Читать интересную книгу Временно и навсегда - Ширли Айртон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 37

– Только этого не хватало. – Майкл вздохнул. – Надо перетащить ее в приемную. Сандра, покажи мне дорогу.

Она едва не рассмеялась, наблюдая за тем, как он пытался вызволить Марию из мягкого кресла. Когда же это ему наконец удалось, он, тяжело дыша, обратился к Сандре:

– Пожалуйста, включи свет в коридоре и кабинете. Я бы не хотел споткнуться и быть заживо похороненным под этой тушей.

Неужели наш многоуважаемый доктор даже умеет шутить? Я уж решила, что он совсем лишен чувства юмора. Значит, все не так безнадежно, подумала Сандра и поспешила выполнить его просьбу. Она бежала впереди кряхтевшего под тяжестью Марии Майкла и зажигала свет.

Наконец они добрались до приемной, где доктор мог оказать своей домработнице необходимую помощь. Несколько минут потребовалось Марии, чтобы прийти в себя и снова заговорить о проклятых окнах. Все это время Майкл, на удивление Сандры, постоянно шутил и подтрунивал над своей пациенткой.

Досталось и самой Сандре, главным образом за ее неприязнь к «подлинно научной» медицине. Раньше она и не догадывалась о столь веселом характере чопорного доктора.

– Надо продезинфицировать, – почти одновременно произнесли Майкл и Сандра. Они молча посмотрели друг на друга и улыбнулись.

– А еще надо прописать обезболивающее. Хочешь повторить это хором? – не замедлил съязвить Майкл, обращаясь к Сандре.

– Я вовсе не против обезболивающего, тем более в таком случае. – Сандра сказала это таким важным тоном, что Майкл рассмеялся.

– Вот это да! Кажется, мир перевернулся. Мы опять согласились друг с другом.

– Эй, голубки, вы обо мне забыли, что ли? – снова заворчала Мария.

– Да нет, конечно, – все еще улыбаясь, произнес Майкл. – Думаю, тебя надо отвезти домой.

Женщина пробубнила что-то по-испански и самостоятельно попыталась встать на ноги.

– Давай я помогу, – тут же подоспел Майкл.

Они осторожно вышли из кабинета и направились к выходу. Сандра последовала за «сладкой парочкой».

– Боже, моя спина! Она сейчас треснет, – простонал Майкл, но Мария не осталась в долгу. Она высвободила из его объятий здоровую руку, и шутник сразу же получил подзатыльник.

– Вот видишь, тебе уже лучше, – улыбнулся он, но тут же пожалел об этом, вторично получив по загривку.

– Больно же! – взмолился доктор Джарет, словно провинившийся мальчишка.

Битый небитого везет, промелькнуло в голове у Сандры, и она расплылась в улыбке.

Майкл аккуратно погрузил пострадавшую в машину, закрыл за ней дверь и посмотрел на Сандру. Их взгляды снова скрестились. После небольшой паузы она вымолвила:

– Встретимся в следующую субботу! – И тут же вдруг похолодела от страха.

А если он больше не придет? – эта мысль неожиданно испугала ее. Впрочем, может, это даже и к лучшему – по крайней мере, мы не успели наделать глупостей, успокаивала она себя, в глубине души надеясь все же на положительный ответ.

– Да, до встречи на следующей неделе, – сказал Майкл как ни в чем не бывало.

Последний мимолетный взгляд – и он уже сидел в своем шикарном вишневом «ягуаре». Машина быстро скрылась из виду за поворотом, а Сандра так и осталась стоять на пороге, наслаждаясь тишиной звездной ночи. В ней опять боролись противоречивые чувства. Она тщетно пыталась проанализировать их и принять какое-нибудь решение. Но вскоре ее руки и ноги окоченели от холода и она поспешила вернуться в дом и закончить свою работу.

Утром мистера Джарета вызвали к начальству. Директором клиники был его старый и верный друг Ричард. По его радостной улыбке Майкл сразу понял, что начальник приготовил для него приятную новость. Так оно и оказалось.

– Отличные известия. – Ричард похлопал приятеля по плечу. – Сандра Уокер очень хорошо отзывалась о тебе и дала отличную рекомендацию. Похоже, ты действительно произвел впечатление на всех этих «лекарей» за эти три недели. Наверно, не упускал ни одной юбки? Ну уж Сандру эту точно охмурил, – весело протараторил приятель.

Майклу его шутки явно пришлись не по вкусу. Он приготовился отразить «атаку», но громкий смех Ричарда вконец обезоружил его.

– Тебе-то, конечно, смешно! Тебе не надо еще два с половиной месяца торчать в чужой клинике!

– Тебе тоже, – загадочно возразил Ричард.

– То есть как это? – не понял Майкл.

– Эта твоя Сандра Уокер освободила тебя. Она сказала мне по телефону, что просто восхищена твоей способностью находить общий язык с больными. А также твоим пониманием методов альтернативной медицины. – Последние слова Ричард произнес с явным пренебрежением.

Словно желая оправдаться, Майкл пожал плечами, всем своим видом показывая, что все это к нему никак не относится. Что же произошло? Он никак не ожидал такого благородства со стороны Сандры. И даже больше – похоже, его вовсе не обрадовал такой поворот событий. Вместо радости, которую ожидал увидеть Ричард, в глазах друга проглянуло полное замешательство.

– Ты что, не понял? Эта докторша освободила тебя от повинности. Теперь тебе вовсе не нужно проводить свои выходные у нее в клинике. Будешь отсыпаться в свое удовольствие, – подбодрил Майкла Ричард.

Но никакой реакции снова не последовало.

– А я-то думал, что ты, услышав эту новость, будешь плясать от радости, – недоумевал Ричард.

Чтобы развеять все сомнения друга относительно своей безумной радости, Майкл уже действительно готов был что-нибудь станцевать, хотя на самом деле от услышанного у него словно онемели ноги.

К счастью, неожиданно у Ричарда зазвонил телефон. Все еще улыбаясь, он извинился и ответил на звонок. Воспользовавшись ситуацией, Майкл поспешил удалиться, чтобы избежать колких замечаний друга.

К тому же его уже ждали пациенты. Ситуация в его клинике сложилась подобно той, что он наблюдал у Сандры: переполненные коридоры больных и нехватка медперсонала.

За свой рабочий день доктор Джарет удалил две селезенки, вправил вывихнутое бедро, наложил швы и все это время не переставал думать о клинике «Естественное исцеление», а если быть точнее, о ее директоре. Зачем же она пошла на это? Ведь ей как никогда нужна сейчас публичная поддержка, а с его приходом дела только начали идти в гору. Ведь она даже сама признавалась, как нуждается в нем. В конце концов, клинике нужны дополнительные врачи.

Он напрочь отвергал мысль о том, что просто хочет ее увидеть. И все же после завершения рабочего дня Майкл не поехал в свой роскошный особняк, а решил заглянуть в клинику «Естественное исцеление».

Он нерешительно подошел к центральному входу и постучал. Но, похоже, никто не собирался ему открывать. Майкл немного подождал и повторно постучался, на этот раз более решительно. Постояв еще с полминуты у закрытой двери, он вспомнил, что по понедельникам эта клиника не работает.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 ... 37
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Временно и навсегда - Ширли Айртон.
Книги, аналогичгные Временно и навсегда - Ширли Айртон

Оставить комментарий