Читать интересную книгу Невоздержанность - Al Steiner

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 1407
концертов в Лос-Анджелесе. Intemperance отыграли 126 концертов в 96 городах Америки, на которых в общей сложности оплатили билеты 1 308 297 человек. Между тем, Острые ощущения от ведения бизнеса — альбом — стал платиновым и продолжал оставаться в прошлом, быстро приближаясь к статусу дважды платинового, которого было бы легко достичь — если бы текущие темпы продаж сохранялись — к Рождеству. Crossing the Line — второй выпущенный сингл — быстро взлетел в чартах до первой десятки, а затем провел почти месяц, карабкаясь вверх оттуда. По завершении тура CTL — как его называли связанные с ним музыкальные профессионалы — сцепились в яростной битве за первое место с тремя другими песнями — все они были основными в чарте Top Forty. "Охотники за привидениями" Рэя Паркера-младшего, При чем тут любовь Тины Тернер и, самая жесткая из конкурентов, песня под названием I Love To Dance группы La Diferencia, поп-группы из Венесуэлы, выпустившей американский альбом на лос-анджелесском лейбле Aristotle Records. Когда Intemperance провели свою первую неделю в Лос-Анджелесе, переезжая в свои новые квартиры и восстанавливая силы после долгого, мучительного путешествия, которое только что завершилось, CTL наконец достигли второго места в чартах, уступив первое место I Love To Dance. Он продержался там еще две недели, пытаясь вытеснить хит венесуэльской группы — на второй неделе разница в продажах синглов составила менее пятисот, — но в конечном счете им это не удалось. CTL начал падать, а I Want To Dance держался, оставаясь на первом месте, как оказалось, еще шесть недель.

"Что, черт возьми, не так с музыкальными потребителями в наши дни?" - разглагольствовал Мэтт в тот день, когда CTL начал падать. Он, Билл и Джейк потягивали напитки на балконе новой квартиры Джейка, вне пределов слышимости Мэнни, который снова был нанят слугой Джейка. "Я имею в виду, на самом деле, я мог бы понять, если бы Тина Тернер обошла нас с первого места, потому что Тина, по крайней мере, настоящий музыкант с потрясающим голосом, и в той песне, которую она исполняет, есть какая-то чертова душа, понимаешь, что я имею в виду?"

"Я знаю, что ты имеешь в виду", - сказал Джейк, и он фактически согласился с этой оценкой.

"Но что это за дерьмо "Я хочу танцевать" - "Я хочу танцевать"? Так она, блядь, хочет танцевать? Кому какое дело до этого? Говорю вам, MTV сотворило с нами такое дерьмо. Это и увлечение публики чертовыми странами третьего мира ".

"На самом деле, - сказал Билл, - в Венесуэле уровень жизни довольно близок к уровню Соединенных Штатов и Канады".

"Что?" - спросил Мэтт.

"О да", - сказал Билл. "У них обильные запасы нефти. Они были крупнейшим поставщиком иностранной нефти в Соединенные Штаты со времен арабского нефтяного эмбарго 1973 года. Они также являются единственным членом ОПЕК в западном полушарии. Все эти доходы от продажи нефти составляют валовой внутренний продукт, который почти равен..."

"Занудно", - сказал Мэтт, затягиваясь сигаретой.

"Что?"

"Мне насрать на их доходы от нефти".

Билл выглядел обиженным. "Я просто пытался сказать вам, что Венесуэла не является страной третьего мира", - сказал он.

Лицо Мэтта несколько раз исказилось, когда сформировались вспышки гнева, а затем погасло. Наконец он кивнул. "Я прошу прощения", - сказал он. "Тогда можем ли мы назвать их страной второго мира?"

"Это было бы более точным описанием", - согласился Билл.

"Хорошо", - сказал Мэтт. "В общем, эта венесуэльская сучка со своим дурацким акцентом и своим гребаным распятием на шее приезжает из этой страны второго мира, поет о том, как она хочет танцевать, снимает видео, где ее сиськи подпрыгивают повсюду под обтягивающей рубашкой, и все это проглатывают. Никто не замечает, что сама песня кусает задницу".

"Как выглядят ее сиськи на видео?" — спросил Джейк, который на самом деле не видел этого — поскольку он презирал саму концепцию музыкальных клипов - и не слышал ничего, кроме обрывков самой песни, поскольку ее не крутили на станциях, которые он обычно слушал.

"Они красивые сиськи", - признал Мэтт. "Что-то вроде грейпфрута размером, с большим количеством хорошей упругости. И сама сучка выглядит довольно экзотически. Темные волосы, светлая кожа. Такая кожа, от которой тебе хотелось бы сойти с ума".

"Светлая кожа, да?" Сказал Джейк, подумав. "Она на самом деле уроженка Венесуэлы или они все это дерьмо выдумывают?"

"Я уверен, что они искренне говорят о ее географическом происхождении", - сказал Билл. "Светлый оттенок кожи не так уж необычен среди венесуэльцев. Как нация, они сохраняют гораздо более высокий процент испанской крови среди своих граждан, чем более знакомые латиноамериканские нации, такие как Мексика и Куба ".

"Так ты бы тоже на нее запал?" Спросил его Джейк.

"Все молекулярное движение останавливается при абсолютном нуле?" Ответил Билл.

Джейк секунду смотрел на него. "Это значит "да"?" спросил он.

"Гребаный Э", - согласился Зануда.

"Я так и думал", - сказал Джейк.

"Хорошо", - сказал Мэтт. "Теперь, когда мы все согласны, что были бы без ума от нее, давайте продолжим наш разговор о ней и ее дерьмовой поп-группе и о том, как глупость и полное отсутствие музыкального вкуса у американской публики позволили им лишить нас нашего законного места на вершине чертового музыкального чарта".

"Ты уже знаешь ответ на этот вопрос, Мэтт", - сказал Джейк. "Это демографическая проблема. Они поют поп-музыку. Ты помнишь, что означает "поп"? Это означает "популярный". Дерьмо, которое они производят, предназначено для охвата всего демографического спектра. Оно не такое жесткое, как рок и хэви-метал, в нем нет звона, как в кантри ".

"Кантри?" Переспросил Мэтт. "Даже не упоминай это слово в моем присутствии!"

"Прости меня", - сказал Джейк. "Но в любом случае, поп-группы специализируются на запоминающихся мелодиях, под которые музыкально неискушенные люди — которые, к сожалению, составляют большинство американской публики — могут подпевать. У них не обязательно должны быть сильные тексты, или хорошие гитаристы, или музыкальная глубина любого рода. У них просто должен быть бэкбит, под который можно танцевать, и запоминающийся припев, который запомнится вам. Если они смогут записать эту формулу, две трети чертовой страны будут покупать их дерьмо, и это пересекается практически со всеми демографическими показателями. У них такая же вероятность, что двенадцатилетний мальчик купит их дерьмо, как и у шестидесятилетней женщины. Удивительно, что мы выстояли против них с таким количеством песен, какое у нас есть. По-моему, то, что мы вообще

1 ... 166 167 168 169 170 171 172 173 174 ... 1407
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Невоздержанность - Al Steiner.
Книги, аналогичгные Невоздержанность - Al Steiner

Оставить комментарий