевод и комментарии - Дмитрий Щедровицкий

Оставить комментарий