Читать интересную книгу Чужая война - Letroz

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 185
я направился туда, где стояла палатка командующей.

Предположение оказалось верным, и Ноа была на месте, с удовлетворением глядя на чехарду вокруг. Мне удалось прийти очень вовремя: Миюми как раз вручала своей новой начальнице кружку с «кофе».

Отвлёкшись на моё появление, Кейтлетт рефлекторно и не глядя взяла напиток, не замечая, что тот бурлит, и жестом отпустила девушку прочь. После оказалось не так уж и просто, ведь Миюми заметила меня.

— Я так рада вас видеть! — широко улыбаясь, сказала она.

— Это взаимно. Иди по своим делам, мне… с твоей командующей надо поговорить.

— Вы мой единственный командующий, — шёпотом призналась моя помощница, прежде чем удалиться.

Не успел я умилиться, как Ноа всё испортила, начав сочиться ядом:

— О, припёрся. Не спится? Чего надо?

— Да так, гуляю, — делая невинный вид, ответил я и поинтересовался, походя указывая на мечущихся солдат, — а что здесь происходит?

— Атака противника, представляешь? — ехидно ответила Кейтлетт.

— Мда, и где он? — я на всякий случай даже огляделся, но ничего такого не увидел.

— Понятия не имею, — раздраженно фыркнула Ноа. — Но именно из-за него меня трижды за ночь поднимали на ноги. Вот теперь они его ищут.

— Думаешь, найдут?

— Найдут, непременно найдут!

— Похоже на Эльта, это в его духе, — прикинув, что из всех моих подчинённых подобной фигнёй мог страдать только один человек, предположил я.

— Наверное, — Кейтлетт призадумалась, явно пытаясь вспомнить кто есть кто.

— А он сам где? — оглядевшись и не обнаружив капитана, хотя бойцы его полубригады бегали, спросил я.

— А тебе он зачем? — едко поинтересовалась Ноа. — У тебя теперь целая куча «восхитительных» офицеров.

— Да, я ими тоже восхитился по самые гланды.

— Наверняка копает ров, — ответила Кейтлетт на первоначальный вопрос. — Он весь вечер про него только и говорил, вот решила его порадовать, — она мне подмигнула. — Я так понимаю, у вас в армии за отсутствием припасов рытьё рвов выступает в качестве награды?

— Конечно. И чем глубже — тем лучше! Нет такого дна, которое мы бы не смогли пробить! — Мой восторженный бред прервала необходимость спросить ещё кое-что. — Кстати, Эльт понятно, а остальные?

— Остальные кто? — мрачно уточнила Ноа.

— Знаешь, офицеры, ну там Лой Ноктим…

Кейтлетт ответила, будто судья, оглашающая приговор:

— Курил мне в лицо. Копает ров.

— Леон Сайрас?

— Спорил со мной целых полчаса на тему того, где мне расположить мою палатку. Копает ров.

— Капитан Кай?

Ноа призадумалась, но так и не сумев вспомнить кто это, спустя секунд пятнадцать отмахнулась:

— Скорее всего копает ров. Из всех твоих офицеров этим сейчас не заняты, ну, эм, получается только я.

— Ты не мой офицер.

— Угу, поэтому и не копаю. — Ухмыльнувшись, Ноа взмахнула кружкой, неосторожно выплеснув на траву часть содержимого, отчего та мгновенно пожухла, и в сердцах призналась: — Знаешь, твои офицеры невыносимы! Ты их совершенно разбаловал! Они считают, что у вас какая-то дерьмократия…

— Ты наверное имеешь в виду демократию? — уточнил я.

— Я имею в виду то, что говорю, — возразила Кейтлетт. — Дерьмократия как она есть. Вот скажи, зачем ты Гун-Гуна-то сделал командующим?

— Он никакой не командующий, просто до сих пор притворяется им. Зачем — не знаю.

— В любом случае, он сейчас тоже копает ров, — самодовольно заявила Ноа, предварительно смерив меня долгим взглядом врача психиатрии.

— Такими темпами мои подчинённые скоро выроют тут метро…

— Что? — Судя по ответу, Кейтлетт не испытывала страха или хотя благоговейного трепета перед метрополитеном, вероятнее всего только потому, что не знала, что это такое.

Впрочем, объяснять, что это такое, заняло слишком много времени, а у меня уже были другие вопросы и причины для сомнений:

— Ты кстати не думала над тем, что эти люди могут ещё тебе понадобиться?

Перед ответом Ноа одарила меня взглядом такой кислоты, что от него наверняка окислялось серебро:

— Для чего? Ты же не думаешь, что чтобы остановить одного человека нам потребуются две армии? Его уже словили, просто ещё не успели доложить.

Кажется, Кейтлетт, в отличие от меня, нисколько не сомневалась в успехе. Мне так и хотелось сказать, что не всё так радужно, но как-то обосновать эту позицию я не мог. Пришлось развести руками и согласиться.

— Резонно.

Убедившись в своей правоте, Ноа удовлетворённо вздохнула и наконец приложилась к чашке. Её зрачки сузились, по лицу пробежала судорога отвращения, а сама Кейтлетт застыла, не зная что делать с жидкостью у себя по рту.

— Незабываемо, да? — уточнил я ехидно. — Это как жидкая боль. И тебе ещё повезло — коктейль остыл. Химические реакции, знаешь ли, быстрее протекают в горячей жидкости.

— Что это за дрянь?! — внимательнее изучая кружку у себя в руках, прикрикнула Ноа так, будто я ей готовил этот напиток.

— Миюми называет данный коктейль кофе.

— Называет?! Коктейль?! — Кейтлетт вытаращилась на меня как на самоубийцу. — Ты правда это пьёшь?

— Конечно. Каждое утро. Веришь или нет, но бодрит гораздо лучше рытья рвов.

— Понимаю, почему ты такой д…

— Душка? — перебил я её.

— Почти угадал, — ухмыльнулась Ноа. — Чего ты кстати припёрся-то? Только не говори, что гулял.

— Я это уже сказал. Но вообще пришёл посмотреть, как у вас тут всё. Результат мне даже нравится.

— Мда? — удивилась Кейтлетт. — Может, ещё скажешь, что тебе у меня всё понравилось?

— Ну, еда конечно ни в какое сравнение, но в остальном — вполне.

— Особенно Альт, да? — вглядываясь во что-то вдали и ухмыляясь, спросила Ноа

Я обернулся. Вдали в воздух поднимался столб чёрного дыма, будто горело что-то большое, размером примерно с палатку командующего.

— АЛЬТ ЦИОН! — с этим криком я побежал кое-кого убивать.

Проводив незваного гостя взглядом, Ноа посмотрела на пустую кружку у себя в руках и затем отыскала взглядом Миюми, которая всё это время крутилась рядом, подслушивая.

— Золотце, а что ты умеешь готовить кроме купоросного масла? — спросила командующая.

— Ну… чай? — растерянно сообщила девушка.

— Чудесно. Неси. — Глядя на бегающих солдат, Ноа сама себе улыбнулась и напела: — Ах, какой чудесный день, ах, какой чудесный я…

***

Прибежать мне удалось к шапочному разбору — то есть к тому моменту, когда всё, что нужно было спасать, уже сгорело, а остальное зачем-то спасли в первую очередь. В огне сгинула вся моя одежда, документы, часть оружия, зато со мной остались такие необходимые вещи, как кровать, пустая бутылка из-под вина, подшивка номеров «Вестника» за последний год и униформа егеря «лунных».

— Не переживайте, Рейланд, могло быть и хуже, — попытался подбодрить меня Хоаким, который вышел посмотреть, что за шум снаружи.

Кажется, он чего-то от меня ждал, наверное, какого-нибудь реверанса, но обо всех этих тонкостях у меня

1 ... 167 168 169 170 171 172 173 174 175 ... 185
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Чужая война - Letroz.
Книги, аналогичгные Чужая война - Letroz

Оставить комментарий