Читать интересную книгу Перерождение - Джастин Кронин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 184

— Увидеть что?

— То, ради чего ты пришел, — переход.

68

Когда Лейси повела их в лес, еще не рассвело. Ледяной ветер среди деревьев выл, как голодный волк. Тени качались и дрожали в неровном свете ущербного месяца. Они поднялись на один гребень, потом еще на один. Здесь намело куда больше снега — целые сугробы с плотным панцирем наста. Теперь путники брели по южному склону. Внизу журчала река.

Сперва Питер почувствовал и лишь потом увидел: вокруг пустота, подъем закончился. Земля могла исчезнуть из-под ног в любую секунду: один неверный шаг, и их проглотит темнота. Он машинально потянулся, чтобы взять Эми за руку, но девочки рядом не было.

— Сюда! — объявила шедшая впереди Лейси. — Скорее, скорее!

Питер двинулся на ее голос. То, что он принял за обрыв, оказалось скалистым спуском, крутым, но вполне преодолимым. Эми уже спешила вниз по вьющейся тропке. Питер полной грудью вдохнул ледяной воздух, приказывая себе не бояться, и шагнул следом.

Тропа обвивала горный склон и по мере снижения сужалась. Слева в лунном свете блестела обледеневшая скала, справа зияла пропасть. Эми и Лейси, две призрачные фигурки на самой границе его поля зрения, спускались на удивление проворно. Куда ведет Лейси? О каком оружии она говорила?

Внизу снова зажурчала река. Звезды на небе сияли ярко и пронзительно, как подсвеченные льдинки. Питер свернул за угол и замер: Эми и Лейси стояли у высокой, в человеческий рост бреши. Что это, пещера, туннель или разверстая пасть тьмы?

Шаг, второй, третий — и Питер утонул во мраке. Теперь Лейси вела их к самому сердцу горы. Питер вдруг вспомнил про спички, лежащие в кармане куртки. Он остановился буквально на секунду, зажег спичку — онемевшие пальцы едва слушались, — но пламя тотчас погасил сквозняк.

— Скорее, Питер, скорее! — подгоняла Лейси.

Питер медленно двинулся вперед: каждый шаг давался ценой огромных усилий. Вскоре кто-то крепко сжал его руку. Эми!

— Стой!

Вокруг было темно, хоть глаз выколи! Несмотря на холод, Питер вспотел. Где же Лейси? Питер пытался сообразить, в какой стороне теперь вход, когда за спиной раздались лязг и шорох — там открывали дверь.

В следующую секунду вокруг стало светло.

Они попали в длинный подземный туннель, освещенный люминесцентными лампами, которые жужжали под высоким потолком. Стены плющом обвивал гибкий металлический кабель. Лейси стояла у стены неподалеку от входа — именно там находился щит с выключателем.

— Откуда энергия поступает?

— От батарей. Доктор все мне показал и объяснил.

— Так долго батареи работать не могут.

— Эти могут. Они… совершенно другие.

Лейси захлопнула тяжелую дверь.

— Доктор называл это Пятым уровнем. Идемте посмотрим!

Коридор упирался в погруженный во тьму зал. Под ногами звучал глухой механический гул. Лейси нащупала выключатель — вспыхнул свет. Питеру показалось, что он попал в больницу. Отовсюду веяло запустением: от каталки, от длинного, заложенного пыльными инструментами стола, от горелок, мензурок, потускневших хромированных ванночек, шприцов в пластиковой упаковке и набора металлических зондов и скальпелей на испещренной ржавыми пятнами полоске ткани. В глубине зала таилась опутанная проводами батарея.

«Если найдете ее, доставьте сюда».

«“Сюда” значит на эту гору, в эту пещеру, в этот зал! — догадался Питер. — Что же здесь такое?»

Лейси подошла к привинченному к стене стальному шкафчику с ручкой и клавишной панелью на дверце. Питер удивленно смотрел, как Лейси набирает длинную цепочку цифр и с лязгом поворачивает ручку.

Сперва Питер решил, что ящик пуст, а потом на нижней полке заметил металлическую коробочку. Лейси проворно достала ее и вручила ему. Маленькая, поразительно легкая коробочка уместилась на ладони. Швов Питер не заметил, только кнопку, в самый раз для большого пальца. Стоило ее нажать — коробка распалась на две половинки. Внутри в пенопластовых гнездах стояли пузырьки с блестящей зеленоватой жидкостью. Питер насчитал одиннадцать — два ряда по шесть пузырьков. Один отсек пустовал.

— Это последняя мутация вируса, — объявила Лейси. — Получена на основе крови Эми. Именно этот препарат ввел ей доктор.

Вглядевшись в лицо Лейси, Питер все понял. Впрочем, он уже знал, что это правда, более того, чувствовал.

— Двенадцатый пузырек Лир использовал… Он вколол его содержимое вам?

— Да, наверное, — кивнула Лейси.

Питер захлопнул коробочку, обернул ее одеялом и спрятал в рюкзак. Туда же он положил несколько шприцов со стола. Вот бы переждать здесь ночь, утром спуститься с горы, а дальше… Дальше Питер не знал.

— Сколько у нас времени? — спросил он у Эми.

— Немного, — покачала головой та. — Он уже близко.

— Лейси, а он сможет сюда пробраться?

Ответа не последовало.

— Лейси!

— Надеюсь, что да.

Маленький отряд ехал по полю высоко над рекой. Алиша, как всегда, ускакала в дозор. Следы Питера и Эми запорошило свежим снегом. «Когда же рассвет?» — недоумевал Майкл. Вот уже несколько часов небо было не темным, а тускло-серым.

— Где они, черт подери? — не вытерпел Холлис. Кого он имеет в виду, Питера с Эми или пикировщиков? Майкл почти смирился с тем, что они здесь умрут, что живыми из этой ледяной пустоши не выберутся. Сара с Гриром молчали — либо думали о том же самом, либо просто слишком замерзли, чтобы разговаривать. Пальцы окоченели — теперь он и выстрелить не сможет, не то что винтовку перезарядить! Даже воды глотнуть не получилось: во фляге звенел лед.

В темноте зацокали копыта — Алиша скакала во весь опор.

— Следы! — натянув поводья, объявила она. — В заборе есть брешь!

Она пришпорила коня и, никого не дожидаясь, поскакала обратно. Грир молча поехал следом, за ним остальные. Отряд снова углубился в лес. Алиша мчалась галопом, и Майкл старался не терять ее из виду. За его спиной Сара приникла к самой холке коня, чтобы не задевать заснеженные ветки.

В верхушках деревьев кто-то двигался.

Едва Майкл поднял голову, грянул выстрел. Дикая сила вырвала его из седла и швырнула через голову коня. Винтовка тотчас вылетела из рук. На миг он повис в воздухе. «Разве такое возможно?» — протестовал рассудок. Секундой позже Майкл рухнул на снег, и у него появились заботы поважнее. Например, конь скакал прямо на него. Майкл повернулся на бок и обхватил голову руками, словно это могло его спасти. Засвистел ветер — испуганный конь перепрыгнул через него и снова застучал по насту копытами, одно из которых едва не снесло Майклу ухо.

Потом все стихло. Куда подевался конь? А друзья где?

Майкл встал на корточки и увидел пикировщика, вероятно, того самого, который выбил его из седла. Мерзкая тварь по-лягушачьи сидела неподалеку. Длинные руки по локоть зарылись в снег, озаряя его зеленовато-голубым сиянием. Со стороны казалось, вирусоноситель скрючился в маленькой лагуне. Облепившие мускулистую грудь снежинки тоже сияли, а по жуткому лицу бежали ручейки. Это выстрелы? Да, эхо разносило по горам выстрелы. Кто-то громко звал его по имени, только для Майкла звуки доносились как с другой планеты. И звуки, и ночная мгла текли мимо его сознания — все мысли были о пикировщике, из горла которого вырывался влажный булькающий клекот. Пикировщик наклонил голову и лениво оскалился: в самом деле, куда ему спешить? В душе Майкла не осталось ни капли страха. Майкл Штепсель не боялся! Его переполняли усталость и раздражение, будто перед носом полдня жужжала назойливая муха. «Господи, как они надоели! Этих уродов сорок миллионов, но через пару секунд останется на одного меньше».

В полный рост вирусоноситель выпрямился молниеносно, даром что сидел по-лягушачьи. Майкл едва успел вытянуть руку с ножом и закрыть глаза. Вирусоноситель бросился на него и сбил с ног.

Разлепив веки, Майкл увидел: вирусоноситель навзничь лежит на снегу, а из груди торчит рукоять ножа. Ишь, руками молотит, за воздух хватается! Над телом пикировщика стояли двое, Питер и Эми. Откуда они взялись? Девочка держала в руках облепленную снегом винтовку. «Это же моя!» — подумал Майкл. Вирусоноситель то ли зевнул, то ли застонал, и Эми, прижав ложе винтовки к плечу, опустила дуло в его разверстую пасть.

— Прости! — шепнула она и нажала на спусковой крючок.

Наконец Майкл поднялся на ноги. Пикировщик затих и больше не бился в агонии. На снегу краснели кровавые брызги.

— Возьми! — Эми отдала винтовку Питеру.

— Эй, ты как? — спросил Питер Майкла.

Тот лишь теперь почувствовал, что дрожит.

— Ну пошли!

За гребнем горы загремели выстрелы, и они пустились бегом.

«Напрасно я так, — с досадой думала Лейси. — Напрасно дала Питеру и Эми надежду, что отправлюсь с ними. Напрасно установила таймер бомбы, подвела их к двери и сказала, чтобы вошли в туннель. Напрасно закрыла дверь и опустила засовы».

1 ... 169 170 171 172 173 174 175 176 177 ... 184
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Перерождение - Джастин Кронин.
Книги, аналогичгные Перерождение - Джастин Кронин

Оставить комментарий