Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь в компьютерный зал откатилась бесшумно, и они оба вскинулись разом, вытянулись в струнку: на пороге стоял подполковник.
— Вольно! — Он прошёл вперёд, разглядывая их поочерёдно. Спросил, наконец:- Ну, что, лейтенант Винклер не появлялся?
— Да он и не исчезал никуда, господин подполковник! — Джейк шагнул вперёд, от-козырял браво. Вряд ли кто сумел заметить в его взгляде затаившуюся тревогу, он сумел и на этот раз скрыть свои чувства.
— Тебя, лейтенант, начальство жаждет видеть. — Подполковник Монтелли улыбнул-ся довольно дружелюбно, легко подтолкнул Джейка под локоть на выход, а там их обоих уже ждали два автоматчика из сопровождения.
— Что-то серьёзное, да? — Джейк испугался не на шутку, а сам уже искал глазами, куда бы броситься в сторону. Опасность он почувствовал даже кожей. Неспроста такое внимание, ох, неспроста! Бежать надо было раньше, ещё до планёрки. А ты, дурак, зря время потерял…
Нет, тебя не майор хочет видеть, у него ординарец помельче будет, а кто тогда? Кому ты успел уже на глаза попасть?
А подполковник шёл следом, ни на шаг не отставая. Чуть дёрнись — и всё!
Бертино проводил их взглядом, а потом уселся за стол, где только что сидел Винклер. Включил компьютер, но случайно нажал не на ту кнопку. По экрану по-бежала строка: "Возврат! Связь восстановлена: Гриффит — Ниоба. Чайна-Фло — Ниобата… Возврат!.."
Бертино быстро отключился. С ужасом уставился в опустевший экран. "Он свя-зывался с Ниобой?! Зачем?? Для чего? С Ниобой! Они же наши враги!.. Боже мой, он, что, предатель? Или подослан Органами?! Что же тогда делать? Что?!" Он об-хватил голову руками, зажмурился, задыхаясь от ужаса.
* * *Джейк переступил порог, шаг, ещё один — по инерции. И остановился посреди комнаты, прищёлкнув каблуками, вытянув руки по швам. Майора Крауста здесь не было, зато был какой-то другой человек, в гражданском. Он хоть и стоял спиной у широкого, на всю стену, панорамного окна, но от ощущения чего-то знакомого в его облике у Джейка в груди похолодело. Мужчина медленно повернулся — и че-канный доклад, готовый сорваться с языка, застрял в горле. Джейк несколько дол-гих до бесконечности секунд смотрел ему в глаза, а потом перевёл взгляд ниже, на бокал в руке главнокомандующего, на искрящуюся коричневую жидкость, вско-лыхнувшуюся при движении.
Усилием воли заставил себя не вздрогнуть, не отшатнуться, не отвести взгляда. Снова поднял глаза, и, глядя прямо в самые зрачки, доложил:
— Лейтенант Винклер по приказанию явился, сэр!
Голос остался прежним, как и раньше, звонким, чистым, без нотки страха или растерянности. Вот только в ногах появилась нехорошая знобкая слабость. Сейчас бы Джейк и шага не сделал, он просто стоял всё так же по стойке "смирно" и смот-рел на сионийца. Широкоскулое лицо редко улыбающегося человека. Как оно было знакомо! Один раз его Джейк видел лично, и несчётно — по стерео, в новостях меж-планетного канала.
Марчелл! Кристофер Лорио Марчелл!
Именно так его и объявляли во время интервью, так же это имя прозвучало, на-верно, и на заседании Совета на Фрейе.
"Узнал?? Или не узнал?"
Узнал! Сердце предательски громко и часто ухало в груди, а потом вообще обор-валось. Пусто стало внутри, до звона в ушах, до ужаса.
Узнал!!! Узнал!! Узнал!
Лицо Марчелла казалось непроницаемой маской, но Джейк видел нехороший злорадствующий огонёк в его глазах, видел незаметную никому улыбку в уголках губ. Ошибки тут не было никакой. Они оба узнали друг друга. Сразу! С первого же взгляда. Оба военные, они имели отличную память на лица.
Марчелл приблизился очень медленно, как крадущийся хищник, подошёл почти вплотную, на ходу скользящим движением толкнул бокал по столу.
— Не ожидал, правда? — Улыбнулся, но скупо, не растрачивая попусту свои эмоции. Улыбнулся только глазами, их недобрым, несущим опасность прищуром. — Привет Императору!
Джейк не шевельнулся, хотя в голове родилась бредовая мысль: пистолет из ко-буры — и прыжок в сторону, за стол, к креслу, под защиту его спинки. Останавлива-ло только одно: два автоматчика по обеим сторонам двери.
"Как глупо, как глупо попался! Мальчишка бестолковый!.. Ведь знал же, сразу понял, куда шёл!.."
— Вездесущий вы народ, гвардейцы! — продолжал Марчелл. Он будто угадал мысли Джейка и сразу же пресёк все возможные попытки: движение бровью — даже без словесного приказа! — и Джейк почувствовал, как руки солдат вцепились ему в лок-ти. Пока без применения силы, без боли, но давая понять, ЧТО последует при ма-лейшем, пусть даже неосторожном движении.
Марчелл вытащил пистолет сам, удобно переложил его в другую руку. В каждом движении угадывалось мастерство первоклассного стрелка.
Щёлкнул предохранитель. Дуло упёрлось сбоку, под нижнюю челюсть. Холодный металл ожёг кожу, но Джейк не дёрнулся, только сглотнул.
— Видит Бог, как я хочу спустить курок! — Марчелл всё также улыбался одними глазами, но голос его был спокойным, со зловещей хрипотцой. — Ведь и ты тоже этого хочешь, гвардеец, не правда ли? Не меньше моего… А почему? Потому, что ждут теперь тебя вещи куда страшнее пули в голове. Следствие, глубокий допрос, возможно, промывка. Судьба наркомана…
Джейк чуть двинул подбородком, вдыхая аромат дорогого коллекционного коньяка — аромат дыхания главнокомандующего. Это движение автоматчики восприняли, как попытку освободиться, — руки заломили назад до хруста в суставах, до непере-носимой боли. Но Джейк только зубами скрипнул, стиснул челюсти так, что скулы онемели. Но ни стона, ни звука!
— Ничего хорошего для тебя, гвардеец, — протянул Марчелл укоризненно. — Уже представляешь, да? — Он ещё сильнее надавил на рубчатую рукоять оружия. — А так — бах! — и всё! Правда, легко? — И тут неожиданно влепил другой рукой прямо под рёбра. Джейк выдохнул воздух без стона, только выдохнул, а на вдох своих сил уже не хватило.
— Я ведь тебя помню, даже слишком хорошо помню, — продолжал Марчелл, опус-тив пистолет, не глядя на Джейка намеренно, но краем глаза наблюдая за ним в ожидании хоть малейшего движения, хоть крошечной попытки освободиться или оказать сопротивление. Марчелл ненавидел Императора Ниобы кровно, ненавидел всё, что с Ним было связано. Ненавидел до нервной дрожи. А тут — как подарок свыше! — гвардеец, императорский гвардеец. В лице этого двадцатилетнего мальчишки, с завидной твёрдостью сохраняющего остатки самообладания, Марчелл видел всю ущербность императорского правления, всё то, что шло в разрез с представлениями любого демократически настроенного сионийца. — Гвардеец-переводчик. Тень Императора! — Короткий ироничный смешок. — Пусть теперь Импе-ратор тебе "спасибо" скажет. Ведь гвардейцы нам ещё ни разу не попадались… Грязно играете! — Резко перевёл глаза на Джейка, упрёк выкрикнул прямо в лицо. При этом чуть рукой двинул, будто замахнуться хотел для второго удара, но сдержался почему-то, добавил лишь:- Для такого-то дела могли и постараться.
Я ведь теперь с тебя шкуру спущу. — Марчелл зловеще улыбнулся. — По старому знакомству… Я уж прослежу, чтоб из тебя всё выцедили, до последней капельки…
Глава 9. Глубокий допрос
При проведении глубокого допроса врач присутствовал всегда, уж очень серьёзным было это дело. Доктора Гервера, специалиста с тридцатилетним стажем, Сио-нийский Отдел Госбезопасности держал при себе для подобных случаев. Конечно, глубокий допрос — не единственное, чем занимался Гервер, но здесь ему не было равных. К каждому делу он подходил с особой тщательностью, как врач он всегда помнил, что имеет дело с человеком, с самым сложным, с самым удивительным его органом — с мозгом.
Знакомиться с подследственным он начинал с личного дела, с данных, собранных в ходе обычных допросов. И этот раз не был исключением. Но такое бедное количе-ство собранных сведений удивило его.
Индикатора личности не было. Без него ничего не удалось выяснить. Ни точного имени, никаких данных о рождении и учёбе. Ничего!
Гервер просматривал распечатки проведённых допросов, на глаза попадались лишь пустые графы или почерки. И чем дольше он изучал дело, тем больше в нём просыпался интерес к этому человеку. К интересу примешивался ещё и азарт. "Уп-рямец, значит! — улыбнулся собственным мыслям. — Ну, что ж, посмотрим". Асси-стент, неизменный уже в течение десяти лет, возник на пороге кабинета, сообщил сходу:
— Он готов!
— Ну и прекрасно!
— Кое-какие сведения о нём вы всё-таки сумели собрать, — Дэмьен вводил в курс дела на ходу по пути от кабинета до лаборатории. А это немало: с десятого этажа на скоростном лифте вниз, а потом сетью подземных переходов — в другой корпус комплекса. — Здоровье на "отлично", никаких отклонений. Вот только есть кое-какие странности, не объяснимые на первый взгляд. Но это вы сами увидите. — В ответ на эти слова Гервер кивнул головой: знак того, что отмеченную мелочь он уже не за-будет.
- Лабиринт смерти (сборник) - Филип Дик - Космическая фантастика
- Летние каникулы - Владимир Комаров - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Периодические издания
- Укрой меня от замыслов коварных; Делирий; Возвращайтесь живыми!; Шанс на независимость - Василий Головачев - Космическая фантастика