Читать интересную книгу перекрёсток - Ольга Шевлягина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 161

— Эй, Скорпиус, в библиотеку не хочешь сходить? — окликнул его Тобиас, вернувшийся из спальни.

— Нет, это же у тебя «тролль» по Зельям, — усмехнулся Малфой, не желавший вообще двигаться. Паркинсон криво улыбнулся и покинул гостиную.

— Ладно, думаю, мне стоит ответить на улыбки дамы, — прошептал Тофти и направился к девушкам у стеллажа, которые все еще хихикали.

Скорпиус хмыкнул и потянулся, глядя на Присциллу Забини. О чем она так долго говорит с Эйданом? Что там у них за дела со старостой? Малфой заметил чуть смущенное лицо Родерика и поднял бровь: а что, если…? Надо будет это как следует обдумать.

* * *

— Поттер, стой!

Мальчик обернулся с угрожающим выражением на лице. Он в последние дни вообще был все время на взводе, а тут еще за день двух «троллей» схватил. Какое уж тут доброжелательное отношение! Да и к кому?! С гриффиндорцами он рассорился из принципа, не со слизеринцами же брататься…

К Джеймсу по коридору спешил Жорж с Рейвенкло, мальчик даже фамилии его не знал.

— Чего тебе? — не очень-то дружелюбно спросил Джеймс, засунув руки в карманы брюк.

— Профессор Слизнорт просил тебе передать, — Жорж достал из кармана свиток, свернутый в трубочку и перевязанный розовой лентой.

— Что это? — с омерзением спросил гриффиндорец, глядя на ленточку.

— Не знаю, я просто передал, — пожал плечами рейвенкловец и побежал прочь по коридору, словно его могли покусать.

— Это приглашение, — раздался насмешливый голос за спиной мальчика, пока он кончиками пальцев держал свиток, решая, что с ним делать.

— В смысле? — Джеймс повернулся к Крису Вуду, глядя снизу вверх. — Какое приглашение?

— В клуб Слизней, — усмехнулся Вуд.

— Звучит многообещающе, — заметил мальчик. — И в чем смысл?

— Ну, обычно туда приглашают всех тех, чьи родные добились каких-либо успехов на любых поприщах. Ну, там дети министерских шишек, великих зельеваров, героев магического мира…

— …звезд квиддича, — подсказал Джеймс, презрительно взглянув на свиток в руке. — То есть меня туда позвали за то, что я Поттер?

— А ты можешь придумать другую причину? — пожал плечами Крис, отходя в сторону, чтобы его не задевали студенты, идущие из Большого Зала. Там как раз заканчивался обед.

Джеймс фыркнул и бросил пергамент в мусорную корзину в нише за доспехами, даже не вскрывая. Еще не хватало…

— Замечательно, что ты решил отклонить приглашение, — ухмыльнулся Крис, — потому что в тот вечер, когда Слизнорт будет раздавать засахаренные ананасы, у нас тренировка…

— Тебя, значит, тоже приглашали? — Джеймс впервые за несколько дней искренне рассмеялся.

— Я всегда могу назначить на вечер, когда собирается Клуб, тренировку. Иногда удобно быть капитаном, — Вуд взглянул на часы. — Я ведь и шел, чтобы тебя предупредить. В восемь на поле для квиддича, скоро матч с Хаффлпаффом…

— Но у меня нет метлы! Ее еще не нашли…

Крис хмыкнул:

— Поттер, это не моя проблема, понимаешь? Хочешь быть в команде — реши ее.

Джеймс со злостью, которая вспыхнула с новой силой, смотрел, как капитан идет к лестнице. Какой-то урод украл его метлу! Почему же тогда он все равно кругом виноватый?!

— Эй, Джим…

Только его не хватало…

— Привет, Хагрид, — мальчик обернулся и постарался сделать более приветливое лицо. Егерь стоял в дверях Хогвартса, в руках у него была огромная тыква.

— Не хочешь мне помочь? — с добродушием спросил Хагрид, пересекая Холл.

— С чем? У тебя появился дракон? Флоббер-черви начали плодиться? — с сарказмом спросил мальчик, но тут же почувствовал вину, хотя, кажется, Хагрид, как обычно, не заметил подтекста.

— Нет, что ты! Флоббер-черви не плодятся… Хотя что это я? Ты же еще не занимался у меня… Вот придешь на третьем курсе, узнаешь… Я тебе покажу…

— Хагрид, с чем тебе нужно помочь? — терпеливо спросил Джеймс. Он знал, что егерь — хороший друг отца, и одно время Хагрид даже нянчился с детьми Поттеров… Пока Джеймс однажды не засунул в карман кротовой шубы егеря всю манную кашу, что сварила мама.

— Да с тыквами, скоро же Хэллоуин! Вон они какие вымахали, — и Хагрид чуть не сшиб Джеймса с ног, демонстрируя свой урожай.

— Нет, прости, я не могу. У меня и так достаточно… дел.

— А чегой ты такой хмурый?

— Ничего, — махнул рукой Джеймс.

— Слышал, что тебя в команду по квиддичу взяли. Совсем, как папашку твоего… — расцвел Хагрид, беря тыкву под мышку. — Помню…

— Ага, взяли, — резко прервал егеря Джеймс, чтобы не слушать очередную порцию воспоминаний о великом Гарри Поттере. — Только без метлы какой прок?!

— Найдется твоя метла, да не может быть, чтоб не нашлася…

— Пока найдется, меня из команды выгонят, — проговорил мальчик, перекатываясь с пятки на носок. — Как без метлы тренироваться-то?!

— Ну, ты попроси у товарищей, неужто не дадут? — Хагрид улыбался глазками-жуками.

— Ага, дадут они. Да и где взять их, этих товарищей?! Каждый так и норовит гадость какую-нибудь сказать или сделать…

Хагрид внимательно посмотрел на Джеймса, потом потрепал его по плечу громадной ладонью:

— Ты друзей держись, Джим, друзей, это твоему папке всегда помогало в трудную минуту…

Джеймс вконец рассердился, вынырнул из-под руки Хагрида и пошел прочь, даже не попрощавшись. Как же они достали со своим Гарри Поттером, сил нет! Фамилию, что ли, поменять?

Что же делать?! Где взять метлу?

У Тедди. Люпин точно не откажет. Он никому не отказывает.

* * *

Скорпиус взглянул на часы, скучающе отодвинув книгу. Палочка осталась лежать на коленях — какой от нее прок, если нельзя попробовать заклинание на ком-нибудь? А попробовать хотелось, заклинание-то больно полезное.

Мальчик снова притянул к себе учебник и повторил движения рукой так, как показано было на движущейся картинке. Эх, нужен кто-то движущийся, чтобы понять, насколько он овладел чарами…

Спальня была пуста, все уже отправились на завтрак, ведь после него первый в этом году матч по квиддичу. Гриффиндор против Хаффлпаффа. Скорпиус встал рано и уже успел поесть, поэтому решил провести время с пользой.

Мальчик рассеянно поиграл палочкой между пальцев. Она казалась почти невесомой, теплой. Ловким движением ложилась в руку. Его палочка. Мастера отец выписал из Австрии, тот сделал ее на заказ.

Лавр. Внутри — волос из гривы фестрала. Уникальная и неповторимая. Была ли у кого-нибудь еще палочка из лавра, серебряного дерева, как говорил мастер? Нет, и Скорпиус этим гордился.

Мальчик встал с постели, положил учебник на тумбочку, взял шарф и перчатки и покинул комнату. В гостиной были лишь две девочки с третьего курса — видимо, они не очень интересовались квиддичем, тем более, когда играл не Слизерин. Они улыбнулись Малфою, и он учтиво им кивнул, подходя к стене-выходу.

Он на ходу замотал шарф и уже стал натягивать перчатки, когда увидел одиноко стоящую у стены в Холле гриффиндорку. Томас, да, точно, Эмма Томас. Девчонка быстро читала какой-то свиток, в ее руке была розовая лента.

Скорпиус ухмыльнулся, скользнул к стене и достал палочку, направив на Томас.

— Petrificus Totalus… — прошептал мальчик, настороженно следя за своей жертвой. Сработало ли?

Малфой сделал шаг вперед, оглядываясь и приближаясь к девчонке.

Сработало! Значит, не зря он три дня отрабатывал движения.

Скорпиус остановился перед Томас, усмехаясь. Он определенно был неосознанным гением, потому что заклинание настигло гриффиндорку в тот момент, когда она моргнула. Глаза ее были закрыты. Удача.

Малфой ухмыльнулся, гадко сощурив глаза, потом взял застывшую девочку за плечи и медленно передвинул ее похожее на статую тело в нишу, что была в двух шагах за ними. Интересно, через сколько часов ее тут найдут?

Скорпиус снова огляделся — никого не было, видимо, матч уже начался — и с легкой улыбкой направился к выходу.

— Ты где был? — спросил его Тобиас, когда мальчик сел на скамейку, рассеянно наблюдая, как в воздухе мельтешат игроки.

— Что там у нас со счетом?

— Гриффиндор пока ведет 20–10,- чуть недовольно заметил Паркинсон, резко засвистев, когда игроки в алых мантиях устремились к кольцам соперников.

— Итак, лохматого играть не пустили? — равнодушно спросил Скорпиус, откидывая с лица волосы и глядя на поджарого ловца Гриффиндора.

— Говорят, в запасе. Он же у нас все свою метлу ищет, — усмехнулся Тобиас.

— Ага, успехов ему в этом деле, — фыркнул Малфой, а потом медленно обернулся к Присцилле Забини. Та с недовольной гримасой на кукольном лице сидела рядом с братом (на физиономии Дрейка красовались четыре разноцветных синяка и пара десятков гнойников, что даже мадам Помфри не смогла сразу вывести). — Когда это рейвенкловцы успели?

1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 161
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия перекрёсток - Ольга Шевлягина.
Книги, аналогичгные перекрёсток - Ольга Шевлягина

Оставить комментарий